Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 35 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Бобби поднимает бутылку из коричневого стекла, изучая её содержимое. — Для безалкогольного напитка это не так уж плохо. Приторно-сладкий, как и кое-что другое, как я знаю. Я закатываю глаза. — Это будет нелегко, ты же знаешь. Ты не проснешься однажды, а это желание волшебным образом исчезло. — Не думаю, что так будет, но если я буду получать такое приветствие каждый раз, когда иду на встречу, запишите меня на всю чертову дюжину. Откуда-то издалека доносится ещё один раскат грома, кажется, там, в преисподней, собирается ещё больше облаков. Облако выглядит неестественно, как будто изнутри должно было появиться лавкрафтовское чудовище. — Что теперь? - спрашиваю я, оставляя вопрос открытым. — Если ты имеешь в виду неотложное, то я не думаю, что стоит погружаться, учитывая, что мои яйца всё еще болят от мертвой хватки джедая, которой ты их на днях наградила, но я рад запрыгнуть на заднее сиденье и приступить к делу. - Он втягивает носом воздух. - Что-то о надвигающейся буре, запахе озона в воздухе, опасности, тайне… Хорошо, что у тебя есть я, чтобы защитить тебя. — От большого, ужасного шторма, - надуваю губы я, - потому что я совершенно не могу за себя постоять. Бобби делает ещё один глоток своего безалкогольного сидра. — Не хочу никого обидеть. Я думаю, мы оба знаем, что ты прекрасно можешь за себя постоять. Как так получилось? - он спрашивает. — Как я научилась защищать себя? Он машет рукой вокруг. — Вся эта история с личным помощником по покупкам для богатых и знаменитых? — Мы сейчас говорим о рабочих делах, не так ли? Он кивает. — Мне просто любопытно. Я не могу себе представить, что эта профессия просто возникла сама по себе. Я перекатываю бутылку с сидром из руки в руку. Он всё ещё холодный из-за холодильника, у меня во рту терпкий вкус яблока. — Я работала помощником юриста в одной городской фирме. Однажды услышала, как один из партнеров жаловался на то, что нигде в городе не может найти именно этот торт, этот сумасшедший клубнично-арбузный пирог, который стал популярным. — Звучит чертовски аппетитно. — Так и есть. Как бы то ни было, желая произвести впечатление, я предложила найти его. Он сказал, что это невозможно сделать, но я не собиралась терпеть неудачу. И всё же нашла его, после сомнительной поездки по самым захудалым районам города, подпольной игры в нарды и "трех Бенджаминов", я сделала это. Он был впечатлен и сказал, что у него есть друг, который что-то ищет - что-то, что ‘трудно найти’. — И оттуда всё закрутилось? — Следующее, что я помню, — это то, что я охотилась за, так сказать, безумными вещами, летала на джетах, потягивала Моёт и думала, что я – сливки общества. И я была хороша в этом, по-настоящему хороша. — Но ты не смогла убедить деревенщину расстаться с его драгоценным плавучим домом? Я знаю, что он шутит, но это всё равно обжигает. — Я могла бы это сделать, будь у меня больше времени. — О, правда? Я ставлю сидр на стол и перекатываюсь на него, устраиваясь верхом у него на груди. — В конце концов, ты бы сдался. Вы, симпатичные мальчики, всегда так делаете. - Я прижимаюсь к нему ещё немного, чтобы донести свою точку зрения. — И ты всё ещё пытаешься убедить меня, что никогда не использовала свои, кхм, активы, чтобы ускорить процесс? — Говорит местный жиголо. — Эй, эй, - протестует он, - как я уже сказал, никакие деньги никогда не фигурировали. Это была бесплатная услуга. — Держу пари, акцент на ‘платная’. — Вообще-то, акцент на мастерстве. Я хлопаю в ладоши.
— Похоже, дело закрыто. Он хватает меня за талию и переворачивает, вспыхивает молния у него над головой. — Дело закрыто, когда я говорю, что оно закрыто. — Это факт, мистер Сильвер? Он начинает тереться об меня в ответ. — Подписано, скреплено печатью и доставлено, мисс Коул. ГЛАВА 36 БОББИ — Как думаешь, ситуация с Ноулзом успокоилась? Это было имя, на которое наткнулся Барт — Виктор Ноулз, миллиардер. Наш сеанс поцелуев был недолгим, раздался такой громкий раскат грома, что Жизель отскочила от меня, как белка с вишневой бомбочкой в заднице. Все её тело напрягается рядом со мной. — По правде говоря, ни черта подобного. — Что ты собираешься делать? Она издает сдавленный смешок. — Знаешь, я нихуя не знаю, и это очень странное чувство для меня. Я кладу руку ей на бедро и позволяю ей скользнуть вниз между её ног, слегка потирая промежность её джинсов. — Потому что тебе нравится всё контролировать? Я думаю, мы уже поняли это — по крайней мере в твоей профессиональной жизни, - замечаю я, учитывая, что произошло в хижине, то, как она умоляла, чтобы над ней доминировали. — Два человека, которым нравится всё контролировать — это верный путь к катастрофе, ты же понимаешь. Её ноги раздвинулись ещё чуть-чуть. Я даже не знаю, осознаёт ли она это. — Думаю, на самом деле мы довольно крепкая пара, которой суждено творить великие дела. Но я вижу, что её мысли всё ещё с Ноулзом, с катастрофой, разворачивающейся в её профессиональной жизни. Я встаю и начинаю раздеваться. Она садится. — Что ты делаешь? Я снимаю футболку и бросаю её на лодку, сбрасываю ботинки и тянусь за поясом, когда в небе сверкает молния. — Решаю проблему голода во всём мире. На что это похоже? Я стягиваю джинсы и нижнее бельё как раз в тот момент, когда она протягивает руку, чтобы шлепнуть меня по заднице. — Мудрая задница. Я выхожу и тянусь к небу, выпячивая грудь. — Ты собираешься присоединиться? — Чёрта с два.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!