Часть 23 из 91 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Так ли это?
Понятия не имею.
Покончив с ужином, мы сели во внутреннем дворике рядом с небольшой ямой для костра, которую я сделал из блоков из магазина «Хоум Дипоу»[9], смеясь над нашими родителями, друзьями и товарищами по команде.
В основном над ее товарищами по команде.
Звучало так, будто они идиоты.
Быть с девушкой — это совершенно не то же самое, что тусоваться с парнями.
Это было спокойно.
Мило.
Джорджи рассказала о том, что почти никого не знает здесь, но подружилась с Наллой и Прией из нашего бизнес-класса. Как ей скучно и одиноко в общежитии…
Я хватаю мобильный с тумбочки, прежде чем успеваю передумать.
Я: Я тут подумал.
Джорджия: О боже. Это звучит серьезно.
Я: Я серьезно.
Джорджия: Это была фигура речи. Ты такой буквальный.
Джорджия: Что у тебя на уме, Джонс?
Я: Я тут подумал — а если бы ты жила со мной?
Джорджия: ЛОЛ
Я: Что тут смешного?
Джорджия: Ты. Это было так случайно и появилось из ниоткуда. Ты пьян???
Я: Я лежу и думаю об этом, и это имеет смысл.
Джорджия: Э-эм… что? Я тебе даже не нравлюсь. Почему ты хочешь, чтобы я жила с тобой?
Я: Кто сказал, что ты мне не нравишься? Ты накормила меня. Все прощено.
Джорджия: Тогда с тобой слишком легко…
Я: Большинство парней такие.
Джорджия: Ты сейчас серьезно? Ты же знаешь, я не могу просто съехать из общежития. Я плачу за то, чтобы быть здесь.
Я: Ты добровольно платишь за то, чтобы спать, мыться и есть в одной комнате, возможно, с двухъярусной кроватью.
Джорджия: Я не КУПАЮСЬ в своей комнате.
Я: Верно. Ты принимаешь душ в общей комнате в стрингах.
Джорджия: Я не ношу стринги в душе!
Я: Обувь. Обувь для душа.
Джорджия: О. Ты это имел в виду под стрингами[10]?
Я: Да.
Джорджия: Туше.
Я: Я не шучу.
Джорджия: Извини, ты свалил это на меня из ниоткуда; я все еще не уверена, что это не розыгрыш.
Я: Неужели я выгляжу так, будто способен на такой сложный трюк, как этот? Это ты увлекаешься дедовщиной — я не занимался этим со средней школы.
Джорджия: Ну и дела, ты все продолжаешь поднимать эту тему.
Я: Правда освободит тебя.
Джорджия: Я бы согласилась жить с тобой только в том случае, если бы арендная плата была равна или меньше той, во что она мне обходится сейчас, плюс коммунальные услуги. Я реально… на мели.
На мели.
Это на сленге означает «стеснена в средствах»?
Наверное.
Хотя мне слишком лень гуглить это.
Джорджия: Я не знаю, сколько это выходит в месяц, нужно подсчитать. Я ужасна в математике.
Я: Хорошо.
Джорджия: Эм. Сколько ты рассчитывал получить по аренде?
Я: Я не продвинулся так далеко в своем грандиозном гениальном плане.
Джорджия: ЛОЛ. Что ж, когда разберешься с этим, дай мне знать.
Я: Хорошо. А пока займись подсчетами.
Джорджия: **закатывает глаза**
Я: Тебе лучше прекратить закатывать глаза, иначе они там так и останутся.
Джорджия: **подмигивает** Увидимся в классе.
10
Джорджия
Я болтаю с Наллой и Прией, когда Эшли плюхается на сиденье позади меня, задевая длинными ногами спинку моего сиденья.
Его ноги раздвинуты — он должен их раздвинуть, иначе просто не поместится — его колени так высоко над спинкой моего сиденья, что я бы ударилась о них головой, если бы откинулась назад.
Прия подталкивает меня ногой, приподняв брови.
Что-то нацарапывает на листе блокнотной бумаги и пододвигает его в мою сторону.
«Он запал на тебя».
Я закатываю глаза. Нет, не запал. Что заставило ее сказать это?
О, да. Я ушла с ним с вечеринки в прошлую пятницу. Не то чтобы что-то случилось… но девочки и их активное воображение.
Когда расскажу им, что он пригласил меня жить с ним, они точно взбесятся.