Часть 46 из 110 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Нет, – ответила Лакост. – Похоже, он просто стоял.
– Ха, – только и смог произнести Гамаш. – Ха.
Но другие тоже подумали об этом.
Ха. Разве будет человек просто стоять и ждать, когда его убьют, и даже не попытается сопротивляться? В особенности такой человек, как Серж Ледюк.
Желина опустил фотографии и уставился на Изабель Лакост:
– Это револьвер. С глушителем?
– Oui, – подтвердил Бовуар. – Фирменный глушитель. Поэтому никто и не слышал выстрела.
– Ледюк был коллекционером оружия?
– Non, – ответил Гамаш.
– Тогда зачем ему старомодный револьвер? – спросил Желина, но получил в ответ только пустые взгляды. Он положил фотографии на стол и покачал головой. – Что-то очень странное происходит в вашей академии, месье.
Глава двадцатая
– Эй, – позвал Натаниэль Смайт. – Bonjour?
Входная дверь стояла приоткрытой. Он глубоко вздохнул и открыл ее ровно настолько, чтобы просунуть внутрь голову.
– Мадам Зардо?
Он вошел, закинув сумку за сутулые плечи.
Шел седьмой час. Натаниэль устал и хотел есть. До такой степени, что решил наконец отыскать отведенную ему квартиру.
Дверь открывалась прямо в гостиную, погруженную в темноту, если не считать единственной горевшей лампы.
Натаниэль остановился.
До него не доносилось ни звука. Ни скрипа. Ни кряканья. В полутьме он повсюду видел только книги. Стены, уставленные книжными шкафами. Стопки книг на столах. На единственном стуле, освещенном, тоже книги, раскрытые обложкой кверху. Стул, обитый историями.
Натаниэль долго задерживал дыхание, уверенный, что здесь воняет. Воняет разложением, злостью и старухой. Но, не в силах больше сдерживаться, он глубоко вдохнул.
Запах был знакомый. Не душок. Не аромат. Ничего экзотического. Более земной. Определенно не кухонный.
Это пахли книги. Едкие слова, наполнявшие воздух.
– Я здесь.
Амелия уронила сумку на пол в кухне и пошла на голос.
У двери в заднюю комнату она остановилась.
Клара Морроу сидела на высоком деревянном табурете спиной к двери. Во рту она держала кисточку. Пялилась на полотно.
Амелия видела лишь часть холста, остальное скрывала копна волос Клары.
– И что мне делать? – спросила Амелия. – Вы вроде бы должны готовить или как?
Клара фыркнула и повернулась. У ее ног пошевелился маленький львенок.
Она посмотрела на гостью.
Волосы цвета воронова крыла. Светящаяся бледная кожа, почти прозрачная. Пирсинг в носу, бровях, щеках. Но штифтики не черные и не кроваво-красные. Крохотные стразы. Они сверкали на свету. Как звездочки.
Уши пронизаны кольцами. Пальцы выглядят так, словно она окунула их в металл.
Эта девица надела на себя броню.
А открытая кожа сплошь покрыта татуировками.
Единственное, что эта девушка не смогла пометить, пронзить пирсингом или спрятать, были ее глаза. Единственное естественное, что у нее осталось. Глаза яркие, как бриллианты.
– Что-о? – возмутилась Хуэйфэнь, когда Габри протянул ей передник и кивнул на тарелки в кухне бистро. – Я…
– Да, я знаю. Тебе осталось всего ничего… – он показал расстояние между большим и указательным пальцем, – до получения звания офицера Квебекской полиции. Ты говорила. А мне – всего ничего… – он почти совсем соединил пальцы, – до того, чтобы выкинуть тебя на улицу.
– Не имеете права.
– Имею-имею. Это услуга, которую мы оказываем месье Гамашу, а не тебе. Я рад тебя принять, но ты должна отработать свое жилье и стол. Час в день здесь, в бистро, или в гостинице. Там, где понадобишься.
– Принуждение к рабскому труду.
– Такова жизнь в реальном мире. Ты просидела в бистро бóльшую часть дня, заказывала еду. Потом отправилась в гостиницу и ела печенье. Вот тебе счет.
Он бросил ей кухонное полотенце.
– Начало у нас было не из лучших, – сказала Мирна, ставя колу перед Жаком.
Он сидел на диване в комнате над книжным магазином и с остервенением тыкал пальцем в экран своего айфона.
– Эта срань здесь не работает.
– Следи за языком, – велела Мирна, садясь в большое кресло, в котором навсегда отпечатались ее формы.
– Я слышал, старуха говорила и похуже.
– Когда ты станешь старой женщиной, мы и к тебе будем снисходительны. А сейчас ты гость в моем доме, в моей деревне и потому, пожалуйста, следи за языком. И ты прав, мобильники здесь не работают: спутник не покрывает эту территорию.
Жак сунул айфон в карман.
– Начнем все сначала? – спросила Мирна.
После их столкновения в бистро она успокоилась. Явление рассудительной Рут настолько потрясло ее, что Мирна умерила свой пыл. Днем она вернулась к себе в магазин, потом поднялась наверх, постелила кровать для своего гостя и начала готовить обед.
– Не хочешь поговорить о том, что случилось в академии? – спросила она. – Ты был близок с убитым преподавателем?
Жак встал:
– Меня от вас тошнит. Человек мертв, его убили. А вас интересуют только сплетни.
Мирна тоже поднялась и уставилась на него спокойным немигающим взглядом:
– Я знаю, что ты чувствуешь.
– Неужели? – рассмеялся он. – Вы знаете об убийстве? Из книг, вероятно. Вы понятия не имеете, какова она на самом деле. – Он махнул рукой в сторону окна. – Жизнь в реальном мире.
– Ну, кое-какое представление у меня есть, – спокойно сказала Мирна. – Эта деревня не такая мирная, как может показаться.
– А что? Вашу машину поцарапали? Или кто-то украл ваш мусорный бачок?
– До того как купить магазин, я работала психологом в Монреале. Среди моих клиентов были обитатели ЗООПа. Ты знаешь, что такое ЗООП?
Мирна заметила, как злость в парне сменилась удивлением, а затем интересом.
– Зона для особо опасных преступников, – ответил он.
– Худшие из преступлений.