Часть 9 из 16 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эльза смотрела на него с негодованием. Шанс, значит. Но могла ли она позволить себе проигнорировать совет де Вриса, если ничего не знала о том, что значит быть эрудитом в Европе? И ученый действительно боялся, что кто-то из агентов правительства может запросто похитить ее на любой людной или безлюдной улице.
– Ладно. Я пока останусь, – неохотно согласилась Эльза, – но я поищу зацепки в книгах Монтеня. Вы же в курсе, каким он был. Он всегда прятался в своих мирах. Возможно, он оставил там нечто очень и очень важное.
– Превосходная идея! – Де Врис одарил девушку снисходительной улыбкой, воспринимая ее слова скорее как средство для того, чтобы отвлечься, нежели эффективную стратегию в поисках Джуми. – Но не перетруждайся: Орден Алхимиков сам поработает на славу и спасет твою маму.
После его ухода Эльза открыла верхний ящик комода и спрятала туда револьвер. Не надо оставлять оружие на виду. Она верила де Врису, но не разделяла его доверия к семье Пизано и к загадочному Ордену. Мама посоветовала бы ей быть осмотрительной и держать ухо востро. Подумав, Эльза положила книгу пути и портальное устройство в ящик комода. Пусть лежат рядом с револьвером.
Конечно, это был слишком уж очевидный тайник, но не стоит запихивать их куда-нибудь подальше: в случае спешки ей придется действовать быстро и собранно и не мешкать.
Эльза побарабанила пальцами по комоду. Вряд ли де Врис способен предать ее… хотя что-то подсказывало ей, что при данных обстоятельствах всякое возможно – даже самое худшее. Если за последние два дня ее удача отвернулась от нее, нужно быть готовой ко всему.
А если она будет вынуждена отвергнуть помощь де Вриса, которую он предлагал из лучших побуждений, – что ж, значит, так тому и быть.
Джуми научила ее, что любовь – это слабость, и если ты подпускаешь кого-то близко к сердцу, то даешь ему в руки оружие, которым можно тебя ранить. И до сегодняшнего дня Эльза воспринимала слова матери как прописную истину, умозрительное заключение, проверить которое ей не представлялось возможным.
Она любила маму и Вельдану, и теперь они обе стали для нее недосягаемы. Возможно, они уже не существовали. Никогда прежде Эльза не испытывала такой боли, настолько острой, что было трудно дышать. А Джуми оказалась права: те, кого мы любим, наносят нам практически смертельные раны.
Но в то же время Эльзе стало интересно: ранило ли ее просто ощущение потери?
Или понимание того, что на свете не осталось никого, кого она сможет полюбить?
* * *
Лео понадобилась помощь пяти чистящих роботов Казы, чтобы дотащить поврежденного обучающего бота в лабораторию. Кроме того, следы от гидравлической жидкости испачкали весь пол. Лео надеялся, Каза быстро приберется в холле, прежде чем Джиа покинет свой кабинет. На первом этаже царила разруха, и бедняжка Джиа вряд сможет держать себя в руках. Да она вообще не переживет этого!
Лео не собирался причинять хозяевам «дома безумцев» столько хлопот, но, когда он где-нибудь появлялся, события всегда выходили из-под контроля.
Зато в Венеции нарушителем покоя всегда оказывался Эрис. Зачинщик и задира, за которым мальчишки помладше последовали бы куда угодно. Розалинда обычно замечала, что если бы Эрис прыгнул в Гранд-канал, то и Лео сиганул бы за ним следом. Сама Розалинда говорила это исключительно в воспитательных целях, хотя Лео привык считать ее слова комплиментом.
И нравилось ему это или нет, но Лео умудрился создать серьезную проблему. Ему стало любопытно, испытал ли бы его брат гордость за него? Хотел бы он знать, как бы выглядела ухмылка Эриса сейчас – по-прежнему гипнотизирующая, как и прежде, но уже на лице взрослого мужчины.
Лео потряс головой, чтобы выбросить бесполезные мысли куда-нибудь подальше. Сувенирная сломанная маска из Венеции заставила его вспомнить о детстве и обо всем, что он потерял. Юноша взгромоздился на свой любимый высокий табурет, придвинутый к рабочему столу со станком, и решил сосредоточиться на ремонте.
– А ты устроил здесь неплохую перестановку.
Лео вздрогнул и поднял голову. Порция пробралась сквозь зияющую в стене дыру, где раньше была дверь. В тот момент, когда Лео активировал учебного бота, тот врезался в стену на своем пути из лаборатории, попутно выбив при этом дверь и обрушив часть стены.
Теперь не было никаких препятствий для посетителей.
Порция подобрала юбки, чтобы маневрировать по обломкам, и вошла без приглашения.
Лео нахмурился.
– Что тебе нужно?
– Почему ты вечно твердишь, что мне что-то нужно? Разве я не могу заглянуть к тебе… скажем так, в гости? – спросила Порция, но ее глаза уже забегали по комнате.
Девушка многозначительно покосилась на рабочий стол. Лео широко зевнул и с деланой непринужденностью протянул руку к выключателю, расположенному на непонятном устройстве в форме куба. Раздался щелчок.
– Шифровальное устройство включено, и мы можем поговорить, – весело произнес он.
Порция уставилась на потолок:
– Каза?.. Ты – пыльная, старая рухлядь с шлифовальными шестеренками! Я бы даже не плюнула на тебя, если бы ты горела в огне. – Девушка замолчала, ожидая ответа. – Думаю, сработает, – тихо добавила она.
Лео стукнул пальцем по верху коробки.
– Как я и говорил – мгновенная слепая зона. Каза не способна контролировать нас, когда занята по хозяйству. Итак, в чем дело?
Порция устроилась на ящике для консервов, будто это был обитый мягкой тканью диванчик.
– Друг отца Алек де Врис привел к нам новенькую.
– Я в курсе, мы встречались в холле, – сказал Лео, опуская детали борьбы со сбежавшим ботом.
– Да, но есть в ней нечто странное. Знаешь, какие апартаменты Каза для нее приготовила? Старую гостиную дяди Массимо – с кабинетом для криптографии напротив спальни.
Лео нахмурился:
– Может, Джиа…
Порция поджала губы и окинула юношу колким взглядом:
– Мама не дала бы Казе указаний подготовить эти апартаменты для гостя. Подумай сам – комнаты ее покойного деверя?
– Верно. – Лео наклонился, поставив локти на верстак. – Значит, Каза проявила инициативу, а дом принимает самостоятельные решения, только когда должно произойти что-то очень важное. Мы можем с уверенностью утверждать, что новенькая девушка – криптограф?
Прядь волос выбилась из искусно собранной высокой прически Порции, и она, задумавшись, накручивала ее на палец.
– Мама не дала нам времени познакомиться поближе, но для кого еще могла Каза приготовить апартаменты? Девчонка – криптограф, зуб даю! Кстати, Каза считает, что она останется здесь навсегда.
– Угу, – уклончиво согласился Лео.
От него не укрылся взгляд Эльзы – как у одержимой женщины – на чистящих роботов. И то, как точно она определила систему, которая бы нанесла вред учебному боту.
Могла ли она быть криптографом… и техником одновременно? Неужто в ней дремлет эрудит? Лучше пока не выдавать того, что он успел приметить – по крайней мере, до тех пор, пока он не поймет, что все это вообще означает и к чему может привести.
Мысль об эрудите вызвала в памяти лицо Эриса. Брат внимательно наблюдал за тем, как Лео бьется над какой-то криптографической задачей.
«Ты чего сник, братишка? Это же элементарно, клянусь! Даже Паска с таким заданием запросто справится, а он едва вырос из пеленок».
Воспоминание кололо, как разбитое стекло, и Лео привычно потряс головой, чтобы избавиться от него. Какой смысл думать о братьях, если они мертвы?
4
Если ты одинок, то полностью принадлежишь самому себе. Если рядом с тобой находится хотя бы один человек, то ты принадлежишь себе только наполовину или даже меньше, в пропорции к бездумности его поведения; а уж если рядом с тобой больше одного человека, то ты погружаешься в плачевное состояние все глубже и глубже.
Леонардо да Винчи
Эльза старалась занять себя остаток дня. Она принесла опаленные книги в кабинет, находившийся рядом с гостиной, и положила их на вместительный письменный стол. Затем водрузила Паскалин на приставной столик возле окна. Само окно было большим. Значит, можно будет внимательно рассмотреть Паскалин.
Но ничто не могло отвлечь ее от мыслей о судьбе Вельданы – ее потерянной Вельданы.
Вероятно, похитители Джуми прихватили книгу мира Вельданы с собой, когда сбегали из дома. Или нет?.. Почему-то Эльза не сомневалась, что книга находилась в жилище Монтеня, когда Эльза попала туда.
Портал, открывающийся в реальном мире, всегда находится неподалеку от книги мира. Но где же она все-таки была спрятана? Лежала в хранилище или валялась обугленная где-то в комнате?
Не распаковывая саквояжи, Эльза начала придирчиво осматривать каждый ящик и шкаф в кабинете. Девушка задумалась. Может, ей пригодится что-либо из вещей, которые оставил после себя предыдущий жилец?
Но ей было трудно сосредоточиться: в этот же момент перед ее мысленным взором предстал отвратительный образ: теперь Монтень, прославленный ученый, казался ей предателем.
Эльза стиснула кулаки. Похитителям нужен тот, кто способен открыть хранилище, или хотя бы человек, который знает координаты Вельданы наизусть. Джуми никогда не говорила никому о том, как попасть в хранилище, но у Монтеня был острый разум. Он мог с легкостью проследить за Джуми, подметить кое-какие детали и изучить их досконально. Почему бы и нет? Или, быть может, похитители заставили его открыть портал насильно? И потом они убили его – он ведь умер, лежа ничком на полу в луже собственной крови?
Хотя, кто знает… Казалось, что в их присутствии он чувствовал себя спокойно и явно не ожидал подвоха. Нет, похоже, они втерлись к нему в доверие, обманули его, подожгли библиотеку… а книга Вельданы осталась лежать незащищенной где-то в комнате, пока та пылала.
Вельдана исчезла – по крайней мере, исчезла для Эльзы. Может, ее мир уже разорен… или разрушен. Дом, в котором она прожила всю свою жизнь, земля, которую она так любила, крутые извилистые тропинки, которые Эльза знала как свои пять пальцев… и самое главное – люди. Да, они – все жители Вельданы. И Реван. Слова, которые она сказала ему в тот день, прозвучали холодным упреком. А что, если ее замечание действительно оказалось последним, что он услышал перед смертью? У Эльзы заныло сердце.
Значит, ей придется жить, осознавая, что она никогда не положит конец разладу в их непростой дружбе. Нет, стоп, сказала себе Эльза. Стой, тебе надо остановиться. Но страх, сжимающий грудь, даже усилился. Постепенно он перерос в панику, что только усугубило ситуацию.
Если Вельдана и впрямь исчезла, Эльза уже ничем не сможет помочь Ревану, но, возможно, Джуми еще можно спасти. Да. Эльзе нужно сосредоточиться на поиске и спасении мамы. Должно быть, они специально подожгли библиотеку. Монтень слишком много знал, они не могли оставить его в живых, но зачем устроили пожар?
Может, чтобы устранить доказательства сотрудничества с Монтенем, убрать все зацепки, которые он мог оставить в своих книгах мира. Насколько Эльза помнила, ученый всегда был загадочным типом. Монтень предпочитал проводить эксперименты в границах начертанных миров: он никогда подолгу не засиживался за своим письменном столом в парижском особнячке. Вероятно, ему не хотелось, чтобы Джуми увидела какие-то важные бумаги. Была большая вероятность того, что Монтень спрятал что-то внутри одной из книг, которые спасла Эльза.
Лишь остатки библиотеки связывали ее с похитителями Джуми. Ей надо отреставрировать фолианты и найти наметки в мирах: вот единственный способ обнаружить Джуми.