Часть 22 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ей вспомнилась ужасная история, которую рассказала ее подруга Габриэла из университета. Однажды ночью, когда Габриэла возвращалась из библиотеки, на нее напали. Она шла по славному зеленому району, когда пожилой мужчина, одетый в спортивную форму, остановился, чтобы спросить дорогу. Он был вежлив, довольно красив и казался обычным человеком, но стоило ему привлечь ее внимание, как он набросился на нее и потащил вниз по узкому переулку между домами.
Магдалена никогда не понимала, почему Габриэла не сопротивлялась, и, если быть честной, осуждала подругу за то, что та сдалась и позволила мужчине изнасиловать себя.
Позволила ему. Позволила. Ему. Эти два слова сильно пугали Магдалену. Теперь она сама оказалась в ужасной ситуации, в которой, как она знала, ей не выжить. Если этот человек собирается лишить ее жизни, позволит ли она ему сделать все, что он захочет, прежде чем он убьет ее? Тогда причинит ей меньше боли?
Отец всегда говорил Магдалене с сестрой, что в случае драки девочки должны защищаться. Но ее отец вырос вместе с братьями, он думал как мужчина. Ее отец всегда мечтал о сыне, тогда семья стала бы полной. Мальчиков учат драться, но стоит ли учить девочек притворяться мертвыми? Магдалена всегда была бойцом, но эта ужасная ситуация, в которой она оказалась, заставила ее думать иначе. Как она могла судить Габриэлу, если единственное, что делала она сама, — это просто пыталась выжить?
Адреналин бурлил в ее венах, но внезапно он, казалось, исчез, и она обессилила. Никогда еще она не чувствовала подобной усталости. Магдалена легла спиной к стене, прижавшись к той части, где она касалась пола.
«Не спи! Ты не должна спать!» — настойчиво призывал голос в ее голове, но она сделала вдох и выдох, а затем тепло сна окутало ее.
* * *
Замерзнув во сне, Магдалена проснулась встревоженной. Сглотнула слюну, собравшуюся в уголке рта, как внезапно услышанный слабый звук заставил ее задержать дыхание. Он доносился из глубины комнаты. Она протянула к нему руки. Теперь она лежала на кровати… Как она добралась до кровати?
Послышалось шарканье ботинок по полу. Тихий вдох. Кто-то сглотнул слюну. Неужели это была она? Нет. Кто-то другой. Неужели он стоял над ней? Или расположился далеко, наблюдал за ней из угла комнаты?
Перед ее мысленным взором возникло лицо отца. Темнота была настолько беспросветной, что даже когда глаза Магдалены были открыты, она видела воображаемые вещи. Она беспомощно хлопала глазами в темноте.
«Никогда не прячь большой палец в кулак, когда бьешь кого-то!» — сказал он.
И тут она увидела Габриэлу, безвольно лежащую в переулке, как она часто себе это представляла. Мужчина на ней сверху. Глаза девушки широко распахнуты, а под ней растеклась лужа крови, пока он толкался в нее.
Магдалена закрыла бесполезно хлопающие глаза и приготовилась к бою на кровати. Она не почувствовала, как он приблизился к ней, и снова ощутила слабый запах химикатов.
— Хочешь прикоснуться к звездам? — раздался голос прямо у ее уха. Ахнув от шока, она вдохнула химикат, почувствовала горлышко бутылки под носом. Кровать, казалось, поглотила ее целиком, и девушка отключилась.
28
После утренних лекций Кейт и Тристан позавтракали у нее в кабинете и начали изучать водохранилище «Черные пески» в интернете. Они обнаружили, что оно было частью более крупного участка земли и зданий, принадлежащих аристократическому семейству Бейкеров. Когда в сороковых годах семья влезла в долги, они решили запрудить реку Фоуи, которая протекала через поместье, и построить плотину гидроэлектростанции. В пятьдесят третьем году шесть деревень и прилегающие сельхозугодья были затоплены для строительства плотины и электростанции.
Они также выяснили, что женщину, которая накануне вспылила в лагере, звали Сильвия Бейкер, и в свои восемьдесят два года она была самым старым из ныне живущих потомков семьи Бейкеров. Она владела корпорацией «Черные пески» вместе со своими племянниками: Томас, пятьдесят один год, Стивен, сорок два года, и племянница Дана, сорок лет. Ни Тристан ни Кейт не смогли выяснить имя человека, у которого был дробовик.
Затем Кейт и Тристан погуглили Ульриха Мазура и Салли-Энн Коббс вместе с фразой «Водохранилище “Черные пески”», но не нашли ничего, что могло бы связать пропавших с водохранилищем. Однако Кейт обнаружила в интернете много информации о местной протестной группе под названием «Альянс за право на свободу передвижения», и в течение последнего часа они просматривали результаты поиска.
— Похоже, у этого объединения зуб на Бейкеров, — сказала Кейт. — Здесь куча всяких материалов, протестов и петиций по поводу того, как гидроэлектростанция вредит окружающей среде, и, кажется, давно идет спор о нескольких общественных пешеходных дорожках, которые проходят через поместье и рядом с водохранилищем. Похоже, два года назад Сильвия Бейкер позволила своим ротвейлерам напасть на пару бродяг на пешеходной дорожке, которая проходит мимо ее дома, поместья «Олвэйз Мэнор». Она получила штраф в суде, а собак пришлось усыпить.
— Бедные собаки, — сказал Тристан. — У этого альянса имеется аккаунт на YouTube. И там есть репортаж из новостей девяносто первого года о телах, найденных в воде.
Кейт подошла и села рядом с ним на диван. Тристан нажал на видео под названием «В водохранилище “Черные пески” нашли третье тело», 3-е марта 1991 г.
Это был репортаж местных новостей. «Ведет репортаж Пенни Лейтон», — гласила надпись в верхней части экрана, и молодая журналистка в синем непромокаемом плаще стояла в траве лагеря рядом с водохранилищем. Слева от нее находился туалетный блок, в девяносто первом выглядевший намного новее и чище. Облака висели низко, а чуть дальше на воде команда криминалистов на лодке вытаскивала из воды мешок для трупов.
— Во время ежедневного патрулирования одним из техников, регулярно проверяющих водохранилище, было обнаружено тело молодой женщины, — сказала Пенни. — Уже несколько месяцев корпорацию «Черные пески» принуждают отгородить северную сторону водохранилища. Это уже третье тело, найденное за последние годы — два года назад было обнаружено тело молодой женщины, а прошлым летом девятилетний мальчик Питер Фишвик утонул во время отдыха на природе со своей семьей.
— Посмотри, это было до того, как они поставили забор у воды, — сказала Кейт.
Затем камера переключилась на Пенни Лейтон у загородного паба, спешащую к молоденькой Сильвии Бейкер, садящейся в «Лендровер». Сильвия была одета в бордовое пальто с меховой отделкой в тон. Каштановые волосы собраны в гладкий пучок. Дверь ей открыл тот же самый здоровяк, который угрожал Кейт и Тристану дробовиком.
Сильвия растерялась, когда Пенни сунула ей под нос микрофон.
— Сильвия Бейкер, у вас есть комментарии о найденном в водохранилище теле?
— Я глубоко сожалею, что эта молодая женщина утонула, — сказала она.
— Полиция еще не подтвердила причину смерти, — возразила Пенни.
— Да, конечно, но я могу представить лишь…
— Это третье тело, найденное в водохранилище за последние три года.
— Мы сотрудничаем с властями. Больше мне нечего добавить.
— Альянс за право на свободу передвижения» неоднократно добивался установления ограждения на северной стороне водохранилища. Возьмет ли корпорация на себя ответственность за смерть этой девушки, если ее признают утопленницей?
Сильвия разозлилась.
— Мы много лет боролись за то, чтобы лагерь перенесли в более безопасное место, но это общедоступное место, и, похоже, это самое общество настаивает на его использовании. Если так, то они должны взять на себя ответственность за свою собственную безопасность. Есть очень четкие вывески, указывающие, что в воду входить не следует.
— Похоже она теряет терпение, — заметил Тристан.
— Люди должны сами отвечать за свою безопасность! — закричала Сильвия на видео.
— Хотите сказать, что это их вина? Это Питер Фишвик виноват, что утонул? Ему было девять лет.
Водитель с крашеными черными волосами усадил Сильвию на заднее сиденье и прикрыл ладонью объектив камеры.
Видео резко оборвалось.
— Подожди, — сказала Кейт, беря свой ноутбук и гугля. — Итак, Питер Фишвик… впоследствии его смерть была квалифицирована как несчастный случай. Бедняжка.
— Здесь есть еще одно видео, датированное двумя годами позже, — сказал Тристан, указывая на него в результатах поиска на YouTube. Оно называлось «Судебное дело “Черные пески” 06.07.1993». Кейт нажала на ссылку.
Видеозапись начиналась у здания магистратского суда Эксетера. Сильвия Бейкер уже выходила из здания суда и спускалась по ступенькам к своей машине. Все тот же мужчина с крашеными черными волосами открыл ей дверь. Камера поймала женщину, когда та садилась на заднее сиденье. В ответ Сильвия протянула руку, оттолкнула объектив и захлопнула дверь.
Затем водитель поспешил внутрь, и, взвизгнув шинами, машина проехала мимо небольшой группы протестующих, держащих самодельные плакаты, гласящие: «СДЕЛАЙТЕ «ЧЕРНЫЕ ПЕСКИ» БЕЗОПАСНЫМИ! ЗАЩИТИМ НАШЕ ПРАВО ПРОХОДА! ПРАВО БРОДИТЬ!»
Пенни Лейтон стояла у здания суда перед протестующими.
— После длительного судебного разбирательства корпорация «Черные пески» проиграла свою последнюю апелляцию и получила приказ построить забор длиной чуть более трех километров вокруг северной стороны водохранилища, — сказала она. — Юридические и строительные расходы, как ожидается, составят примерно три миллиона фунтов стерлингов. Сегодня Би-би-си получили доступ к проекту и увидели, как вдоль северной стороны водохранилища идет возведение сверхпрочного ограждения. Сегодня Бейкеры даже участвовали в строительстве забора!
Камера показала Пенни Лейтон, стоящую с двумя мужчинами и женщиной. На вид им было лет по двадцать, и все они были в джинсах, тяжелых ботинках и подозрительно чистых на вид куртках.
— Лорд Бейкер, позвольте мне начать с вас, — обратилась Пенни Лейтон к первому молодому человеку. Он был высоким и худым, темные волосы были зачесаны на бок.
— Пожалуйста, Зовите меня Томас, — неловко сказал он. У него была очень правильная речь.
— Томас, за последние пять лет в водохранилище утонули три человека. Почему так долго не возводили этот забор?
— Мы уже давно ведем кампанию за то, чтобы эта сторона водохранилища была закрыта для публики, — сказал Томас. — Она редко используется, но есть небольшое число людей, которые настаивают на том, чтобы место оставалось открытым для прохода… — ответил он. Серьезный молодой человек смотрел в землю, чувствуя себя неловко перед камерой.
— Пенни. Позвольте вмешаться… — сказал молодой человек, стоявший рядом с Томасом. Пенни подвинула микрофон к красивому блондину с шикарными волосами. — Я младший Бейкер, Стивен. Запасной наследник, так сказать… Мы поставим самое прочное ограждение, чтобы сделать эту область безопасной для публики. Участники альянса действительно вели себя ужасно. Наша семья была объектом отвратительных угроз и всевозможных мерзостей. Я думал, что пешие туристы — хорошие люди, но они так же плохи, как и террористы!
— Мы должны сосредоточиться на позитиве, — сказала Дана Бейкер, наклоняясь к микрофону, чтобы прервать брата. Она была маленькой блондинкой со стрижкой пикси. — Мы глубоко обеспокоены тем, что «Альянс за право на свободу передвижения» так долго затягивал это дело, оставляя его в суде. Этих несчастных случаев можно было бы избежать, но сегодня сделан позитивный шаг на пути к более безопасному месту для отдыха публики.
Новостной репортаж продолжился серией клипов, показывающих различных протестующих с флагами и футболками «Альянс за право на свободу передвижения». В первом протестующие кричали на лошадей местных охотников. На втором протестовали перед зданием Суда короны Эксетера, а в последнем ролике группа протестующих была в лагере, они спускали на воду огромный деревянный плот, заваленный какой-то тканью. Стоило им поджечь ткань, как они закричали и зааплодировали, горящий плот потянуло течением к гидроэлектростанции, где он исчез в шлюзовых воротах.
— Мы связались с «Альянсом за право на свободу передвижения», но они недоступны для комментариев, — сказала Пенни Лейтон.
Кейт и Тристан какое-то время молчали.
— Нужно выяснить имена двух женщин, чьи тела нашли в водохранилище, — подала голос Кейт. — Первая была найдена в восемьдесят девятом, мальчик утонул летом девяностого года, и из видео ясно, что тело женщины вытащили из водохранилища 3 марта 1991 года.
— Итак, у нас есть Магдалена, которая пропала недалеко от водохранилища, — сказал Тристан. — В четверти мили от воды, так что напрямую с водохранилищем исчезновение не связано. Затем в августе прошлого года ты нашла Саймона Кендала, в октябре две тысячи восьмого Ульрих Мазур пропал по дороге домой из ночного клуба «Хедли-Хаус», и в ноябре девятого исчезла Салли-Энн Коббс.
— Семь человек, четыре или три тела. У меня такое чувство, что смерть девятилетнего мальчика — это что-то другое. Случайность. Мы должны это выяснить, — сказала Кейт.
— Они связаны между собой? Или хотим, чтобы связь была? — уточнил Тристан.
— Согласно статистике, вокруг водохранилища могут быть несчастные случаи, особенно если там туман, — согласилась Кейт. — Люди, идущие по дороге, могут заблудиться, упасть и утонуть, но, если на водохранилище регулярно ходят катера службы обслуживания, почему они не находят тела? Если тело не утяжелить, оно будет плавать… — ее лежащий на столе телефон зазвонил, и она протянула руку, взглянув на экран. Затем посмотрела на Тристана. — Это Кирсти, девушка из бара, которая сказала, что ее похитили.
29