Часть 28 из 80 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Кто?
— Приятель.
— У тебя есть приятель? Как его зовут?
— Я не обязан тебе отвечать.
— Нет, обязан. Если ты мне не ответишь, я могу проверить насчет него, вдруг ты все это выдумал? Вдруг у тебя здесь была приклеена страница из газеты… с фотографией Дэвида Ангуса?
— Ну, это не так.
Натан повернулся и сделал два широких шага к мусорному ведру с педалью, крышка которого наполовину съехала набок. Педаль не работала. Он, разумеется, не собирался трогать это руками, но крышка легко поддалась, когда он поддел ее носком своего ботинка.
— Вытряхни его, а? Не очень-то у тебя здесь чисто.
— Вытряхни его сам. Что ты хочешь? Тебе нужен ордер на обыск.
— Чтобы проверить дно твоего вонючего мусорного ведра? Сомневаюсь.
— Если хочешь смотреть на мой мусор — смотри. Я с места не сдвинусь.
— Я так полагаю, что просить у тебя пару резиновых перчаток будет потерей времени?
— Точно.
— Газета?
— Под раковиной.
Натану понадобилось три минуты, чтобы расстелить на полу единственную газету, которую он смог найти — древний номер «Рэйсинг Пост», а точнее раздел с собачьими бегами, — и вывалить на нее содержимое ведра. Слипшаяся масса из яичной скорлупы, волос, чайных пакетиков и грязных опилок, которые, видимо, до этого лежали в аквариуме со змеей, представляла собой один влажный комок. Но здесь не было газеты, даже ее кусочков. Не было постера с Дэвидом Ангусом.
— Ладно, — сказал Натан. — Пока что.
— Куда ты идешь?
— Подышать свежим воздухом.
— Ты не можешь вот так все оставить.
Натан ухмыльнулся, развернулся к нему спиной и быстро вышел из дома. Воздух Дульчи никогда не казался слаще.
Только пара женщин осталась стоять неподалеку, в нескольких ярдах от дома, и они о чем-то шептались между собой. Патрульная машина была все еще припаркована у тротуара. Натан нагнулся и всунулся в окно.
— Они вернутся через минуту после того, как вы уедете.
Полицейский только пожал плечами.
— Он снова позвонит.
— Мы примем его вызов, если он это сделает. Нашел что-нибудь на него?
Была очередь Натана пожимать плечами. Когда он шел к своей машине, одна из женщин обернулась на него.
— Вон этот зарвавшийся мелкий придурок Натан Коутс. Удивлена, что ты теперь кажешь здесь свой нос, мы же теперь для тебя второй сорт.
Брось, сказал Натан себе. Не обращай внимания.
— Доброе утро, Мишель, — сказал он, прежде чем захлопнуть за собой дверь и рвануть прочь из района Дульчи на самой большой скорости.
Дэвид
Я голодный. У вас есть для меня что-нибудь поесть? Вы должны дать мне что-нибудь поесть.
И еще я немного хочу пить.
Мне не нравится это место. Здесь очень холодно.
Вы еще здесь?
Я хочу увидеть свою маму.
Мы можем уже поехать домой, пожалуйста? Я никому ничего не скажу, если вы меня оставите, я могу просто дойти до своего дома. Я очень быстро хожу.
Я настоящий ходок. Все так говорят. Я хороший игрок.
Куда вы ушли?
Вы меня слышите?
Я не хочу оставаться здесь. Здесь холодно. Здесь ужасно.
Теперь я очень хочу пить. И есть. Я совсем ничего не ел. Почему вы мне ничего не дали?
Вы собираетесь убить меня?
Я не говорил ничего плохого. Если сказал, то прошу прощения за то, что я сказал.
Я ничего не делал. Я ничего такого не сделал.
Я правда не знаю, почему вы привезли меня сюда.
Я правда не понимаю.
Я просто хочу к маме, сейчас.
Я хочу, чтобы тут кто-нибудь был.
Я был бы даже не против, если бы здесь были вы. Вы мне не нравитесь, но мне не нравится быть здесь одному.
Я был бы даже не против, если бы здесь была собака.
Или крыса.
Тут очень холодно.
Я не против темноты. Тут очень темно, но я не против. Я не боюсь темноты. Не очень боюсь.
Я хочу домой, пожалуйста.
Я не плачу и не кричу, правда же?
Я не буду плакать или кричать. Если вы отвезете меня домой. Или просто выпустите. Откроете дверь. Или поднимете люк какой-нибудь. Я могу дойти до дома. Я не знаю, насколько это далеко, но я очень быстро хожу.
Я не хочу быть здесь.
Пожалуйста.
Я не хочу быть здесь.
Двадцать два
— Я хочу, чтобы патрульные ходили там посменно, по двое, круглосуточно. Паркер начнет кричать о помощи ровно в тот момент, когда мы отвернемся, так что давайте не отворачиваться.
Старший инспектор положил ноги на стол и закинул руки за голову.