Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 30 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Что это такое? – В основном книги. Хозяйка магазина разрешила мне взять всё, что может нам понадобиться, поэтому я совершил набег на отдел местной истории. – Ты ей обо всём рассказал? Уилл засмеялся и покачал головой. – Нет. Я сказал ей, что готовлю проект для курсов писательского мастерства. Мне тут же стало грустно. Курсы писательского мастерства… Я должна быть там завтра, сидеть рядом с Эрикой и учиться писать мой первый детектив. Я должна уже писать черновик первой главы «Теней Вудмура» и показывать его Эрике, чтобы узнать, что она думает. А что вместо этого? Я обливалась потом, дрожала и готовилась пережить очередной тяжёлый день. Я даже не знала, хватит ли у меня смелости написать эту книгу. Особенно после всего того, что случилось. – У нас ещё есть время, – тихо сказал Уилл, как будто прочитав мои мысли. Я сжала губы, чтобы не говорить ему правду, не признаваться, что я больше не пытаюсь успеть к началу занятий. Мне было больно даже думать об этом. Но у меня не было выбора. Как только я поняла, что моя семья в опасности, я должна была выбрать их. Я должна разгадать эту тайну и навсегда прогнать призраков из дома. Потом я отправлю сообщение Эрике. Она точно сойдёт с ума от страха. – Спасибо за книги. Здесь такая плохая связь, что компьютеры и телефоны совершенно бесполезны. – Да, я так и подумал. Твои сообщения доходят целую вечность. – Уилл вошёл в вестибюль и огляделся. – Ух ты! Всё выглядит так же, как и в первый раз. – Похоже на дом с привидениями? – уточнила я и нервно рассмеялась. Уилл хмыкнул. – Я хотел сказать «старый дом», но ты права. Думаю, это вполне подходит. – Папа собирается отремонтировать его, но это не имеет значения. – Я махнула рукой в сторону тёмного коридора и вспомнила, как увидела дом в первый раз. Меня напугали затхлый воздух и тиканье. Я должна была сразу же повернуться и уйти. Из-за угла появилась мама и с удивлением уставилась на Уилла. – Не знала, что у нас гость. Я мама Джинни. Уилл протянул руку. – Я Уилл. Приятно познакомиться. Мама явно обрадовалась. Меня это не удивило. Она была уверена, что Уилл мне нравится. – Мы сегодня вместе с Лео побродим по дому, ладно? – Я решила сменить тему, пока мама не успела сказать что-нибудь нелепое. – Конечно! Я еду в город поискать новый миксер, а у папы здесь скоро будет важная встреча, так что просто не мешайте ему, ладно? Я кивнула, радуясь, что мама ничего не заподозрила, когда я сказала ей, что мы проведём время с Лео. – Ладно, ребята, веселитесь. Если вдруг проголодаетесь, в холодильнике полно еды. Мама перекинула сумочку через плечо и выбежала за дверь. Я пригласила Уилла следовать за собой и начала подниматься по лестнице. – Я сказала правду насчёт Лео. Надеюсь, ты не против, если он будет нам помогать? – Конечно. Мне кажется, тебе нужна любая помощь. – Почему ты так говоришь? Из-за манекена, блуждающего по моей комнате? – проворчала я. – Или из-за того, что вчера ветка дерева разбила мамины вещи? Уилл остановился на середине лестницы и удивлённо распахнул глаза. – Ветка дерева разбила вещи твоей мамы? Как это случилось? – Да. Она рухнула прямо в окно бального зала. Поэтому мама поехала за новым миксером. Старый миксер разбился вдребезги. Я постаралась забыть о случившемся, потому что сегодня нам предстояло важное дело. Точнее, мне предстояло важное дело. Когда мы наконец поднялись по лестнице, я снова начала потеть. Я постучала в дверь комнаты Лео и отвела в сторону прилипшие к шее волосы. Лео распахнул дверь, протянул руку и втащил меня с Уиллом внутрь. – Быстрее! Папа только что заходил и спрашивал, какие у меня планы на сегодня. – Он захлопнул дверь и плюхнулся на смятую кровать.
– И что? Мама знает, что Уилл здесь. Она сказала, что всё в порядке. Почему папа вдруг так заинтересовался? – У него какая-то встреча. Сказал, что мы не должны ему мешать, иначе нам лучше пойти на улицу и «осмотреть окрестности». Меньше всего на свете мне хотелось идти на улицу и осматривать окрестности. Хотя они и выглядели привлекательно, скорее всего, там тоже опасно. И если папа отправит нас на улицу, мы не сможем обследовать дом. – Это не проблема, – заметил Уилл. – Моя бабушка жила у нас целый год, прежде чем её отвезли в дом престарелых, и я должен был вести себя очень тихо, потому что она спала почти двадцать часов в день. Лео рассмеялся, но тут же замолчал и извинился. – Чувак, прости! На самом деле это не смешно. Уилл улыбнулся. – Вообще-то немного смешно. Я ходил на цыпочках целый год. В прямом смысле. – Лео и Уилл засмеялись. – И с бабулей всё в порядке. Просто она больше у нас не живёт. – Ладно! – Лео хлопнул в ладоши. – Тогда за дело. Я вытащила блокнот и положила его на кровать. – Сюда я записываю все зацепки. – Я начала перелистывать страницы. – А это приблизительный план комнат дома. Я предлагаю разделиться и обследовать его. Тут всего три этажа, и нас тоже трое. Лео презрительно хмыкнул. – Ни за что! Мы не будем разделяться, Джин. Это ужасная идея. Я посмотрела на Уилла, но он пожал плечами. – Ты очень разозлишься, если я скажу, что согласен с ним? Я вздохнула и уперлась руками в бока. – Нет, но дом огромный. Если мы будем держаться вместе, то потратим кучу времени. – Это лучше, чем если двое из нас вернутся и обнаружат, что третьего нигде нет, – мрачно возразил Лео. – Подумай об этом. Дом не только огромный, но и опасный. От его слов у меня по коже побежали мурашки. – Ладно, будем держаться вместе. Уилл со стуком опустил рюкзак на пол. – Откуда начнём? Я постучала пальцем по плану дома. – Пока необъяснимые вещи произошли в трёх комнатах: в моей спальне, кухне и в бальном зале. Уилл медленно кивнул и задумался. – Может быть, эти комнаты как-то связаны? – Я тоже так подумала! – воскликнула я. – Но если связь и есть, я её ещё не нашла. Надеюсь, вот этот ключ, – я вытащила мастер-ключ из кармана, – даст нам ответы на вопросы. – Ключ от потайной двери, – пробормотал Уилл, взяв ключ у меня из рук. – Было бы здорово. – Здорово, как фарингит или кариес, – пробормотал Лео. Я искоса посмотрела на него. – Я не больше тебя хочу бродить по этому дому, но у нас нет выбора. – Хорошо. Тогда я готов. – Лео скинул кроссовки, захрустел костяшками пальцев и начал крутить шеей. Он выглядел так, как будто был готов выйти на боксёрский ринг. – Что ты делаешь? – спросил Уилл. В его голубых глазах мелькнуло изумление. – А ты ещё утверждаешь, что умеешь ходить на цыпочках. Кроссовки слышно на деревянном полу. Я собираюсь обследовать дом так, чтобы меня никто не услышал. – Лео посмотрел на наши ноги. – Если не хотите, чтобы папа нас поймал, делайте то же самое. Я со смехом сбросила кроссовки. Уилл последовал моему примеру.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!