Часть 50 из 109 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Рис явно нервничал. Это было редкостью.
– Ну говори уже, ради бога!
Тот взял себя в руки, после чего заговорил – еле слышно, словно иначе слова могли застрять у него в горле.
– Я наблюдал за той девушкой… Я знаю, что мне не следовало… Я понимаю это, правда понимаю – нельзя мне было это делать, не переговорив сначала с вами! Я просто увидел ее, и при виде нее совсем потерял голову… она все так и стоит у меня перед глазами…
– Секундочку! – Икс поднял руку, останавливая его. – Какая еще девушка?
– Ну, понимаете – из той машины, блондинка, вторая…
– Та, которую ты не убил? Та, которую я специально велел тебе оставить в покое?
– Да, та блондинка, сэр. Ее зовут Сара…
Икс опять остановил его. Рис был его правой рукой, одним из тех щупальцев, что связывали его с внешним миром. В обмен на его услуги Икс обеспечивал деньги, адвокатов и тихие места, где Рис мог спокойно заниматься своими чудовищными делишками. Но, помимо вознаграждения, их договор предусматривал и определенные ожидания, и штрафы, если Рис его вдруг подведет.
– Я нахожу это событие тревожным, – сказал Икс.
– Я так и знал, что вы рассердитесь… Простите.
– И ты явился сюда, чтобы…
– Мне нужно ваше разрешение.
Имелось в виду разрешение похитить девушку и не спеша провести время с ней. В глазах Риса пылала неукротимая нужда, но за ней явственно просвечивал и страх. Он был не единственным «решальщиком» и знал это. Икс мог убить Риса одним телефонным звонком, и эта смерть не была бы легкой.
– Это, должно быть, важно для тебя.
– Я просто не могу это объяснить!
Ему и не нужно было ничего объяснять. Икс хорошо помнил, каково это – вдруг получить побудительный толчок, способный привести к совершенно непредсказуемым последствиям. Мимолетный обмен взглядами на улице… Вдруг затронувшая что-то в мозгу походка женщины или запах ее духов… Икс однажды выследил и убил человека, который насвистывал мелодию, напомнившую ему одну поездку на пароме, которую Икс как-то предпринял со своим дедом, еще ребенком. Он и сам не взялся бы объяснить, почему это так его зацепило, – просто как будто щелкнул взводимый курок.
– Насколько все это срочно?
– Сегодня, – сказал Рис. – Сегодня, если можно.
Икс сразу увидел все возможные варианты развития событий: все задействованные в процессе рычаги и шестеренки; стратегические ходы, выходящие за рамки чисто тактических.
– Сначала мне кое-что понадобится, плюс будет еще одно условие.
– Все что угодно! Что только пожелаете.
– У Джейсона есть брат. Он был в машине с этой твоей блондинкой.
Рис кивнул, нацелившись на Икса глазами хищника.
– Да, Гибсон Френч. Восемнадцати лет. Это его «Мустанг». Я видел его и в кондоминиуме у Сары. Не исключено, что между ними что-то есть.
– Принеси мне фото, – приказал Икс.
– Брата? Делающего что?
– Неважно. – Икс пожал плечами, чтобы подчеркнуть свое полное безразличие по этому вопросу. – Читающего книгу. Прогуливающего собаку… Все, что мне требуется, – это свежее фото хорошего качества.
– И всё?
– Принеси мне его, и блондинка твоя.
Рис, облизав пересохшие губы, с плохо скрываемым нетерпением кивнул.
– Вы сказали, есть одно условие…
– Есть, и очень важное. – Икс подался ближе, чтобы собеседник не пропустил ни единого слова. – Ты заберешь эту Сару только после того, как меня не станет, и не раньше.
В глазах Риса промелькнула целая гамма эмоций: вначале паника, а потом разочарование и гнев – заполучить девушку он жаждал как наркоман в ломке, которому срочно надо поправиться.
– Простите, сэр… Что-то я не пойму…
– Если хорошенько подумаешь, то поймешь. Не спеши. – Икс спокойно изучал лицо Риса, пока в голове у того вовсю вертелись шестеренки. Нужда этого человека была живым существом, борющимся теперь со страхом возмездия. Он уже видел, что случалось с теми, кто становился на пути Икса – нескольких убил сам Рис, – и ни одна из этих смертей не была быстрой или легкой.
Икс повторил свое условие.
– После того, как меня не станет, и только тогда.
– Да, сэр. Это и вправду имеет смысл.
– Объясни это мне, чтобы я знал, что ты понял.
– Гм, вы хотите, чтобы Джейсон оставался здесь, в Лейнсворте. А значит, не должно оставаться никаких сомнений, кто убил брюнетку.
– И если блондинку вдруг найдут мертвой?..
– Люди могут засомневаться, действительно ли Джейсон убийца.
– Полиция. – Икс подчеркнул это слово. – Прокуратура.
– Да, сэр.
– И ты понимаешь, насколько я буду недоволен, если произойдет нечто подобное?
– Понимаю.
– Так что еще раз повтори мне условия нашего соглашения.
– Принести фото брата. Подождать с девушкой, пока вас не станет.
– Все очень просто.
Рис в последний раз кивнул и встал.
– От меня еще что-нибудь требуется?
– Только фото, пожалуйста.
Рис заверил, что немедленно займется этим, и Икс знал, что задание будет выполнено быстро. Вызвав охранника, он дождался, пока тот не выведет Риса во внешний мир. Когда охранник вернулся, Икс неустанно расхаживал взад и вперед. Вернув Джейсона обратно в тюрьму, он сразу почувствовал себя совсем другим человеком – если и не окончательно живым, то достаточно близко к тому, чтобы припомнить, каково это было; но на данный момент и этого было вполне достаточно.
– Мне нужен боец, – объявил он. – Сейчас. Сегодня вечером.
Охранник спросил, есть ли какие-то предпочтения, и Икс на секунду задумался. Про Джейсона Френча он знал абсолютно все – равно как и то, как встретили его появление отдельные обитатели тюрьмы.
– Кого-нибудь из «Язычников», – ответил он наконец. – Самого здоровенного, какого только найдешь.
22
Ужин в доме Ченса был простым и душевным. Его мама отпускала шуточки и расспрашивала его, как он провел день. Когда мы покончили с едой, они немного поспорили, кому мыть посуду.
– Не глупи. – Его мать встала и собрала тарелки. – Побудь со своим другом.
Когда мы вернулись в его комнату, Ченс ткнул большим пальцем в сторону кухни.
– Прости насчет этого.
Я так и не понял, о чем это он, но подумал, что, наверное, мой друг стесняется маленьких порций и разговоров матери о сверхурочных.
– Чувак, это было классно! И мама у тебя тоже классная.
– Итак, твой брат… – Ченс уселся передо мной на развернутый задом наперед стул. – Это ведь не более чем разговор, верно? Если мне в голову вдруг придет какой-нибудь гениальный план, ты ведь не сорвешься с места и не сделаешь какую-нибудь глупость?
– Мы просто пытаемся оценить ситуацию.