Часть 40 из 81 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Как долго они еще будут ехать?
Теперь жара спала. В воздухе витал стойкий запах пота лошади, смешанного с пылью. Животное помчалось вверх по склону под одобрительные возгласы своего хозяина. За ними следовали другие всадники. Подъем казался бесконечным. Когда измученная лошадь наконец достигла вершины холма, Брисеиду отпустили. Девушка рухнула на землю, не в силах контролировать движения тела. Черный капюшон сняли, и солнечный свет сильно ударил по глазам. Постепенно к Брисеиде вернулось зрение. Перед ней бесконечно простиралась желтая пустыня.
Тело Брисеиды взбодрилось, а вместе с этим и проснулась боль. Грубые веревки поранили запястья, живот ныл, плечи все это время были отведены назад, челюсть сжата, а на теле появились многочисленные синяки. Страх тоже вернулся, сосредоточившись в желудке.
Девушке помогли подняться. Пыль все еще жгла слезившиеся и покрасневшие глаза. Пошатывающуюся Брисеиду проводили в маленькую хижину, построенную из глины и соломы. С крыши свисало огромное количество ловцов снов, амулетов джу-джу и разных металлических трубочек, которые колыхались на ветру с тихим звоном. Сопровождающие остановились на пороге. Брисеида не сводила глаз с земли, боясь взглянуть на окружающих ее всадников.
– Заходи, если хочешь, – раздался изнутри скрипучий голос.
Сглотнув, Брисеида сделала один шаг вперед.
Хижина выглядела пустой. С крыши через узкий дымоход спускался столб света, освещая круглый гобелен, расстеленный на голой земле. Изящество шерстяных узоров контрастировало с примитивным внешним видом этого места. Пять единорогов, расположенных по кругу, как в мандале, указывали своими рогами на маленькое солнце, столь искусно сделанное, что казалось, оно излучало свой собственный свет.
– Красиво, так ведь? – Брисеида вздрогнула.
Вперед вышел хрупкий старик, закутанный в ворох темных накидок. Его седеющие длинные волосы спутались с клочковатой бородой. Старик остановился возле гобелена, медленно сел, с улыбкой приглашая девушку сделать то же самое. Брисеида с трудом подчинилась, теряя равновесие из-за все еще связанных рук.
– Не нужно бояться. Здесь никто тебя не обидит. Почему ты держишь руки за спиной?
Старик с любопытством наблюдал за ней. Он пытался вывести ее из равновесия? Брисеида собрала все свое мужество, чтобы говорить с достоинством, пока у нее еще были силы.
– Ваши… ваши люди связали меня. – Ее голос прозвучал хрипло, а горло болело.
– Правда? – ответил он лукаво.
– Разве вы не видите, я не могу…
Брисеида замолчала, обратив внимание на руки, которые поднесла к лицу.
– Что… Как вы это сделали? – воскликнула она.
– Я ничего не делал, – сказал старик. – Мои… «люди», как ты их называешь, никогда не связывали тебя.
Брисеида провела пальцами по внутренней стороне запястий. На нежной коже не осталось ни ран, ни покраснений. Она ощупала свои руки, живот. Болезненные ощущения постепенно исчезали, как будто их стирала сила новой реальности. Эффект был настолько обескураживающим, что на мгновение Брисеиде показалось, что она вот-вот потеряет сознание. Но старик щелкнул пальцами и привлек ее внимание. Он не сводил с девушки глаз.
– Ты пала жертвой одной из постановок Цитадели. Слышала ли ты когда-нибудь, что Цитадель – мастерица иллюзий?
– Да… – вздохнула Брисеида.
– Что ты увидела до того, как попала в этот двор, где тебя нашли мои «люди»?
– Я… я находилась в Цитадели, – прошептала растерянная Брисеида. – Кругом гремели взрывы, клубился дым… Люди кричали, а эти ужасные темные всадники убивали всех на своем пути. Это было…
Она закрыла глаза, пытаясь вытеснить ужасное видение из своего сознания.
– Мне… мне никогда в жизни не было так страшно. Во дворе я думала, что…
Старик кивнул:
– Ничто из увиденного и услышанного не было реальным.
– Та кровавая бойня…
– …никогда не происходила, – категорично заключил он. И, когда Брисеида непонимающе посмотрела на него, старик добавил: – Конечно, ты не единственная, кто пострадал из-за иллюзии. Люди бегали и кричали. Но по-настоящему никто не пострадал.
Брисеида опешила. Однако вскоре ее логика все же взяла верх:
– Думаете, я могу поверить вашим словам? Иначе как я попала сюда?
– Цитадель не может сотворить событие из ничего, но она может повлиять на его восприятие в сознании наблюдателя. Поэтому, даже если мы неспешно входим в город, создается впечатление, что мы несемся на полном скаку, размахивая мечами. Так Цитадель поддерживает атмосферу террора над населением, что очень важно для контроля над людьми. И над студентами тоже. Как думаешь, скольких ей удастся сломить из-за твоего «похищения»?
– Ну… Вы не крадете души?
– Нет, – улыбнулся старик. – И мы не призраки. Мы простые мужчины и женщины, участники сопротивления, которые обосновались на этой небольшой базе в пустыне, чтобы изучать Цитадель издалека. Мы стремимся понять, как она действует, чтобы бороться с ней, но при этом избежать пагубного влияния.
– А как же бедный Маджендо, которого вы похитили на целый месяц? Неужели и он стал жертвой оптической иллюзии? Парень сошел с ума, понимаете, теперь его все время трясет. Душевные муки, которые вы внушили ему, реальны.
– Я никогда не встречался с этим Маджендо… Мы не несем ответственности за каждое появление темных всадников в крепости. У Цитадели в рукаве много фокусов.
Он замешкался на мгновение, затем, извиняясь, сказал:
– Нам известно о тревоге, которую провоцируют наши вторжения у жителей Цитадели. Но иногда подобное неизбежно… Как сегодня: мы должны были вернуть тебя.
В его взгляде вспыхнула лукавая искорка. Старик напомнил ей бродягу, которого она встретила на рынке в своем маленьком городке. Только этот был старше и элегантнее.
– Что значит вы вернули меня?
– Мы знали, что тебе не суждено остаться в Цитадели. Ты слишком свободно мыслишь. В крепость тебя привели странные обстоятельства. Тебе там не место.
Брисеида выпрямилась, окрыленная безумной надеждой:
– Вы общаетесь с моим отцом! Ведь он все вам рассказал, не так ли? Именно папа позволил вам найти меня?
– Нет.
– Нет?
– Мне очень жаль.
– Но тогда… откуда вы знаете обо мне? Как вы меня нашли?
– Мы искали именно тебя.
– Меня?
– На самом деле нам было известно твое имя, и мы знали, как доставить тебе ту посылку. К сожалению, на данный момент я не могу ничего объяснить. Но это уже не важно, именно ты вышла навстречу нашим всадникам. Маленький шар, который ты положила в карман перед тем, как попасть сюда, обладает особым качеством: он превращает каждый наш промах в успех. Ты приняла решение покинуть Цитадель до того, как сфера добралась до тебя. Никто не заставлял тебя спускаться в этот двор. Теперь я хотел бы получить шар обратно, если не возражаешь.
– Шар? Я оставила его там… Это вы прислали мне его? Когда раздались взрывы, я пошла посмотреть, что происходит. Я и не думала забирать шар.
– И все же проверь свой карман.
На мгновение замешкавшись, Брисеида сунула руку в карман джинсов. Она вынула маленький шарик, который вновь обрел прежний цвет и теперь сиял необыкновенным блеском.
– Но!.. – воскликнула Брисеида. – Как такое возможно?
– Ты положила шар в карман, сама того не заметив, – сказал старик, протягивая руку.
– Знаете, что именно благодаря этой сфере я подошла к тому окну и увидела взрыв?
– Знаю. Теперь шар тебе не нужен, он отслужил свое. Вернешь его мне?
Брисеида перекатывала шар между ладонями, загипнотизированная его блеском.
– Перед самым взрывом шар стал черным…
– Он не является частью мира Цитадели. Поэтому твое восприятие тоже изменилось. Сначала ты видела его в естественном цвете, потому что он был слишком незначительным, чтобы запустить процесс иллюзии, но по мере приближения всадников шар менялся.
– Но мы больше не в Цитадели, и еще минуту назад мои руки были связаны…
– Потому что ты верила, будто на твоих руках путы.
– И вы меня освободили?
– Я подсказал тебе, что может существовать другая реальность, вот и все. Все остальное ты сделала сама. Сейчас отдай мне шар, пожалуйста, – добавил старик более настойчиво.
Брисеида неохотно передала шар, который тут же исчез в складках одежды старика.
– И последнее: даже если мы не знаем твоего отца, то мы знаем твою историю. Чтобы не рисковать нашими операциями, будет лучше, если за пределами этой хижины ты не будешь говорить о том, что произошло с тобой до прибытия в Цитадель.
– Не доверяете окружающим вас людям?
– Напротив. Именно для их защиты я предпочитаю, чтобы все знали как можно меньше о жизни друг друга. На случай если мы встретимся с плохими людьми. Все здесь получили одинаковые инструкции. Не задавайте вопросов, и вам их тоже не зададут. Могу ли я доверять тебе?
– Да.
– Отлично.
Старик повернулся к входу в хижину.