Часть 18 из 33 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Всеволод очнулся от ощущения Сахары во рту и колокольного перезвона в голове. С трудом поднялся, нашарил свой вещмешок, вытащил флягу с домашним Грушиным квасом и с жадностью присосался к горлышку. Алкогольный туман медленно, но верно отступал под натиском животворящей влаги.
- Мать моя! – прокомментировал парень свое состояние. – Второй раз – и то же самое. Ну, и кто я после этого?
- А? – проснулся кто-то из товарищей. – Чего?
- Ничего, боец, – хрипло произнес Всеволод. – Спи дальше, – и снова прильнул к фляге.
Постепенно в голове стало проясняться. Парень оглядел себя и убедился, что ничего не забыл и ничего не потерял. Вытащил из кармана пачку папирос, закурил и подставил лицо набегающему потоку воздуха. Ветер, квас и довольно прохладное утро сделали свое дело, и на сборном пункте Всеволод уже молодцевато выпрыгнул из кузова, стоял на ногах твердо и, по не успевшей еще выветрится армейской привычке, «ел глазами начальство».
Начальство всегда замечает таких бойких и бодрых, а потому краском с двумя прямоугольниками в петлицах[2] подозвал Волкова к себе и назначил старшим, приказав привести «товарищей призывников» в «подобающий вид». Сам же Всеволод мысленно охарактеризовал своих товарищей несколько иными словами, на его взгляд куда больше соответствовавшими состоянию членов пьяной команды.
Выслушав приказ, он четко кинул руку к козырьку матерчатой фуражки, также четко выполнил «кругом», отрубил положенные по Уставу три шага строевым, а потом занялся «алкашами». Сержантские навыки подсказали верный и надежный план действий, ну а отыскать на сборном пункте водопровод труда не составило. Всеволод вытащил из своего сидора новенькую эмалированную кружку, набрал воды и бестрепетной рукой вылил ее за шиворот ближайшему пьяненькому, которого даже из грузовика пришлось вынимать – на ногах он не стоял категорически. Раздался дикий вопль, и разбуженный таким варварским способом призывник попытался заехать Волкову в ухо. Всеволод легко перехватил руку, заломил ее и прошипел:
- Тебе, душара, жить надоело?! Ты на кого грабки тянешь, муфлон?! Страх потерял?!
Недавний колхозник призванный в ряды РККА замычал, задергался, но вырваться не сумел. Волей-неволей ему пришлось утвердиться на ногах, и лишь тогда он был освобожден от болевого захвата.
- Первый, – просчитал вслух Волков и снова отправился за водой.
Те из призывников, кто был в состоянии хоть что-то соображать, вздрогнули от таких методов протрезвления. Справедливо рассудив, что фантазия у Всеволода богатая, и придумать какой-нибудь еще более мерзкий способ приведения в чувства для него раз плюнуть, они, охая и постанывая, кое-как встали и даже построились в слабое подобие шеренги. Еще три тела, пребывавшие в сладостном забытьи, сержант Волков поднял с помощью холодной воды и легкого физического внушения. Через десять минут он уже стоял перед краскомом и четко рапортовал:
- Ваше приказание выполнено, товарищ…
Тут он замялся, не имея ни малейшего понятия, какому званию соответствуют знаки различия. Тем более, что отец рассказывал: персональные звания в Красной Армии ввели только в тридцать пятом году. Правда это было в другом мире и в другой истории, но… Однако, армейская смекалка – такая вещь, что никогда не подведет. Выручила она и на этот раз.
- Ваше приказание выполнено, товарищ командир! Команда призывников построена. Старший по команде сер… призывник Волков!
Красный командир не заметил оговорки, похвалил за исполнительность и велел отвести будущих бойцов умываться и обедать. Всеволод удивился: по его мнению, порядки на этом сборном пункте больно уж мягкие. Не успели прибыть, а уже кормят. «Может, здесь и правда о людях заботятся? – подумал он. – Или этот командир один такой заботливый? На всю армию?» Но армейский опыт не дал забивать голову посторонними мыслями, и команда из Тутаева отправилась на прием пищи.
Обед Волкову понравился. Наваристые щи с приличным куском мяса, пшенная каша, обильно сдобренная маслом, к которой полагалась изрядных размеров котлета, сладкий чай и хлеб, выданный без счета. Правда, только ржаной, но и так неплохо! Допив свой стакан, Всеволод огляделся и, прежде чем сообразил, что делает, рявкнул намертво вбитую в подкорку команду:
- Прекратить прием пищи! Встать! Выходи строиться!
Сидевшие парни моментально вскочили и нестройной толпой повалили из столовой. А к Волкову подошел давешний краском. Окинул парня внимательным взглядом, помолчал, а затем спросил:
- Отец в Красной Армии? Или брат?
Всеволод задохнулся. Да, мать твою, что ему отвечать? Правду? И как тогда объяснять все, что вот только что произошло? Соврать? А если проверит по документам, и выяснит, что отец в РККА не служит, а никакого брата и вовсе нет? Во, попал…
- Товарищи, призывника Волкова тут нет? Его срочно к товарищу Киму вызывают!
Волков незаметно перевел дух: посыльный появился исключительно вовремя. Он шагнул вперед:
- Я – Волков.
В ответ последовало короткое «За мной!» и через минуту Всеволод уже сидел перед очень серьезным корейцем со шрамом через все лицо. Петлицы его гимнастерки украшали четыре квадрата[3].
- Аната ва нихонго о ханасимас ка?[4] – внезапно спросил товарищ Ким.
- Хай, сукоси ханасимас.[5] – ответил Волков.
- Сиреи-кан но мейрей о хока но хеиси ни дзёто суру кото ва декимас ка?[6]
Всеволод задумался. Быть военным переводчиком – конечно, хорошо, но, если быть честным, его знаний японского на такое дело не хватит. Никак не хватит. А потому он, тщательно подбирая слова, ответил:
- Ватаси ва соре о тамесита кото ва аримасен. Ватаси ва сейко суру ка доо ка вакаранай…[7]
Кореец подумал, а потом, все еще по-японски спросил: где призывник освоил язык страны Восходящего Солнца. Эту легенду Всеволод вместе с отцом разработали давно и выучили, как «Отче наш», а потому парень рассказал, что языку его во Владивостоке учил японский офицер, который помогал его покойной матери и вообще – был, наверное, коммунистом.
Ким выслушал историю, покивал головой, а потом велел немедленно собрать вещи и следовать за ним. На немой вопрос «Куда?», он, улыбнувшись, ответил:
- Вам очень повезло, товарищ Волков. Вы отправляетесь в первую совместную дивизию, которую сейчас начинают формировать вместе с японскими товарищами. Мы с вами поедем в места вашего детства, – тут Всеволод напрягся, ожидая всего чего угодно. И содрогнулся, услышав продолжение, – На Дальний восток…
Из Ярославля четверо призывников вместе с товарищем Кимом уезжали поездом. Сперва – до Москвы, а там, перейдя с одного вокзала на другой, двинулись на Дальний восток. Впрочем, вот так просто перейти с Ярославского на Казанский повезло далеко не всем: в Москве уже дожидались своей очереди на отправку не одна и не две – девять воинских команд.
Ким не стал задаваться вопросом, где и когда призывник Волков приобрел опыт армейской службы, а просто сообщил начальнику одной из команд, что парня следует поставить старшим, а заодно поручить ему же провести первые уроки японского. Оказавшись пусть временным, но начальником, Всеволод приготовился доказывать свое командирство силой, но, к его удивлению, ничего подобного не потребовалось. Четыре десятка парней совершенно спокойно приняли известие о его назначении, даже наоборот – предлагали помощь. «Однако, – размышлял недавний сержант Волков. – Приходится признать, что в этом времени отношение к службе в армии – принципиально иное. Или это именно в этом мире? Надо будет папане письмецо черкнуть – заодно и спросить…»
Его команда загрузилась в общий вагон и неспешно покатила на восход. И снова Всеволоду оставалось только поржаться происходящему: их кормили в вагоне-ресторане. Правда, не слишком дорогим комплексным обедом, но сопровождавшие их командиры не имели ничего против, если призывник за свои средства заказывал что-то другое. Причем, из цены заказанного блюда вычиталась стоимость того, вместо чего его заказали и что было проплачено по воинскому требованию[8].
Вечерами в вагоне надрывались две тальянки, и призывники дружно пели «Дан приказ ему на запад», «Наш паровоз», «Мы молодая гвардия», «По долинам и по взгорьям» и еще множество разных песен, известных и не очень. Иногда к призывникам присоединялись и командиры, и тогда хор выводил:
Мы не знали устали,
Проходя тайгой,
Согревал нас в ярости
Бешеный огонь
Молодые мускулы окрепли в те года,
Славься, Приамурская вторая, навсегда![9]
Всеволод не удержался и тоже спел «Эх, дороги», а потом, плюнув на последствия, исполнил «Some Say the Devil Is Dead»[10], сопроводив исполнение собственным переводом. Сальные слова, балансировавшие на грани непристойности, привели простодушных призывников образца 1930 года в восторг, и уже в Благовещенске – конечном пункте их маршрута, команда шагала, дружно вопя безбожно перевранные слова этой песенки, вполне сошедшей за маршевую. За что краскомы и взгрели старшего по команде призывника Волкова. Правда, отчитывая, они еле сдерживали улыбки, что не укрылось от внимательного взгляда отставного сержанта, и потому он особенно не переживал.
Лагерь формируемой дивизии оказался километрах в пяти от города – рядом с селом, носившем смешное название Будунда[11]. Всеволод только присвистнул, когда увидел стоящие в чистом поле ворота, несколько легких вышек и ряды брезентовых палаток. «Однако, – мысленно хмыкнул бывший сержант. – На улице примерно плюс пять по Цельсию. Днем. Ну да, – он резко выдохнул и последил за клубами вырвавшегося изо рта пара. – Ночью – минус, с гарантией. И жить в палатках? Веселая у нас начинается жизнь…»
В палатках имелись печки-буржуйки, но Волков прекрасно понимал, что толку от них не будет. Имелось несколько дощатых зданий – столовые и учебные классы, но в основе – все те же палатки. «С другой стороны, – размышлял Всеволод, – все не так, чтобы и плохо. Либо мы здесь – до осени, максимум, либо нам что-то построят. Или мы сами построим. Но одно можно сказать совершенно точно: здешнюю зиму мы в палатках не перезимуем…»
Их отправили получать форму – новенькую, хрусткую, с залежавшимися складками, такие же новенькие сапоги, по две пары портянок, полотенца и завели в громадную палатку-баню, где возле печей было нестерпимо жарко, а в двух шагах от них – нестерпимо же холодно. Призывники, постоянно ежась и вздрагивая, кое-как вымылись. Потом был обед – странноватый, на взгляд Волкова и несъедобный, на взгляд всех остальных. А все потому, что обед оказался японским. Мисосиру[12], сифудо-тяхан[13] и сасими[14] из лосося, осьминога, креветок и еще какой-то рыбы с дайконом и листами сисо потрясли воображение призывников. Они бестолково тыкали палочками в чашки, самые смелые пытались зацепить собственными ложками или хлебнуть из чашек через край. После чего тут же кривились и начинали плеваться: вкус был непривычен и казался неприятным. Впрочем, как и запах…
Единственными, кто быстро освоился с незнакомыми блюдами, оказались двое комсомольцев-корейцев из местных и, разумеется, Всеволод. Корейцы вытащили свои чоккарак[15], а бывший сержант взял лежавшие рядом с ним хаси[16], и вся троица налегла на еду.
Сидевшие за соседним столом японцы весело поглядывали на новоприбывших и со смехом обсуждали их мытарствия с обедом. Достаточно быстро Волкову надоело слушать примитивные остроты недавних крестьян – происхождение японцев он определил по тем сравнениям и эпитетам, которыми они награждали советских красноармейцев, а потому он оторвался от еды и громко четко произнес на языке детей Аматэрасу:
- Грубый подобен горбатому, невоспитанный – хромому. Солдат не тот, кто жрет все, что видит, а тот, кто свой долг свято выполняет! Еще что-то смешное есть? Тогда скажите – вместе посмеемся.
Он прекрасно понимал, что фразу построил коряво и, наверняка, не совсем грамотно, но точно знал: понять его можно. И без напряга. А потому, когда смешки как по мановению руки стихли, внутренне возликовал. «Папаня сейчас был бы мной доволен, – гордо думалось Всеволоду. – Четко я все рассчитал. Если уж у наших япошек понятие «долг» чуть ли не самое главное в жизни, то уж у этих «камикадзе» долг – это ва-а-а-аще!»
- Волков, а ты им сейчас чего сказал? – спросил новобранец по фамилии Прохоров.
Был он родом откуда-то из-под Рязани – здоровяк с льняными вихрами, круглым простодушным лицом и грандиозным количеством веснушек. В бане Всеволод обратил внимание на то, что они покрывали у Прохорова не только лицо, но и плечи, руки, грудь спину и, кажется, даже живот. «Рязань косопузая» скривившись ковырялся ложкой в мисосиру, вылавливая из него кусочки водорослей и разглядывая их с нескрываемым подозрением.
- Сказал, что грешно смеяться над убогими, – хмыкнул бывший сержант и вдруг рявкнул, – А ну, духи, жрать! Все, до донышка! В армии нагрузки – не в поле с косой баловать! Без жратвы ослабнете, и мне что – на горбу вас таскать?! Еда не обязана вкусной быть, она питательной быть должна! – В этот момент ему вспомнились рассказы отца о «деликатесах» Советской Армии: «бигусе» из перекисшей капусты и картошки и «белом медведе» – вареном сале, на шкуре которого кое-где оставалась щетина, и он буквально зарычал, – ЖРАТЬ, Я СКАЗАЛ!!!
Яростный рык оказал на всех магическое действие. Японцы дружно, словно их дернули за невидимые ниточки, отвернулись, а советские судорожно схватились за свои, вытащенные из-за голенищ новых сапог, ложки и накинулись на неизвестную еду. Они давились, глотали не жуя, но, в результате, расправились с обедом даже быстрее своих товарищей из страны Восходящего Солнца.
- А паренек-то – молодец, – заметил один из надзиравших за порядком в столовой командиров. – Крепко своих в руках держит.
- После Торжественного Обещания[17] смело можно два треугольника в петлицы дать, – кивнул головою другой. – А если еще и в подготовке себя покажет – так и все три[18]…
И побежали дни военной службы. Подъем, зарядка, построение, завтрак, построение, развод, учеба, работы по территории и хозяйству. Построение, обед, занятия японским языком, снова учеба, построение, ужин, построение, отбой – вот основные вехи всех армейских дней, так хорошо знакомых всем, кто пробовал хлебать из армейской миски и совершенно непонятные штатским. К собственному несказанному изумлению Волков чувствовал себя, словно рыба в воде – так, словно вернулся домой, в свое время.
Две с половиной шестидневки новобранцы зубрили Присягу, которая здесь почему-то именовалась «Торжественным Обещанием» («Еще одно дурное отличие от нашей реальности», – решил Всеволод), и бывший сержант только посмеивался, глядя на жалкие потуги своих товарищей. Он-то – сын другого времени, выучил нехитрый текст в первый же день, и, интереса для, принялся заучивать его же на японском языке. С этой задачей он справился за пять дней, после чего еще целый день скучал, дремал с полуоткрытыми глазами и, не выдержав пытки скукой, доложил политруку роты, что выучил все и просит дать ему хоть какое-нибудь занятие.
Политрук Ивашев, памятуя, как сам когда-то так и не сумел выучить текст за целых десять дней, Волкову не поверил, а потому велел доказать его слова. Услышав текст на двух языках, он чуть было не проглотил только что раскуренную папироску и еле сумел выдавить:
- В оружии разбираешься? Пулемет знаешь?
В комсомольском клубе кимовец Волков несколько раз разбирал и собирал станковый «максим», но ручной пулемет видел только на картинках, о чем совершенно честно и сообщил Ивашеву. Тот лично отвел Всеволода в оружейную и передал новобранца старшине роты, сопроводив действие приказом:
- Займитесь с товарищем Волковым пулеметами, товарищ Сазонов.
Старшина – мужчина под тридцать, к изумлению недавнего сержанта, в ответ просто кивнул головой. И окончательно добил Всеволода тем, что просто сунул тому в руки ДП-27 и сообщил:
- Валяй, занимайся. Чего будет непонятно – спрашивай.