Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 18 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Магарт узнал голос шефа. – Похоже, что это я, – ответил он, зевая. – В любом случае этот голос похож на мой. – Наверно, ты в постели с той женщиной? – С кем же мне еще быть в постели… с кобылой? – Тогда вылезай из постели, развратный тип. Поймали эту девушку – Блэндиш! – Поймали… кого? – воскликнул Магарт. – Только что звонили от шерифа. Ее заперли в подвале доктора Флеминга. Поезжай туда и прихвати с собой фотоаппарат. Кэмп не станет ничего предпринимать, пока ты не явишься. Старый ублюдок хочет, чтобы его засняли в тот момент, когда он схватит девушку. Там и Гартман. Честно признаться, там собрались все болваны города, кроме тебя. Так что пошевеливайся. – Я уже еду, – ответил Магарт, бросил трубку и соскочил с кровати. – Чертовы придурки! – взорвался он. – Они нашли ее! Нашли в тот момент, когда я кручу любовь. Так мне и надо! – Он с трудом натянул рубашку. – Что мне теперь, черт возьми, делать? Бог ты мой! Какое невезение! – Дорогой, успокойся, – сказала Веда, забираясь под одеяла. – Возможно, все это к лучшему. – К лучшему! – фыркнул Магарт, надевая плащ. – Если ее снова упрячут в психушку, мне не о чем будет писать. Мне надо ее как-нибудь освободить. – Он побежал к двери. – Но, дорогой, – крикнула Веда ему вдогонку, – будь же благоразумным! Ты забыл надеть брюки. В узком коридоре между парадной и задней дверями в доме доктора Флеминга набилось много народу. Доктор Флеминг с женой стоял посреди лестницы. Саймон Гартман торчал в дверях приемной. Магарт, вооружившись фотоаппаратом со вспышкой, прислонился к задней двери. Два копа охраняли вход в дом. Шериф Кэмп и Джордж Стаум стояли лицом к двери, ведущей в подвал. – Хорошо, ребята, – сказал Кэмп. – Будьте рядом. Не забывайте, что она опасна. – Он бросил хитрый взгляд на Магарта: – Щелкни меня, когда я буду выводить ее. – Вы еще не вывели ее, – напомнил ему Магарт. – Может, это она выведет вас. Вам бы очень пригодились трезубец и сеть. Кэмп пропустил его слова мимо ушей и постучал в дверь подвала. – Мы знаем, что ты там! – крикнул он. – Именем закона, выходи. Сжавшись, Кэрол отступила в глубь темного подвала. Придя в себя после падения по лестнице, она тут же сообразила, что угодила в ловушку. Ощупав стены подвала, Кэрол поняла, что из него нет иного выхода, кроме как через дверь. Если бы не тревога о Стиве, который беспомощно лежал в лесу, Кэрол сдалась бы, однако любовь придала ей силы, и она твердила себе, что выберется отсюда, вернется к Стиву и никто ее не остановит. Пошарив кругом несколько минут, она обнаружила переключатель и включила свет. Подвал был маленьким и сырым, набитым хламом, однако в нем оказался блок предохранителей и главный выключатель света. Среди хлама она нашла ржавую кочергу, подняла ее и взвесила в руке. Когда Кэмп распахнул дверь, Кэрол спряталась под ступенями, ведущими вниз, положила руку на выключатель и стала ждать. Кэмп всматривался в темноту, но не заметил ее. – Выходи! – крикнул Кэмп. От волнения кровь прилила к его лицу. – Это место окружено. Из подвала не послышалось ни звука, ни шороха. – Будьте же мужчиной и выведите ее, – подстрекал его Магарт. – Мы устроим вам приличные похороны. – Говоря так, Магарт ломал голову над тем, как спасти Кэрол, но пока не смог ничего придумать. – Ну, выходи же, – уговаривал Кэмп. Он не слишком обрадовался тому, что ему придется иметь дело с опасной умалишенной. Он оглянулся через плечо на Гартмана: – Как вы думаете, мне надо спуститься туда и вытащить ее? – Естественно, – резко ответил Гартман. – Однако не слишком давайте волю рукам. Я не потерплю, чтобы с ней плохо обращались. Магарт мрачно рассмеялся. – Как это забавно, – заметил он. – Шериф, не обращайте внимания на то, как она будет обращаться с вами. Джордж Стаум попятился, когда Кэмп поманил его к себе. – Только не я, – твердо сказал он. – Я боюсь помешанных. Я не стану спускаться в этот темный подвал. Вспомните, что она сделала с водителем грузовика. – Вообще-то этим должны заниматься сотрудники психиатрической лечебницы, – заключил Кэмп, отступая еще дальше. – Кто-нибудь догадался пригласить их? – Нет, – весело ответил Магарт. – Шериф, я иду с вами, мне не страшно. Вы спускайтесь первым. Я последую за вами. Кэмп глубоко вздохнул. – Ладно, пошли, – сказал он, нерешительно шагнул к подвалу и заглянул в кромешную тьму. – Может, у кого-то найдется фонарь? – с надеждой спросил он. Фонаря ни у кого не оказалось, и Гартман с раздражением велел Кэмпу выполнять свой долг. Едва шериф, пригибаясь, преодолел низкую дверь, Кэрол сразу выключила свет в доме, схватила шерифа за руки и рванула к себе. Кэмп дико заорал и полетел вниз.
Магарт тут же сообразил, что произошло, и решил поднять как можно больше паники. Он издал душераздирающий крик, кинулся на Джорджа Стаума и отбросил того к двоим полицейским штата, которые приближались в темноте. – Осторожно! – заорал Магарт. – Она среди нас. Стаум потерял голову, стал молотить руками вокруг себя, отправил одного из полицейских в нокдаун и пытался спастись, взбежав вверх по лестнице. Второй полицейский бил направо и налево своей дубинкой, но никого не задел. Магарт продолжал орать. Надолго воцарились смятение и паника. Для Кэрол этого было достаточно. Она выбралась в коридор, услышала крики и шум борьбы у парадного входа, открыла заднюю дверь и выскользнула в сад. Магарт заметил Кэрол и последовал за ней. Не раздумывая, девушка побежала по садовой тропинке, свернула налево и услышала позади себя топот ног Магарта. Кэрол ускорила шаг, и казалось, будто она парит над землей. Как Магарт ни старался, ему не удалось догнать ее. Но Магарт продолжал бежать, не переставая думать, сколько времени удастся выгадать, прежде чем их станет преследовать шериф. Кэрол летела к густым зарослям, которые показались в нескольких сотнях ярдов впереди. За зарослями шла главная дорога, ведущая в Пойнт-Бриз, но Кэрол не знала об этом. Она подумала, что сможет спрятаться, когда окажется в зарослях, и ускорила бег. От уверенности в себе Кэрол потеряла бдительность. Ее нога зацепила толстый корень дерева, и она растянулась на земле, перекувырнулась, стала задыхаться. Мгновение Кэрол лежала, ничего не соображая, затем хотела встать. Тут Магарт склонился над ней. Оба уставились друг на друга. – Все в порядке, – сказал Магарт. – Ничего не бойся. Я хочу выручить тебя. Это я помог тебе бежать. Не бойся меня. Хотя Кэрол отстранилась от него, что-то в этом человеке вызывало доверие. – Кто вы такой? Что вам от меня надо? – тяжело дыша, спросила она. – Я Фил Магарт… журналист. А ты Кэрол Блэндиш, верно? – Я не знаю, – ответила Кэрол, обхватив голову. – Не знаю, кто я. Я попала в аварию… потеряла память. – Она села и вцепилась в его руку. – Помогите мне! Это Стив… он тяжело ранен… поедемте со мной? Магарт нахмурился: – Стив Ларсон? Ты его имеешь в виду? – Ну да. Вы знаете его? – Конечно. Мы хорошие друзья. Что случилось? Те двое парней в черном?.. Кэрол вздрогнула: – Да. Они стреляли в него. Я поехала к доктору Флемингу. Наверно, он сумасшедший. Меня заперли в подвале… Магарт уставился на нее. Неужели это Кэрол Блэндиш? Она казалась вполне нормальной. Никаких признаков сумасшествия. Он схватил ее левую руку. Да, на ней был шрам. А что, если она и в самом деле лишилась памяти? – Ты хочешь сказать, что и вправду не знаешь, кто ты? – спросил он. – Нет… но прошу вас, если хотите помочь мне, нельзя терять времени. Стив серьезно ранен. Вы поедете со мной? Вы мне поможете? – Конечно, – сказал Магарт и помог девушке встать. – Где он? – Это вверх по горной дороге. На стоянке лесорубов. Я оставила его там. – Я знаю это место. – Магарт посмотрел направо и налево. – Скоро рассветает. Тебя не должны увидеть. Я схожу за машиной. А ты лучше подожди здесь. Иди к тому лесу. За ним находится главная дорога. Из леса ты меня увидишь. Не высовывайся, пока я не вернусь. Мне нужно не больше десяти минут. Ты подождешь меня? – Да, – ответила Кэрол. Она почувствовала, что может доверять этому человеку. – Пожалуйста, только быстрей. Мне так страшно… у него ужасное кровотечение. – Не волнуйся, – приободрил ее Магарт. – Мы быстро поставим его на ноги. Спрячься и жди меня. – Он погладил ее по руке и побежал к дому Флеминга. Оставшись одна, Кэрол вдруг забеспокоилась. Смутный рассвет, холодная мгла, поднимавшаяся с земли, безмолвный темный лес на фоне неба создавали угрожающую атмосферу. Направляясь к лесу, Кэрол почувствовала опасность. У нее громко застучало сердце. Она пожалела, что не пошла с Магартом. Ей показалось, что нет ничего хуже, чем оставаться в этом темном, безмолвном лесу. Кэрол собралась с духом и пошла дальше. Скоро сквозь деревья она увидела главную дорогу. «Именно там я должна встретить Магарта», – твердила она себе и, преодолевая странное ощущение опасности, направилась через лес в сторону опушки. Вдруг Кэрол остановилась. Впереди что-то шевельнулось. Она затаила дыхание и стала наблюдать. Из-за ствола большого дерева медленно появились поля мужской шляпы. Кэрол оцепенела, застыла на месте, у нее не хватило сил ни шевельнуться, ни моргнуть.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!