Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 28 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Принимает ванну, – ответила Веда. – Как ты думаешь, может, показать ее доктору Коберу? Он пропишет ей какое-нибудь снотворное. – Снотворное Кэрол не понадобится, – возразил Магарт, неся Веде коктейль. – Я не хочу, чтобы медсестры или врачи притрагивались к ней. Они могут напугать ее, и тогда с ней случится очередной припадок. После трех лет, проведенных в лечебнице, она, похоже, боится любого, кто носит белый халат. – Я совершенно уверена, что Кэрол в своем уме, – сказала Веда. – Поговорив с ней, я такого же мнения, что и ты. Кэрол такая же нормальная, как я. Она такое прелестное дитя. Магарт пробурчал что-то невнятное. – Все же хорошо бы не спускать с нее глаз, – заметил он. – Но я согласен. Трудно представить, что она может быть опасной. Веда посмотрела на него поверх края стакана. – Ты что-то скрываешь от меня, – сказала она. – Что именно? – Кэрол рассказала, что Салливаны вчера направлялись в Пойнт-Бриз. Они собираются прикончить Ларсона. Чтобы он не заговорил, – спокойно поведал Магарт. – Не понимаю, как им удалось проскользнуть сквозь кордон Кэмпа. Мы не перестаем искать их, все дороги находятся под наблюдением. – Откуда же им знать, что он здесь? – спросила Веда. – Ты ведь беспокоишься не из-за этого, правда? – Да, я беспокоюсь, хотя и не верю, что они придут сюда, – ответил Магарт и приготовил себе виски с содовой водой и льдом. – Однако эту парочку не следует недооценивать. – Он отпил глоток и поставил стакан на стол рядом с собой. – Возможно, у меня тоже расшатались нервы. И все же надо поговорить со Стаумом. Ему и его ребятам придется рассказать мне, что они собираются делать. Зазвонил телефон. – Это, наверно, тебя, – предположила Веда. – Похоже, в этом округе всем известно, что мы с тобой живем в грехе. – Могу спорить, что они позеленели от зависти. – Магарт, широко улыбаясь, взял трубку. Звонил шериф. – Почему вы не приехали сюда, когда я просил вас? – укоризненно проговорил Кэмп. – Я все подготовил, вам оставалось только сделать хорошую фотографию. – У меня более важные дела, чем тратить фотопластинки на вашу физиономию, – ответил Магарт. – Что нового? – Мне сообщили, что Кэрол Блэндиш вернулась в город. – И Кэмп рассказал Магарту, что Треверс узнал от Хэтти Саммерс. – Гартман полагает, что она постарается разыскать Ларсона. – И как вы поступите? – Мы снова прочесываем этот район. Я решил предупредить вас на тот случай, если она появится в Грасс-Хилл. – Я знаю, что делать. – Вам еще нужны мои помощники? – Еще бы. Им придется задержаться здесь, пока Ларсон не поправится в такой степени, чтобы дать показания. – Ладно, – ответил Кэмп. – Мне и так трудно работать, но, похоже, никого не волнует, как идут дела у такого старика, как я. – Меня уж точно не волнует, – усмехнулся Магарт и повесил трубку. – Что ему надо? – спросила Веда, допивая коктейль. – Надеюсь, больше ничего не стряслось? – Нет. Похоже, ему понравился мой голос, – ответил Магарт и встал. – Может, тебе лучше взглянуть, как там дела у Кэрол. Я хочу переговорить со Стаумом. Салливаны из своего укрытия видели, как Магарт выходит на террасу и садится рядом с заместителем шерифа. Макс теперь не сомневался, что Стив в этом доме. Он был почти уверен, в какой именно комнате тот находится, поскольку временами замечал сестру, мелькавшую за окном второго этажа. Однако Макс не заметил, как Магарт приехал вместе с Кэрол, хотя внимательно следил за домом. Магарт позаботился о том, чтобы ни Стаум, ни два его охранника не догадались о присутствии Кэрол, и провел ее в дом через заднюю дверь, совершив длинный крюк к плантации по почти заброшенной сельской дороге. – Как только стемнеет, приступим к делу, – сказал Макс и растянулся в высокой траве. – Мы легко справимся с охранниками. – Ты хочешь сказать, что мы убьем их? – спросил Фрэнк. – Зависит от обстоятельств, – ответил Макс. – Придется сработать чисто. Если совершим ошибку, то это будет наша последняя затея. – Пойдем куда-нибудь поесть, – предложил Фрэнк. – Мне надоело следить за этой дырой. Кэрол проснулась, когда уже смеркалось. Вздрогнув, она села, чувствуя непонятный страх. С минуту она не могла припомнить, где находится, и пустыми испуганными глазами разглядывала роскошно обставленную комнату. Вдруг она все вспомнила и сразу подумала о Стиве. Девушка со вздохом облегчения опустилась на большую удобную кровать.
Для Стива делали все возможное. Сейчас его здоровью ничто не угрожало, однако он сильно ослабел. Кэрол надеялась, что Стив узнает ее, когда увидит в следующий раз, и она своим присутствием поможет ему выздороветь. Кэрол продолжала лежать, стараясь обрести душевное спокойствие, но страх не отпускал ее. Она предчувствовала опасность. «Но здесь нам ничто не угрожает», – пыталась она убедить себя. Магарт говорил, что Салливаны не смогут найти Стива или ее в этом большом уютном доме. Он также сказал, что дом охраняется днем и ночью. Однако Кэрол так боялась Салливанов, что была склонна наделить их сверхъестественными способностями. Кэрол какое-то время лежала, наблюдая, как сумерки переходят во мрак, затем вдруг встала с постели, надела халат, который одолжила ей Веда, и подошла к окну. Вдали перед ней простиралась большая апельсиновая плантация. Кроны деревьев обретали темные расплывчатые очертания, золотистые фрукты растворились в сумерках. Под ней находилась широкая терраса, на которой она увидела охранника, шагавшего взад и вперед с винтовкой на плече. С террасы вниз к саду вели ступени и большие лужайки, тянувшиеся до возвышенности, за которой, в свою очередь, начинался спуск в направлении плантации. Кэрол стояла у окна, в ее сердце закрадывался страх, она всматривалась в темноту, не сомневаясь, что должно случиться что-то плохое. Дверь отворилась, и вошла Веда. – А, ты уже встала? – сказала она, заметив Кэрол у окна. – Мне включить свет или тебе лучше без него? – Пожалуйста, не надо, – попросила Кэрол, всматриваясь в надвигавшуюся темноту. – Ты чего-то боишься? – тихо спросила Веда и подошла к Кэрол. – Там затаилась опасность, – ответила Кэрол, стоя неподвижно, словно статуя. – Мне позвать Фила? – Веда вдруг встревожилась. – Попросим, чтобы он отправился посмотреть… – Она умолкла, когда Кэрол схватила ее за руку. – Смотри! – воскликнула она и вздрогнула. – Ты видела? Там, возле деревьев. Веда всматривалась в темноту. Она не заметила никакого движения, не расслышала ни звука, даже ветер притих. – Там ничего нет, – попыталась успокоить ее Веда. – Спустимся вниз. Там лучше. – Они там… Салливаны… я уверена, что они там! – воскликнула Кэрол. – Я предупрежу Фила, – произнесла Веда как можно спокойнее. – Одевайся. Я подобрала тебе одежду. Думаю, она подойдет. Одевайся, а я разыщу Фила. – Она погладила Кэрол по руке, ободряя ее, затем торопливо вышла и с лестничной площадки позвала Фила. Магарт вышел из гостиной и взглянул на Веду: – Что-нибудь случилось? – Да. Кэрол думает, что Салливаны уже здесь. – В голосе Веды послышалась легкая дрожь. Магарт взбежал по лестнице, перепрыгивая через две ступени. – Почему она так думает? – резко спросил он. – Она утверждает, что заметила их. Не знаю, так ли это. Я ничего не видела… но девушка страшно напугана. – Я поговорю с охраной. Пусть Кэрол одевается. Приведи ее сюда, в гостиную, – отрывисто сказал Магарт и сбежал вниз искать Стаума. В сгустившемся мраке Салливаны, точно две черные тени, тихо двинулись по направлению к дому. Магарт нашел Стаума на кухне. Тот только что поужинал и откинулся на стуле с довольным, сонным выражением лица. Служанка Мэри собиралась уходить домой, она надевала шляпу и пальто и разговаривала со Стаумом. Стаум удивился, когда Магарт открыл дверь и вошел. – Я вам нужен? – спросил он, поднимаясь. – Да. – Магарт кивком указал на дверь. Стаум вышел в коридор следом за ним. – Ваши ребята на местах? – спросил Магарт. – Конечно, – ответил Стаум и нахмурился. – Что случилось? – Что-то может случиться. Я хочу вместе с вами обойти дом. – Ради бога! – взорвался Стаум. – Я только что поужинал. Почему бы вам хотя бы чуточку не успокоиться? Вы точно на иголках сидите. Если вас все еще беспокоят Салливаны, вы напрасно отнимаете время у меня и у себя. Я ведь все время твержу вам, что Салливанов нет в природе. Они всего лишь призраки, которыми пугают детей. – Если вы не хотите серьезно заняться делом, я позвоню шерифу и попрошу заменить вас, – заявил вдруг разозлившийся Магарт. Лицо Стаума покраснело, в его глазах сверкнул недобрый огонь.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!