Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 23 из 27 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
искусства, — тогда бы я тебе объяснила, что мне не нравится, а дальше ты мог бы сделать с моей критикой что хочешь. Забудь ее или используй для внесения изменений.Теперь он тоже улыбается, но в его улыбке полно боли:— Боюсь, что ты этого не поймешь.— Тогда объясни мне.— Нет. Ты… ты не поймешь, в чем дело.— Якоб, я…— Нет. Не будет никаких изменений.Якоб остается при своем «нет» и оставляет ее наедине со своим недоумением. Он отрывается от нее, уходит на шаг в сторону, возвращается обратно и целует в лоб так осторожно, словно она сделана из тончайшего стекла. Затем он берет куртку, натягивает ее на свою голую грудь и застегивает пуговицы.— Ты куда уходишь? — Дерия не может прийти в себя от мысли, что он сейчас уйдет. Он же не может всерьез собираться…— Не бойся, — говорит он, — я буду неподалеку. Ты в безопасности, я клянусь тебе в этом. С тобой ничего не случится.Он выходит в коридор. Натягивает ботинки на босые ноги и даже не завязывает шнурков.Она стоит посреди спальни, все еще голая, униженная его поведением, которого не понимает, и наблюдает за ним через дверь. Якоб еще раз возвращается к ней. Его лицо мягкое, словно он только пришел, чтобы лечь с ней в постель, вместо того, чтобы уйти из ее дома.— Почему ты уходишь? — спрашивает она. — Не уходи.Он просто говорит:— Тебе больше не нужно ничего бояться.Затем он вытаскивает что-то из кармана своей куртки. Тонкую стопку бумаги.— Я решил, что ты должна это прочитать. Независимо от того, какими будут последствия.Что происходит? При всех этих артистических размышлениях — как он может посвящать столько мыслей просто какому-то тексту?Она берет листки в руку.Якоб поднимает ее руки к своим губам, целует ей пальцы и уходит. И лишь тогда, когда дверь за ним захлопывается, Дерия чувствует слезу на своей щеке. Она медленно скатывается по коже и затем падает на бумагу. В тот же момент в ней поднимается злость. Злость на того, кто с таким холодным расчетом играет ее чувствами. Злость на себя, потому что она это допускает. Злость на свое сердце, потому что оно сейчас так отчаянно бьется, хотя только что было исполнено счастья.Лучше бы оно заржавело!Она бросает бумагу на комод, бежит в ванную, чтобы принять душ, и поспешно одевается. Обнаженной она чувствует себя слишком ранимой. Затем она берет в руки пачку бумаги и неловкими движениями листает ее. В одном месте бумага надрывается. Ей все равно. Она хочет знать только одно — что там написано. Что в его глазах имеет такое значение, что он считает настолько важным, из-за чего вынужден так жестоко обходиться с ней.Она садится на кушетку. Один подползает, трется головой о ее подбородок, а затем сворачивается на коленях, превращаясь в мягко вибрирующий клубок. Он немного успокаивает ее. Поначалу. Затем она начинает читать.И понимает все.VIМой мир повернулся в новом направлении. В лучшем направлении. А затем неожиданно остановился.Эллен не утруждала себя тем, чтобы позвонить. Она написала мне смс, и непонятно, почему тихого звука телефона на тумбочке было достаточно, чтобы разбудить меня.«Ты сейчас вернешься».Ночь уже почти закончилась, на горизонте за окном темно-синее небо уже распадалось на бесцветные нити, в которых в любой момент мог возникнуть первый по-настоящему голубой цвет дня. Рут тихо дышала рядом, словно ничего не произошло. Дни счастья были такими хрупкими, как ее сон, и так же закончились. Я сжал зубы, чтобы не заорать, что пошлю все к черту. Эллен не может переставлять меня с места на место, как игрушку. Я не дам этого сделать. Особенно сейчас, когда я достиг всего: писал статьи для «Седой леди» и, кроме того, нашел женщину, на любовь которой я мог ответить. Безо всяких усилий.Я погладил Рут пальцами по волосам, и она смущенно вздохнула:— Неужели тебе снова нужно уезжать?— Нет, — сказал я и притянул ее к себе. Я солгал.Мои апартаменты в Вашингтоне, несмотря на напряженное положение на рынке жилья, были еще свободны. Мне не нужно было никаких иных доказательств того, что Эллен все запланировала. Она послала меня в Нью-Йорк только по одной причине. Чтобы вернуть меня обратно.Естественно, я попытался бороться, но чтобы достичь успеха, мне нужно было раньше видеть ее насквозь, а не только теперь, когда она дала мне знать: «Малыш, твоя голова торчит в петле, а твои руки связаны».Она объяснила по телефону, что одного слова ее четырем подругам будет достаточно, чтобы весь город очень скоро узнал, что я не являюсь тем успешным немецким журналистом, за которого себя выдавал — нет, за которого мы меня выдавали.— Это ведь не преступление, когда у тебя есть женщина-спонсор, — заметил я.— Ты прав. — Я услышал холодный смех в ее голосе. — Ты подаешь мне более интересную идею. Может быть, мне донести до ушей Билла Карлайсла, что в твоем прошлом, наверное, кое-что было не таким, как утверждаешь ты. Я знаю, Якоб, что Билл постарел. Но поверь мне, к тому же я знаю его лучше, чем ты себе представляешь, — он был любопытным человеком, одержимым тайнами, точно таким же, как ты. Он вспомнит свои инстинкты, особенно если они касаются тайн будущего мужа своей дочери. Разве он не должен выяснить, Якоб, кто ты такой на самом деле?Ей не нужно продолжать разговор.Я поднял руки и опустил взгляд.Эллен тем не менее не удержалась от того, чтобы нанести еще одни удар, со сладкой улыбкой:— О-о, а что скажет Рут, когда узнает, что жизнь, которую ты хочешь разделить с ней, вся построена на лжи?Я уже несколько месяцев снова живу в моих старых апартаментах. От тоски я переспал с половиной Вашингтона, но все это время страдал только по одной женщине, которую оставил с разбитым сердцем. Эллен была довольна своей работой, по крайней мере я так предполагал. Она сформировала мою жизнь, чтобы затем раздавить в своем маленьком худеньком кулачке, словно эта жизнь была бумажной фигуркой-оригами. Ее обычное хобби — отнимать у наивных мужчин их состояние — уже давно не удовлетворяло ее. Я предположил, что она заскучала. Теперь она пошла дальше — отнимать у людей счастье и, в конце концов, также остаток их достоинства. Она делала это с восторгом, похожим на эйфорию. С восторгом, который прятала за развлечением.Именно в таком настроении она пришла ко мне, знающим взглядом окинула мою немногочисленную мебель, да так, что у меня покраснело от стыда лицо. Закинув ногу за ногу, она, как на трон, уселась в изголовье моей продавленной кушетки, провела языком по губам и уставилась на меня не мигая. Все это время я почти без движения лежал перед ней, лишь переворачиваясь с боку на бок.— Зачем ты появилась здесь? — спросил я. — Есть ли еще какая-то причина? Что-то поважнее твоего садизма?Она вздернула подбородок и засмеялась, обнажив горло. Затем снова стала серьезной и сказала:— Я пришла, потому что мне стало тебя не хватать, — похоже, это было сказано всерьез. — Это не было запланировано, и я этого не подозревала.— Ты ведь врешь.— Да. Часто. Но с тобой я говорю честно.— Прекрасно, — сказал Пит через несколько дней, — что ты снова с нами. Тот тип, которого мы временно наняли, ни на что не годился.— Он пялился на мою задницу, — прошептала Эллен. — И Пит это заметил.«Что за идиот, — подумал я. — Нет, ему повезло».Однако мой цинизм быстро прошел. Пит после обеда улегся отдохнуть, а Эллен открыла дверь в ванную своей голой белой ногой — это было приглашение, которое должно было принять мое тело, хотя моя голова протестовала против этого. Она не сказала ни слова, ни когда я дышал у нее между ногами, ни когда целовала меня в губы, в то время как я изливался в нее. Но все ее существо показывало, что я принадлежу ей, ей одной. Те части меня, которые это ненавидели, и те, которые были мне нужны для жизни, беззвучно распадались.Целый год я жил такой разбитой жизнью.Затем я решил уйти. Толчком для этого было то, что принимать решения становилось все тяжелее и тяжелее. Я жил в мире Эллен, как собака, которая потеряла все воспоминания о своей настоящей сути и даже не смотрит вслед зайцам. Мои чувства затуманились, и с каждым днем шансы найти повод, чтобы покинуть ее, становились все призрачнее.В конце концов мне стало ясно, что дни мои сочтены. Я мог бы бросить ее уже сегодня, сегодня еще существовала слабая возможность, что у меня хватит сил для этого. Завтра все закончится. Иначе мне никогда не удастся это сделать, я постарею — и когда-нибудь Эллен потеряет интерес ко мне.— Необходимая оборона, — объяснил я себе, вынимая деньги и пистолет из сейфа Эллен.Она как раз сидела и смотрела, как Пит ужинает. Сегодня она приготовила его любимое блюдо — филе с луком, — которого она не попробовала, поскольку потом собиралась заняться бегом, пока еще не стемнело. Пит даже не знал, что я здесь. Через час он отправится в аэропорт и я останусь наедине с ней. Ужин может длиться очень долго, если перебирать возможности и играть в уме в шахматы с самим собой, играть с единственной целью — убить королеву.В конце концов бедный Пит стал жертвой моей буйной фантазии. Было слишком рискованно отпускать его, иначе мог разыграться сценарий, который я не мог предвидеть. Я беззвучно передвигался по его спальне, где он, наверное, упаковал последние вещи для поездки. К моему удивлению, спальня была пустой, но дверь в его ванную была открыта, и я как раз услышал, как зашумела вода. Я подошел поближе и увидел его в зеркале. Он брился с помощью старомодной опасной бритвы, все его лицо было в пене.Я не удержался, чтобы не сказать, что дела идут лучше, чем я себе мечтал.— Что? — удивленно спросил Пит. — Чего тебе здесь надо?Его спина была такой широкой, что закрывала пистолет в моей руке, когда он взглянул на меня через зеркало. Он не успел повернуться и посмотреть мне прямо в глаза. Я схватил его за руку, в которой он держал опасную бритву, и провел прямую и глубокую линию по его горлу. И одновременно толкнул его так, что он упал под душ. Там он мог барахтаться, хрипеть и умирать, а я схватил вату и его воду для бритья, чтобы стереть несколько капель крови, упавших на кафельный пол. Когда я закончил работу, уже не было слышно ни звука. Душ на целый сантиметр в глубину был залит кровью. Дурак лежал как раз на стоке.Я уже хотел дотянуться до крана, когда в голове возник вопрос. Я подумал, что мокрая одежда, наверно, горит иначе, чем сухая. Поэтому я оставил Пита лежать на месте и лишь отодвинул его в сторону, чтобы кровь могла уйти в трубу.После этого я пошел в спальню Эллен и притаился там. Она появилась быстро. Я этого ожидал. Она не хотела упустить возможность заняться сексом еще до того, как Пит покинет дом. Она вряд ли успела далеко убежать: на лбу было всего несколько капелек пота. Зайдя в спальню, она стащила с себя куртку, сдвинула брюки вниз и ногой зашвырнула их в угол комнаты.— Почему ты еще одет? — спросила она меня, улыбаясь, и потянулась к застежке своего бюстгальтера. Она окаменела, увидев свой пистолет в моих руках.— Час пробил, Эллен.В первый раз с тех пор, как я ее узнал, у нее не нашлось слов.— Ложись на кровать, — приказал я ей.Она медлила:— Якоб, ради бога, будь разумным. Что ты творишь?— Я возвращаю себе свою жизнь.— Положи оружие. Чего ты хочешь? Денег? Ради бога, Якоб! Просто возьми эти проклятые деньги!Я медленно подходил к ней, так, что ей пришлось отступать назад, пока край кровати не уперся ей в ноги. Она переводила взгляд с моего лица на ствол оружия.— Забери деньги себе и начни где-нибудь жизнь сначала. С этой девушкой, с дочерью Билла.Но мы оба знали, что и эта жизнь уже разрушена.— Я ведь никогда… я обещаю, никто ничего не узнает! Якоб!Я толкнул свободной рукой ее в плечо, и Эллен упала, словно костяшка домино. Теперь она лежала на своей постели, чтобы я мог взять ее в последний раз, но мой интерес к ней угас, а ее вопли усиливались.Так вот что от нее в конце концов осталось: женщина, исполненная страха.
Нигде ни тени, ни эха ее власти. Было неприятно слышать, как она умоляла, рыдала и обещала, что я могу все иметь или все забрать, могу исчезнуть богатым, чтобы начать новую жизнь.— Заткнись, Эллен, — тихо сказал я, но она ничего не слышала.Я уже не мог выносить этот унизительный поток слов. Это оскорбляло меня, это звучало как насмешка надо мной. Я отложил все свои планы и положил оружие рядом с собой, когда лег на нее. Затем обхватил руками ее шею и с силой сжал их. Сначала она задергалась от страха, совершенно не контролируя себя. Но уже через мгновение она начала бороться, попыталась исцарапать меня, вырвать волосы на голове. Я ударил ее ее же оружием. Одного удара между глаз было достаточно, и она обмякла, впала в беспамятство, из которого уже никогда не вернется. Я был почти разочарован, что так спокойно, без сенсаций, закончилось это дело. Неужели это все?Я сжимал ее горло до тех пор, пока у нее не затряслись ноги, пальцы ног и рук искривились в судороге, и она обмочилась. Сначала утихло сердцебиение, затем она перестала дергаться. Но у меня все же было такое чувство, что она по-прежнему на меня смотрит. Ее правый глаз время от времени открывался, даже когда я закрывал его. Я решил подстраховаться и сжимал ее горло еще некоторое время. Кожа уже посинела у меня под пальцами, и я спросил себя, понравилось ли бы ей это. Сжимая ее горло, я еще думал, как я после этого буду праздновать траур.Мне понадобится лечение. Как-никак умерла моя любовница — и я частично был виноват в этом.Из-за ревности хороший любовник должен чувствовать себя виноватым, должен или нет? Я представил себе очень чутких (и самых прекрасных) женщин-терапевтов, которые будут исцелять мою израненную одинокую душу, прежде чем я когда-нибудь вернусь в Германию, чтобы отдалиться от всего этого.В конце концов, я был уверен, что с Эллен покончено. Однако она могла бы рассказать еще одну, в этот раз последнюю историю. Хотя я к тому времени уже понимал, что хочу покинуть эту страну, но мне не хотелось, чтобы за мной по пятам шло расследование по подозрению в убийстве.Я встал с постели, взял синий коврик, который лежал перед кроватью, и отнес его в ванную. Затем завернул в него старого доброго Пита (который стал бледным и синим, как кусок сырого тунца в рисе). Я отволок Пита в комнату Эллен и уложил его рядом с ней.— Вот видишь, Эллен? Он должен быть в твоей постели. Он, не я. Но к этой мысли ты за это время, наверное, уже и сама пришла.После этого я очень тщательно вымыл ванную. Ни единая капля крови не должна была отвлекать следователей от нашей милой истории.Эту историю было легко рассказывать. Эллен уже была мертва как мышь, но это ничего не значит — она получила выстрел в упор прямо в сердце. Для этого потребовалось немного ловкости, потому что оружие должно было, конечно, находиться в руке Питера, а эта рука уже остыла и перестала слушаться.После этого я щедро расплескал бензин и жидкость для разжигания камина по постели и вокруг постели, а также на ковер. Я, наверное, был ясновидящим — и то, и другое я принес заранее и спрятал в комнате Эллен. Пит получил отдельную большую порцию: никому не нужно будет знать, что бедняга застрелил и поджег свою жену в таком состоянии, когда внутри у него уже не было крови, а горло было перерезано.После пожара никто не узнает о этих маленьких неточностях.Я глубоко вздохнул. Сейчас все должно произойти очень быстро. Мне нужно было незаметно исчезнуть и вернуться сюда лишь тогда, когда столб дыма от горящей виллы будет виден даже на самой дальней городской окраине. Перед домом я должен буду с криком потерять сознание, может быть, я даже попытаюсь войти в горящий дом и в панике отбиваться от пожарных, которые будут пытаться не пустить меня туда.— Эллен! О боже, Эллен! Пустите меня — ведь она там, внутри! Я должен вытащить ее! Эллен!Лучшей возможности для такой огромной драмы никогда больше не представится, значит, мне нельзя было проявлять ложную скромность.Моим последним действием в главе «Эллен» было то, что я зажег пару спичек и бросил их на посиневшую пару, как цветы.Глава 26Дерия дрожащими руками кладет лист на тумбочку. Она смотрит на него так, словно он может взорваться или внезапно испустить ядовитые газы и убить ее. Теперь она понимает все. Почему она раньше не поняла то, что было настолько хорошо видно? Якоб никогда не утверждал, что этот текст — роман. Он просто положил его перед ней и предоставил ей самой верить в то, во что она всегда хотела верить. Эта мысль бьется в ее голове, заставляет тело дрожать и через несколько мгновений тихо плакать от ужаса.То, что лежит перед ней, и здесь, и в первой части рукописи, не роман. Это никогда не было романом.Это — дневник.Ее кости становятся тяжелыми, словно наполняются свинцом. Ей с трудом удается двигать руками и ногами. Она добирается до письменного стола, включает свой ноутбук и заходит в «Гугл».Эллен и ее муж действительно существовали. Статья об их трагической смерти в результате несчастного случая заканчивается фотографией, на которой Эллен выглядит как хищная птица. Она, кажется, смотрит Дерии прямо в душу. Каждая деталь совпадает с дневником Якоба. Фото черно-белое, однако нет никакого сомнения, что на женщине синее платье.— И что теперь, Дерия? Что ты теперь будешь делать, узнав все это?Ее сердце должно было бы остановиться, но оно бьется дальше. Что ей теперь делать. Что она может сделать?«Полиция», — проносится у нее в голове. Она чуть не падает, резко бросившись к телефону, хватает его так крепко, что пластик трещит под пальцами, а затем молча смотрит на аппарат. Она прижимает трубку к уху и слышит тишину. Она так сидит долго-долго, в ее голове царит пустота. Если она о чем-то и думает, то это происходит глубоко в подсознании. Там, где мысли не оформляются в слова и фразы, а лишь передают решения, формируя интуицию. Она снова кладет трубку.— Не сейчас, — шепчет она коту, который снисходительно смотрит на нее и считает, что она преувеличивает. — Я не должна принимать решение сейчас. В полицию я могу пойти в любое время. Мы не должны спешить. Мне он никогда ничего не сделает.В этом она уверена, абсолютно уверена.«Но нужно ли восстановить справедливость в отношении жертв?» — спрашивает что-то в ее душе. Однако за это она не отвечает. Она и дальше может верить, что прочитала роман.Единственное, что она может сделать — срочно и безотлагательно, — это затребовать рукопись обратно. Руководительница программы не должна прочитать ее ни в коем случае. Никто не имеет права читать дневник Якоба.Дерия открывает окно своей электронной почты и пишет, что она случайно перепутала рукописи и чтобы ей немедленно выслали ее рукопись «Якоб». Она отсылает это письмо, и ей остается только лишь одно — ждать.Глава 27— Спокойно, дорогая, спокойно. — Солнце берет руки Дерии в свои и медленно дышит, задавая ей ритм.Дерия пытается дышать так же, как она, но тело уже не находится под ее контролем. Ее сотрясают приступы судорог, ей кажется, ее грудная клетка становится все уже и уже, и изо рта у нее вырывается крик, который она пытается заглушить, прижав руки к губам. Она не может объяснить себе, что с ней происходит.Целую ночь она хладнокровно анализировала ситуацию, придумывала планы, отбрасывала их и строила новые. А теперь, когда она уже не одна, наступает разрядка. Рациональная часть ее души считает это смешным и ненужным, и в первую очередь — постыдным. Но эта часть уже давно не управляет ее телом.— Прекрасно, — медленно растягивая слова, хвалит ее Солнце, когда истерика постепенно утихает и Дерия шаг за шагом возвращает контроль над своим существом. Солнце промокает Дерии глаза носовым платком и вкладывает его ей в руку: — А теперь совершенно спокойно, дорогая, объясни, что случилось.И опять всхлип вырывается у нее изо рта. Что-то в ней хочет высказать всю правду, словно рвоту, после которой она почувствует себя лучше.«Он написал не психологический триллер. Это — его дневник.Он — убийца. Он убил супружескую пару. Я посмотрела в «Гугле», и это правда.И я сама, наверное, сумасшедшая: несмотря ни на что, не перестаю любить его — и что мне теперь делать?»Она просто не в состоянии поверить, что он — Якоб, такой нежный и внимательный, мог кого-то убить. Это не может быть правдой. Она закрывает глаза, и в этот миг ей кажется, что на долю секунды она видит его лицо. Лицо, испачканное кровью. Глаза выбиты. Ее трясет от ужаса. Неужели у нее сейчас начнутся галлюцинации?..Ей нужно с кем-то поговорить, но даже у доброго Солнца могут быть свои пределы понимания. Она позвонит либо в полицию, либо в психлечебницу, если Дерия скажет ей правду.— Киви, — вместо этого, всхлипывая, произносит она. — Она исчезла.— Киви, — обескураженно повторяет Солнце. — И из-за этого у тебя полный нервный срыв?Дерия роется в своем мозгу, ища объяснений.— Она ведь такая… такая молодая… — с трудом произносит она.— Ты думаешь, что с ней что-то случилось? Может быть, все совершенно безобидно.Дерия хватает еще один носовой платок, чтобы высморкаться. И спрятать лицо.— Я должна найти ее.— Я могу что-нибудь сделать для тебя? — спрашивает Солнце.Дерия сморкается и вытирает глаза, трет их до тех пор, пока они не начинают болеть, затем поднимает взгляд на Солнце.— Да. Да, ты можешь. Ты сможешь сегодня присмотреть за Одином? Я не могу оставить его одного, я боюсь, что преследователь…— Конечно, — сразу же соглашается Солнце. Она, кажется, испытывает облегчение, что состояние Дерии объясняется не только беспокойством за Киви. Если бы она только знала…— Вообще никаких проблем.— Правда? Большое спасибо.— Конечно, я с удовольствием помогаю тебе, когда могу. Сейчас тебе приходится нести на своих плечах слишком многое… — Солнце вздыхает. — Мимо тебя не пройдет ни одна катастрофа, верно?— Ловушки как в интернете, — пытается пошутить Дерия.— Ты хочешь пойти к своему Якобу, как я предполагаю.И снова Дерия оставляет ее слова без ответа. На самом деле она не уверена, захочет ли снова увидеть Якоба и сможет ли это сделать. Она может его любить — и будет любить всегда, — но сможет ли она выдержать его рядом с собой? Это очень сомнительно.Но об этом она подумает после. Нет, собственно, она уверена, что он снова возьмет на себя принятие решения. Он либо появится, либо нет. А пока ей нужно заняться другим. Она проверяет свою электронную почту. Из издательства еще никто не ответил. Ей нужно набраться терпения. Сейчас всего половина седьмого. Так рано утром руководитель программы, конечно, еще не появляется в бюро. Да и почта, наверное, еще не поступила к ней.Около девяти часов она закрывается в туалете для сотрудников кафе «Тони’с» и звонит в издательство. Она сразу же попадает на руководительницу программы.— Фрау Витт, как хорошо, что вы звоните. Мы уже давно не виделись. Анна сообщила, что вы собираетесь приехать к нам во время ярмарки. Я считаю, что это очень великолепно, фрау Витт. Мы закажем вам гостиницу и…— Вы получили мою электронную почту? — перебивает ее Дерия и сама вздрагивает от своей невоспитанности. — Извините, пожалуйста, мы вскоре поговорим о ярмарке. Дело в том, что я звоню с мобильного телефона и аккумулятор сейчас сядет.— Понимаю, — говорит руководительница программы. Где-то позади нее очень громко шумит кофейный автомат. — Я только что получила вашу электронную почту, госпожа Витт, но, к сожалению, вынуждена сказать вам, что хотя ваше письмо было у меня на столе, я его тут же отдала Анне. Разве это было неправильно?Дерия пытается ходить взад-вперед, чтобы сбросить напряжение, но в маленькой кабине можно сделать только один шаг.— Письмо… письмо было адресовано вам.— О, я прошу прощения, но поскольку Анна является вашим курирующим редактором…Дерия борется
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!