Часть 10 из 21 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Троица пятнадцатилетних парней, способных отращивать в воде жабры и рассекать водные глади крупными хищными рыбами, горячо заверяла детективов, что они ни в чём не виноваты. Одиноко живущий пожилой бухгалтер был заядлым рыбаком и часто брал их с собой на озеро: разжечь костёр на бережку, поудить рыбки, поспать в палатке на свежем воздухе. Родители мальчишек дружбу с непосвящённым человеком одобряли, хоть и предупреждали их о необходимости хранить тайну своей биологической принадлежности. Парни тайну старшему товарищу не раскрывали, и их дружба с мистером Пиколли длилась уже немало лет.
В роковое утро одному из подростков пришёл вызов с телефона Пиколли, и его взволнованный голос в трубке произнёс: «Я свалился со стремянки и меня придавило шкафом, который я хотел подремонтировать! Кажется, нога сломана, двигаться не могу, помогите мне выбраться отсюда!» Мальчишки встревожились, сбежали со школьных уроков и понеслись к дому друга. Входную дверь они нашли запертой, но силы юным оборотням было не занимать и они выбили замок одним ударом (в официальных бумагах по делу было прописано использование лома). Ворвавшись в дом, они никого не нашли и перезвонили мистеру Пиколли. Телефонный номер не отвечал, и парни, обзвонив больницы и пожав плечами, отправились обратно в школу, кое-как закрыв дверь и для надёжности подперев её поленом. Буквально через пять минут к дому подлетела полицейская машина, вызванная бдительной соседкой, и полицейские увидели, что дом действительно взломан. Они вызвали с работы живого-здорового мистера Пиколли и тот мигом выяснил, что из тайника под кроватью исчезли все его наличные накопления. По горячим следам детективы сразу вышли на мальчишек и обнаружили в школьном шкафчике одного из них утерянный мистером Пиколли телефон. В шкафчике другого в кармане куртки нашли несколько купюр из украденных денег: Пиколли, как бывалый бухгалтер-кассир, записывал в блокнот номера всех своих спрятанных купюр.
И теперь обвинение заявляло, что утренний звонок на свой номер мальчишки организовали специально, чтобы создать себе всё объясняющую версию-алиби, и в местные больницы позвонили с той же целью. Основную сумму денег в вещах парней не нашли, но припрятать украденное – дело нехитрое. У обвинения имелся свидетель взлома, имелись отпечатки пальцев обвиняемых на двери и во всех комнатах, имелись улики в виде телефона и купюр – и не имелось никаких других подозреваемых. В итоге прокурор считал, что дело ясное, хоть сам пострадавший был убеждён, что его юные друзья говорят про тот день абсолютную правду. Вэл тоже не сомневалась в искренности мальчишек, но одно дело – верить клиентам, а другое –доказатьоправданность этой веры. К сожалению, тот, кто умело подставил парней, предусмотрительно разлил в прихожей банку скипидара, сделав невозможной определение в воздухе запахов побывавших в доме «гостей». Шефа Вэл страшно злило отсутствие хоть каких-то зацепок, указавших бы на истинного вора: отыщи они в сфабрикованном деле хоть одну-единственную неувязку – и всё обвинение рассыпалось бы, как карточный домик. Увы, такой неувязки защите до сих пор не удалось найти, и у Вэл осталась в рукаве последняя ненадёжная карта, которая могла и не сыграть роль козыря.
– Мистер Донован, позвольтемневызвать свидетельницу? – прошептала она на ушко шефу.
– Что-то удалось откопать? Удачно расследовала вопрос о скрипучей калитке? – заинтересовался адвокат.
– Пока не знаю, насколько удачно, – честно призналась Вэл, но шеф решил довериться своей личной помощнице и она поднялась, требуя вызвать свидетельницу по делу. Свидетельницей была соседка Пиколли – молодая девушка, недавно унаследовавшая домик, небольшой приусадебный участок которого граничил с участком потерпевшего.
– Вы утверждаете, что утром дня кражи были у себя дома и видели, как трое обвиняемых выбивают дверь вашего соседа?
– Да, и я сразу вызвала полицию.
– Вы давали показания, что утром были дома одни, а ночью?
– И ночью тоже, – с лёгким сарказмом ответила девушка.
– А накануне вечером?
Вэл знала, что ступает по тонкому льду: в любой момент помощник окружного прокурора, представлявший обвинение, мог заявить протест, что её вопросы недопустимы, несущественны и не имеют отношения к делу. Она надеялась, он не станет утруждаться протестами, поскольку не увидит в них ни малейшей опасности для логичной версии преступления, сплетённой обвинением. В самом деле: лицо помощника прокурора осветилось насмешливой улыбкой, он закинул ногу на ногу и едва заметно кивнул ей, будто говоря: «Давай, детка, попробуй выбить меня из седла, если силенок хватит». Всё-таки раздражали её в последнее время вампиры! Чересчур нахальные и докучливые особи среди них попадались, некоторые даже в зале суда умудрились её отыскать и теперь сидели в первом ряду, сверля её глазами, хоть она сразу и предельно ясно обозначила свою позицию по перспективам их случайного знакомства!
– Накануне вечером я была в пабе с подругами, – ответила свидетельница, выразительно подчеркнув последнее слово – прозрачный намёк, что никому не позволит портить свою репутацию. – Домой вернулась одна и никаких поздних гостей у меня не было.
– Ваши подруги утверждают, что вы ушли из паба с молодым мужчиной.
– Он довёз меня до калитки, распрощался и уехал, так чтов домя вернуласьодна, – раздражённо повторила свидетельница, и говорила она истинную правду. Девушка была простым непосвящённым человеком, искренность её признаний и без присяги была очевидна и Вэл, и её шефу, и судье, и чёртову помощнику окружного прокурора. Человеку трудновато убедительно врать Иным – способность распознавать людскую ложь заложена в них от природы.
– Вы зашли в ту самую калитку, по поводу которой мистер Пиколли подавал на вас жалобу?
– Да, в ту самую. Вот не знала раньше, что в нашемокруге действуют такие суровые постановления о нарушении тишины, что даже скрип калитки в ночное время – судебно наказуемый проступок!
– Вы смазали петли калитки?
– Да, конечно! Мне не хотелось быть арестованной по такому смехотворному обвинению, когда вокруг разные молодчики выбивают двери с таким шумом, что подскакиваешь на постели!
– Когда именно вы смазали петли? – спросила Вэл и затаила дыхание. Если девушка сейчас ответит, что на всякий случай дважды нанесла вещество для уменьшения трения, то её расследование не стоит ломаного цента!
Свидетельница немного смутилась и заговорила не так громко и пылко, как минуту назад:
– После того, как вызвала наряд к дому соседа.
– Понятно: позвонив в полицию, вы вспомнили, что у вас самой имеется неисполненное предписание об устранении причины ночных шумов. Нет-нет, вы не нарушили сроки исполнения этого предписания, я уточняю данный момент по совершенно другой причине. Видите ли, я попросила специалистов частной лаборатории по исследованию качества бытовых химических средств проверить смазку на вашей калитке. Согласно их анализам, она была нанесена не утром среды, а вечером вторника. Данная смазка имеет длительный пятидневный период окисления на воздухе и к моменту исследований этот период ещё не истёк, что позволило химикам довольно точно определить время, когда вещество покинуло тюбик.
– Профаны ваши химики: я точно помню, когда обрабатывала петли, – фыркнула свидетельница.
– Вы помните, какповторносмазывали их: поверх вещества, проникшего вглубь зазоров, имеется дополнительный слой смазки, нанесённый на 10-12 часов позже.
– Не понимаю, в чём вы меня обвиняете, – нахмурилась свидетельница, пока судья внимательно читал переданное ему заключение независимых экспертов. – Вечером я ничего не смазывала! Я отлично помню, как пришла домой одна и сразу легла спать, а утром проснулась от грохота на соседнем участке!
– Честное слово,вася ни в чём не обвиняю, – заверила Вэл, пристально смотря на подобравшегося и пригнувшегося к столу помощника окружного прокурора. Вампир отлично понял, что следующим требованием защиты будет требование проверить свидетельницу на имевшие место ментальные воздействия. Чтобы старательно подчистить девушке большой фрагмент памяти с вечера до утра, некто должен был затратить немало магии, так что её след ещё должен остаться! – Возможно, вы просто позабыли, как в вечерней тишине содрогнулись от резкого скрипа калитки и прямо от порога вернулись с давно купленным флаконом смазки...
Нахмуривший брови судья гулко стукнул по столу молоточком и объявил, что дело направляется на доследование.
Шеф остался дожидаться результатов проверки памяти свидетельницы, а Вэл, воодушевлённая надеждой добиться оправдания оклеветанных мальчишек, выпорхнула из зала суда прямо в объятья стоящего на крыльце второго вампира.
– Поздравляю, тебе удалось проделать внушительную брешь в доводах обвинения, – прошептал на ушко приснопамятный друг мастера города. – Если в соседском доме ночью и утром околачивался один из Иных, то факт подставы мальчишек станет очевидным.
– Он с самого начала был очевидным – один разлитый скипидар чего стоил, – хмыкнула Вэл, решительно выпутываясь из цепких рук. – Парнишкам незачем было скрывать свой запах – у них имелась очень веская причина врываться в дом. Что же касается голоса в телефоне – современные технологии позволяют кому угодно провернуть фокус по его изменению, достаточно записать совсем короткую речь оригинала для образца.
– И записать её проще простого: достаточно позвонить этому «образцу» и прикинуться, что ошибся номером, набирая контору какой-нибудь экспресс доставки.
– Мистер Пиколли уже дал показания, что после полуночи ему звонили по поводу заказа пиццы. Разбуженный бухгалтер весьма пространно высказал своё возмущение – достаточно, чтоб сотворить фальшивку с его голосом.
– Я с первого взгляда заметил, что ты не только красавица, но и невероятная умница. Съедим ланч в честь твоего боевого адвокатского крещения?
– Съедим, – впервые согласилась Вэл на подобное предложение мужчины и спрятала усмешку при виде его просветлевшего и обнадёженного лица.
На ланч её потянули в ресторан, расположенный на той же большой площади, что и здание суда. Что ж, стоило ожидать, что приятели самого мастера не перекусывают в кафе фастфудов, как помощницы провинциальных адвокатов.
В укромном уголке, отделённом от соседних столиков увитыми зеленью деревянными резными столбиками, она достала из папки с бумагами белый конверт. Тот был специально захвачен с собой: Вэл логично предположила, что если настойчивый ухажёр появлялся рядом с ней всю прошедшую неделю, то и сегодня наверняка возникнет на её пути. Ухажёр подозрительно покосился на бумажный квадрат в её руках, но не прокомментировал его появление, сосредоточившись на заказе. Как только официант удалился, мужчина с ироничным прищуром кивнул на конверт:
– Компромат?
Вэл даже расстроилась, что её так легко раскусили!
– Новый Орлеан расположен не настолько далеко, чтобы до нашего городка не докатывались вести о самом привлекательном и знаменитом прокуроре города, – подтвердила она, высыпая на стол содержимое конверта. – Даже странно, что я вас сразу не узнала (я всегда просматриваю судебные новости), но должна признать, что в строгом костюме на фото из залов суда вы выглядите иначе, чем в наряде для ловли бандитов.
На столе запестрели фотографии: вот «друг мастера города» в окружении десятка длинноногих красоток на белоснежной яхте, вот под ручку с одной – но зато самой известной светской львицей мегаполиса. Фото в здании суда – и непременно на заднем плане личики восторженных фанаток красавца-прокурора. Звериная ипостась Вэл презрительно фыркнула при виде множества девичьих лиц: она была решительно против её намерения отделаться от такого сильного самца с умопомрачительным запахом. Звериная половинка считала, что распугать всех конкуренток – плёвое дело, не стоящее того, чтоб огород городить. Рассуждения о том, что в спутники жизни нужно выбирать того, кому можно абсолютно верить, за кем не надо следить, чтоб не допустить измены, зверь считал блажью ленивой человечки. Для внутреннего монстра непрестанно охранять то, что признал ценным и своим, было нормой жизни, так отчего бы не гонять посторонних самок на постоянной основе?
«Яещё никого не признала своим и ценным!» – рыкнула Вэл на внутреннего зверя и ожидаемо получила в ответ волну раздражённого несогласия и коварной усмешки. Зверь уже определился с парой и не воспринимал всерьёз протестующий ропот человеческой ипостаси. В конце концов, распугать неугодных ему самцов тоже было плёвым делом!
– Три разорванные помолвки, море разбитых девичьих сердец, с десяток исков о признании вашего отцовства новорожденных детей, – перечислила Вэл, абстрагируясь от хмурого ворчания внутренней сущности. – Пока ни один иск не удовлетворён, но их наличие и количество говорит само за себя. Вы – самый настоящий плейбой, несмотря на занимаемую прокурорскую должность, блестящую деловую репутацию и статус наследника вампирского клана агломерации Нового Орлеана. Собственно, именно таким вы мне и показались на первый взгляд: скучающим богатым аристократом из высших кругов. Не имею представления, зачем вам понадобилось рыскать вокруг меня, но ещё одну наивную дурочку вы в моём лице не найдёте. Повторю ещё раз, надеюсь, что в последний: я не гожусь для несерьёзных отношений, оттого никогда и не ввязываюсь в них. Вы же в курсе особенностей моего вида?
– В курсе, – спокойно согласился невыносимый красавчик, методично разрывая в клочки всю собранную Вэл информацию и скидывая обрывки в мусорную корзину, услужливо поданную официантом. – Детей у меня нет: ни признанных, ни непризнанных, я не так простодушен, чтобы легко попасться в коготки охотницы за богатым женихом и жениться на женщине, которую не смогу ни любить, ни уважать. Не намерен лживо отрицать существовавшие у меня ранее мимолётные связи – мне уже много лет, как ты тоже выяснила. Не в моих силах изменить прошлое, но моё будущее необратимо поменялось, когда пришлось спасать от низшего демона одну бесшабашную девчонку.
– И почему же оно поменялось? – скептически хмыкнула Вэл.
– Потому что меня вдруг посетило озарение, – неожиданно печально, но светло улыбнулся этот невозможный тип, и она невольно заинтересовалась:
– Что за озарение?
– Тогда меня впервые в жизни осенило, что я являюсь ярым противником несерьёзных отношений!
Вынырнув из глубин сновидения, Вэл со стоном закрыла лицо руками. Она тогда так наивно поверила всем его клятвам! Вопреки всему, что успела узнать о нём...
– Самую неоспоримую характеристику человека мы получаем, когда сравниваем то, что он обещал, с тем, что в итоге сделал, – прошептала она себе. – Никогда впредь я не свяжусь с таким, как он: с золотым наследником древнего рода, с детства привыкшим к своей огромной силе и власти!
На комоде запищал будильник, и она усилием воли выдернула себя в настоящее время. Дело её нынешнего подзащитного вряд ли разрешится столь же просто, как давнее дело мальчишек-оборотней. Тогда следствие быстро установило факт произведённого на соседку мистера Пиколли ментального воздействия и отыскало молодого василиска, работавшего в одной конторе с бухгалтером и прознавшего об имеющихся у него дома наличных накоплениях. Парень выбрал себе прекрасное место наблюдения за организованными им событиями, позволявшее в самый удачный момент оказаться внутри дома Пиколли и позаботиться о том, чтобы его соседка не вызвала полицейских раньше времени. И если бы девушка не кинулась повторно смазывать петли калитки после его ухода из её дома, никто бы и не подумал проверить на магические воздействия случайного свидетеля-человека!
В щель между неплотно задёрнутыми шторами пробился первый солнечный луч. Скоро должен явиться сын Энсли.
Глава 10, о признании вины
Приходилось признать, тюремная комната для свиданий не стала более комфортабельной и приятной после недавно проведённого ремонта, которым так гордились городские власти, трезвоня о нём на всех каналах вещания. По другую сторону толстого стекла напротив Вэл сидел убитый горем оборотень, заросший двухсуточный щетиной. Волк уже не проглядывал в его глазах – бразды правления он передал человеку: настало время зверя горевать об утраченном. К великому сожалению Вэл, человеческая ипостась пока вела себя не разумнее звериной.
– Не хочу жить. И зачем? Пусть осудят и казнят – так будет лучше, – маловнятно бормотал Хью Энсли в переговорное устройство.
Было видно, с каким трудом ему удаётся удерживать контроль над своими действиями и не забывать при разговоре пользоваться микрофоном, который Иным с их чутким слухом был совершенно не нужен. Оборотень без всяких приборов отлично слышал сквозь бронированное стекло. Успешный предприниматель утратил присущий ему лоск, который Вэл видела на семейных фото в квартире, и выглядел как измученный жизнью нищий бездомный. Горе никого не красит.
– Лучше всего будет мерзавцу, убившему вашу жену, – согласилась Вэл. – Его никто не заставит ответить за содеянное, его даже никто искать не будет.
Она ощутила, как в арестанте взвился и протестующее зарычал его волк. В глазах Хью на краткий миг вспыхнули ярость и жажда мести, но тут же померкли, и подзащитный Вэл устало махнул рукой, сказав:
– Я укажу в завещании, чтобы вам выплатили миллионный гонорар за розыск настоящего убийцы.
М-да, иногда Вэл жалела, что вторая ипостась у оборотней не главная. В последнее время все так щедры на миллионы, аж скулы от злости сводит!
– То есть вы признаёте, что не убивали супругу?
– Я признаю под присягой, что взял на душу этот грех.
– Лжесвидетельство – тяжкое преступление, – предупредила Вэл, но оборотень равнодушно пожал широкими плечами: если ему нет дела до своей жизни, то обвинение во лжи ему тем более безразлично.
– Я буквально перед вашим приходом подтвердил своё признание вины окружному прокурору, – сообщил Энсли.
– Абсолютно неважно, что вы сказали прокурору, – важно, что вы скажете судье, – отмахнулась Вэл, но её подзащитный упрямо покачал головой.
Объяснить, что обвинение никогда не выйдет в суд с требованием смертного приговора за убийство второй степени? Что его ждут долгие года мучительной неволи с блокировкой второй ипостаси? Внутренний волк сойдёт с ума в вечном заточении, а вслед за ним помешается и человек. Нет, к голосу разума Энсли сейчас не прислушается. Скорее он сочтёт, что так получит по заслугам за то, что не уберёг свою пару. Против эмоций действуют только эмоции.
– Вы хоть детям скажите, что не убивали жену, а то на них смотреть жалко, – горестно вздохнула Вэл.
– Дети без того всё понимают, – устало возразил Хью.
– Мне так не показалось, – поджала губы Вэл. – В вашу виновность поверили соседи, детективы и прокурор, вы намерены убедить в своей виновности судью, но при этом рассчитываете, что дети будут думать иначе, чем все? Особенно при наличии множества доказательств не в вашу пользу? Подобную наивность я могу объяснить лишь тем, что вы всё ещё не в себе, мистер Энсли.