Часть 15 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Да будет так, – прозвучал скрипучий смех Анны.
На лужайке появился высокий худощавый мужчина с длинными седыми волосами. Его черная мантия развевалась на ветру, придавая ему сходство с вороном. Придворный чародей Эстебан собственной персоной.
– Вы звали меня, ваше высочество? – Он учтиво поклонился.
– Доставь эту нежить в Запретный лес! – отдала приказ принцесса.
Ни один мускул не дрогнул на его непроницаемом лице, только молодой парень, стоявший за его спиной, пискнул. Юный ученик проявил слабость, чем заслужил неодобрительный взгляд учителя.
Эстебан взмахнул руками, из его пальцев потянулись длинные блестящие серебряные нити. Они окутали испуганную русалку, которая отчаянно сопротивлялась, словно загнанный в ловушку зверь, но магия оказалась сильнее. Волшебные путы связали деву. Сгустился белый туман, окутавший нас с головы до ног, и через мгновение чародей исчез вместе со своей жертвой.
– Она там погибнет, – всхлипнула Флавия.
– И поделом ей. – Дивея бросила бесполезную затею привести свой наряд в порядок.
– Жестоко! – вырвалось у меня против воли.
– Такова жизнь, девочка. – Я удостоилась взгляда принцессы. – Некоторых нужно приносить в жертву ради общественного порядка.
– Если говорите о порядке, то прежде всего разберитесь в собственном доме, – выпалила я ей в лицо. – Кто-то жестоко расправился со служанкой прямо во дворце, а всем и дела нет до этого. Конечно, если бы она была аристократкой, шум поднялся бы на всю Эктерию, а так… Слуги, чернь, одним больше, одним меньше – для вас нет разницы.
– Вы ошибаетесь, леди де Мольмор. – Принцесса одарила меня таким холодным взглядом, что мурашки побежали по коже. – Мы не допустим, чтобы убийца остался безнаказанным. Уже начато тщательное расследование, и мне доложили некоторые обстоятельства, которые я бы не хотела упоминать при всех.
– Почему, разве это секретная информация? – Я захлопала глазами, словно невинная глупая овечка.
– Нет, просто в первую очередь именно вам будет неловко, если эти сведения огласить прилюдно!
– Что вы хотите этим сказать? – Сама того не осознавая, я попала в расставленную ловушку. Слишком поздно поняла, куда клонит принцесса Анна.
– А то, что накануне ночью вас видели выходящей из спальни вашего жениха, – торжественно выпалила принцесса, с удовольствием отметив, как дамы, ставшие свидетельницами разговора, стали перешептываться.
– Да, я там была, – не стала я отрицать. – Но по очень важной причине.
– Вы, конечно, молоды и привлекательны, но искать таким образом мужского внимания недостойно молодой леди. Дождитесь свадебной церемонии. Принц Тобиас хорошо воспитан и умен и не допустит такого рода сближения до брака.
А вот это уже была откровенная ложь! Я вспыхнула от злости, руки сжались в кулаки. Так унизить меня перед всеми! Чем я не угодила этой старой карге, чтобы так со мной поступить?
– И нашлись свидетели, которые слышали, как вы разговаривали со служанкой на повышенных тонах. Была ссора, а потом вы ушли. А через некоторое время вы же нашли ее мертвой. Странное совпадение, не правда ли? – продолжала поливать меня грязью Анна. Дело принимало уже серьезный оборот: гадина косвенно обвинила меня в убийстве. – Леди де Мольмор, вас ведь не было за ужином. Где вы находились?
Я открыла рот, но вместо слов вырывались нечленораздельные звуки. Меня как будто ударили по голове чем-то тяжелым, настолько велико было потрясение.
– Она была со мной! – Вперед выступила Дивея, бледное лицо сестры выражало решимость. – Лиандра приболела, и после ужина я сразу направилась к ней. Она находилась со мной в своей комнате, когда мы услышали крики. Сестра вышла на лестницу посмотреть, а я появилась следом.
Второе потрясение за столь короткое время. Дивея врет без капли стеснения, чтобы защитить меня?
– Пойдем, дорогая, отсюда. – Сестра подхватила меня под руку, и мы ушли прочь с поляны. – Вот ведь гадюка какая! С какой стати она накинулась на тебя! Хотя я, кажется, раскусила ее план.
– Какой план? – Я обернулась на сестру, когда мы отошли уже на достаточное расстояние от ядовитых змей, именуемых придворными дамами.
– Анна – завистливая старая дева. Ее никто замуж так и не взял, и теперь она строит козни, чтобы разрушить наши помолвки, – выпалила сестра. Мы присели на скамейку возле беседки, увитой вьюном. – А сегодня чаша моего терпения окончательно переполнилась. Ты же мухи не обидишь! Как можно делать такие грязные намеки в сторону моей сестры!
Я молчала. Не знаю, кого больше Дивея защищает, меня или себя.
– Пойду переоденусь, я выгляжу как чучело. А если Стефан увидит? Фу, мерзкие водоросли! – Она с отвращением сняла с волос зеленую траву и кинула на землю. – Лиа, прошу, веди себя впредь более осмотрительно. – Дивея встала и побрела ко дворцу.
На душе чуть-чуть потеплело. Моя маленькая сестренка. Красивая, как кукла, но очень избалованная. В этом виноваты мы с отцом. Нечего было потакать всем ее капризам, если бы Дивея знала слово «нет», может, и характер сформировался бы другой.
После сегодняшнего происшествия я уже не сомневалась, что оставлять Наулу во дворце опасно. Принцесса Анна проявляет пристальное внимание к моей персоне. Рано или поздно ей донесут про девочку, которая прячется в моих покоях. И тогда я не смогу защитить малышку от гнева королевской особы. И Лукас ничем не сможет помочь, ведь закон не на нашей стороне. Наулу вернут обратно к ее хозяину, и она будет вынуждена всю оставшуюся жизнь жить как животное в клетке. Или, что еще хуже, ей может грозить судьба несчастной русалки, малышку могут увезти в Запретный лес и бросить на произвол судьбы.
Я размышляла, где можно спрятать Наулу. Никто не захочет принять у себя в доме опальную нечисть. Внезапно в голову пришла одна идея. А что, если отвезти метаморфа к тетушке Тилли? Я уверена: она никогда не выдаст девочку властям. Какое-то время знахарка может заботиться о ней.
Нужно тщательно все обдумать. А пока стоит вернуться к пруду и утешить Флавию, она, бедняжка, так и осталась стоять одна у воды. Видимо, винит себя в случившемся.
Неожиданно я заметила движение в кустах. Может, белка проказничает? Я видела не так давно тут парочку, резвились на дереве. Но рыжие попрыгуньи не издают таких звуков. Раздавшееся злобное рычание меня не на шутку встревожило. Присмотревшись, я увидела два красных глаза, сверкающих в тени кустов. Там, притаившись, стоял огромный черный пес; оскалив зубы, он, не мигая, смотрел мне прямо в глаза. Я замерла, боясь пошевелиться. Казалось, еще секунда – и животное бросится на меня и перегрызет горло.
– Леди Лиандра, вот куда вы делись! – Сзади послышались шаги.
Пес понял, что ему помешали, и, отступив назад, скрылся за живой изгородью.
Я судорожно вздохнула, голова закружилась от облегчения. Не было сомнений, что собака не принадлежала королевской псарне. Скорее всего, это был дикий голодный волк, а вовсе не пес, как я решила ранее. Но как он оказался в саду?
Обернувшись, увидела перед собой Севелину.
– Мой жених любезно пригласил меня на прогулку. Предполагается, что это будет свидание. – Принцесса вся сияла. – Если желаете, можете присоединиться к нам. Вы сейчас в расстроенных чувствах после той некрасивой сцены. Вам требуется поддержка друзей.
Мне стало немного дурно, наверное, все еще ощущаю последствия нахлынувшего недавно страха.
– Нет, спасибо. – Я с трудом выдавливала из себя каждое слово. – Не хочу вам мешать.
– Ну, как хотите. А вот и мой милый Лукас. – Севелина помахала рукой принцу. – Знайте, что всегда можете рассчитывать на мое дружеское плечо.
Она мило улыбнулась, обнажив жемчужно-белые зубы, которые казались еще ослепительнее на фоне алого бальзама для губ. Действительно, немного вульгарно для светлейшей особы.
Я украдкой смотрела вслед принцессе. Она дошла до своего жениха, и принц, взяв ее под руку, повел вдоль аллеи. Он что-то рассказывал, я разобрать не могла, а Севелина мило хихикала, внимая каждому слову. Выражение лица Лукаса не было скучающим, по всей видимости, он наслаждался обществом своей невесты.
Глава 11
Я прислонилась спиной к дереву. На глаза навернулись слезы. Я злилась на себя за эту слабость. А что я хотела? Рано или поздно они поженятся, а мне суждено стать сиделкой для Тобиаса. Так будет лучше для всех, так должно быть. Но сердце не внимало доводам разума. Обида проникала в душу.
– Какая приятная встреча!
Я вздрогнула, услышав голос лорда Рогана. Берт вальяжной походкой приближался ко мне. Оглянулась, ища глазами других людей, но поблизости не было ни единой живой души.
– Не сказала бы, что рада вас видеть, милорд. – Я подобрала юбки, собираясь уйти, но он преградил мне путь.
– Красивая пара, правда?
– О чем это вы? – Я сделала вид, что не понимаю намеков Берта.
– Бросьте, Лиандра, мы оба только что видели, как принц Лукас милуется со своей невестой. Я понимаю его, трудно удержаться, ведь Севелина – настоящая красотка. Правда, не такая великолепная, как ваша сестра, но все же такие бриллианты редко встречаются в королевских родах. За многие поколения родственных браков чаще можно встретить откровенных уродов. Яркий тому пример – ваш жених принц Тобиас.
– Не смейте говорить о Тоби в таком тоне! – Я возмутилась, стало обидно, что о больном человеке говорят так пренебрежительно. Тобиас к тому же не может защитить себя и свою честь.
– Ах, какие мы добрые и благородные. – Он подошел почти вплотную ко мне. В нос ударил удушающий запах благовоний. – Но вы мне нравитесь гораздо больше, чем Дивея и Севелина. Вы такая живая, в вас есть искра. Никогда не скрываете своих чувств и не пытаетесь казаться лучше, чем есть на самом деле.
– Отойдите от меня!
Поведение лорда начало пугать.
– Ах, не стройте из себя невинность. – Берт дотронулся до моих волос, его пальцы скользнули вглубь локонов к затылку. – Весь двор гудит, словно улей, о вашей интрижке с Лукасом. Он уже наверняка сорвал бутон. Но я не такой гордый, с удовольствием стану вторым.
– А вам к этому не привыкать, – пренебрежительно бросила я ему в лицо. – Вы же делили свою жену с ним. Как это происходило, по расписанию? Утром – с ним, а вечером – с законным мужем?
Губы лорда Рогана сжались в тонкую ниточку, а в черных глазах сверкнула ярость. Он, уже не церемонясь, схватил меня за талию и грубо притянул к себе. Его жадные губы впивались мне в шею и плечи. Я всхлипнула, пытаясь вырваться из цепких объятий.
– Тише, девочка, тише, обещаю, тебе даже понравится! – шептал мне на ухо мучитель, пытаясь руками проникнуть под корсаж. Я ощутила его теплые пальцы на моей коже, отчего мурашки омерзения побежали по телу.
– Уберите от меня свои мерзкие руки, иначе буду кричать. – Я пыталась увернуться от его слюнявого рта, пытавшегося добраться до моих губ. – Я сейчас закричу!
– Кричи, мне это даже нравится, все равно тебя никто не услышит, – усмехнулся Берт.
– Если вы обесчестите меня, я расскажу всем, и вы можете поплатиться жизнью за свое преступление! Я не безропотная служанка, а благородная леди!
– Ты думаешь, придворных дам у меня было меньше, чем их горничных? – Лорд Роган плотоядно оглядел мое раскрасневшееся лицо и вздымающуюся при каждом судорожном вдохе грудь. – И еще ни одна не пожаловалась, все остались довольны.
Мерзавец толкнул меня на скамейку и следом навалился сам. Я задыхалась под тяжестью его тела. Руки лорда проникали под юбки, пытаясь снять шелковые панталоны. Послышался треск разрываемой ткани, и я поняла, что это конец. Этот мерзавец сейчас сделает то, что задумал. Я обмякла и перестала сопротивляться.
– Хорошо, ваша взяла, – выдохнула я. – Только зачем же так грубо? Что, девушке и поломаться уже нельзя?
Берт взглянул в мое лицо, недоумение боролось у него с чувством самодовольства. Наконец второе победило.
– Я знал, что ты притворяешься маленькой недотрогой. – Он впился в мои губы поцелуем. Я почувствовала, как его язык проникает глубже. К горлу подступила тошнота. – Давно бы так.