Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 64 из 70 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Инспектор знала, что Пенн будет долго заниматься самоедством, считая, что он должен был раскусить своего коллегу гораздо раньше, но, с другой стороны, сержант прислушался к своему внутреннему голосу, твердившему о том, что в деле Григория Нориева что-то не так, и благодаря этому последний вернулся домой, к жене и детям. Она гордилась своим коллегой, не сдавшимся и до конца боровшимся за правду. Да и у Стейси все, кажется, тоже наладилось. На следующее утро после ареста Хансона она пришла на работу танцующей походкой и с ослепительной улыбкой на лице. Появившись в семь утра, раньше всех, рассказала все Ким еще до прихода остальных. Стоун была искренне счастлива за свою сотрудницу. Они с Девон составят отличную пару. А Брайант, как всегда, остался старым добрым Брайантом. Несмотря на то что благодаря ограничениям, введенным Вуди, они долго раскачивались, расследование оказалось изматывающим — им пришлось надолго расстаться со своими близкими, пытаясь размотать весь этот клубок родственной ненависти, жестокости, лжи и одиночества. После того как все показания были оформлены, Ким не давали покоя мысли об одном человеке. И вот сейчас она стучала в дверь трехэтажного дома. Вероника открыла дверь с вопрошающим видом. — Можно войти? — Я уже все рассказала, — женщина нахмурилась. — Или вам… — Вероника, прошу вас, позвольте мне войти. — Конечно, — та сделала шаг в сторону. Ким поднялась по лестнице в библиотеку на втором этаже. И вовсе не удивилась, увидев в углу коробку со старыми ученическими тетрадками. Как ни печально, но для Вероники в этом была вся ее жизнь. — А… Я что-то забыла?.. — Вероника, все в порядке. Вас ни в чем не обвиняют. Это был просто несчастный случай — с мужчиной ничего не случилось, а я ваш свидетель. — Что ж, хорошо. — Было заметно, как женщина расслабилась. — Тогда почему вы… — Просто хочу поговорить. Неужели так трудно поверить, что кому-то может захотеться просто поболтать с вами? — Это вы о себе? Как же… — В глазах женщины мелькнула заинтересованность. — Вы, по-моему, еще больший бирюк, чем я. В ответ Ким улыбнулась. Она не обиделась, поскольку такая оценка соответствовала действительности. Во время всего расследования эта женщина пыталась заблокировать все их действия, открыто демонстрировала свою неприязнь, постоянно что-то недоговаривала — и при всем этом Ким так и не испытала к ней никаких отрицательных чувств. В Веронике было что-то такое, что она узнавала и понимала. Какая-то глубокая душевная рана, изменившая ее сущность. И не позволившая ей жить нормальной жизнью. — Вы должны сбросить это с себя, Вероника, — сказала инспектор, усаживаясь. Женщина тоже села и закинула ногу на ногу. — Если с ним действительно ничего не случилось, то я… — Я не об этом, — Ким покачала головой. — Я о вашем чувстве вины. Но вы ни в чем не виноваты. Вы не могли отвечать за все то, что произошло после телевизионного шоу. В этом нет вашей вины, но вы прожили жизнь, пытаясь хоть как-то возместить убытки. — Но, если б я не предложила ей дать неправильный ответ, все осталось бы по-старому и папа не отвернулся бы от нее. — Тогда это произошло бы в какой-то другой момент. Вы что, так и не поняли, что вашему отцу достаточно было услышать всего один неправильный ответ, чтобы разочароваться в ней? Он вознес сестру так высоко, что было очевидно: Белинда просто не сможет оправдать все его ожидания. Да, предложение было ваше, но выбор-то оставался за ней. Встав с кресла, Вероника стала мерить комнату шагами. — Но это ведь я разрушила возможность для нас остаться сестрами. Нормальными сестрами. — Я с подобным никогда не сталкивалась, — честно призналась Ким. — Но если кто и испортил вам жизнь, так это был ваш отец. — Но мы же могли просто любить друг друга… — голос Вероники дрогнул. — А вы и любили, — заявила Стоун. — Вы всегда были рядом. Никогда не предавали ее. Она никогда не была одинока и знала, что может на вас положиться. Вы жизнь на нее потратили, защищая ее изо всех сил. Но она была взрослая женщина и слишком мало давала вам в ответ на вашу любовь. По щеке Вероники покатилась слеза. Женщина смахнула ее. — Здесь она не виновата. Она просто не могла любить меня. После всего того, что я натворила… Во всем этом она обвиняла меня. И ненавидела. — Неправда, — ответила Ким. — Потому что она ни разу не попросила вас оставить ее в покое. Любила она вас так же сильно, как вы ее. И так продолжалось всю жизнь. — Вы не можете знать это наверняка, — Вероника нахмурилась. Ким удивило то, как люди могут не замечать простейших вещей, больше всего им необходимых и столь очевидных для любого стороннего наблюдателя. — Знаю, и вот почему — вся ее жизнь изменилась после этого шоу. Она потеряла любовь отца, потеряла его внимание, потеряла его уважение. И могла легко вернуть все это, сделав одну-единственную вещь. — Какую же? — Вероника прищурилась.
— Она могла рассказать ему правду. Стоун смотрела, как до женщины внезапно дошло, что сестра так никогда и не выдала ее, сказав, что неправильный ответ был ее идеей. Если б она это сделала, то была бы прощена и ее жизнь вернулась бы в свое русло, — но вместо этого предпочла спасти старшую сестру. — Она вас слишком любила, чтобы переключить недовольство отца на вас. — Но как… я хочу сказать… мне никогда… она… Ким встала и протянула руку суровой, упрямой женщине, заинтересовавшей ее с самого начала. — Спасибо, инспектор. У меня просто нет слов. — Обращайтесь, — сказала Стоун, спускаясь по ступенькам. С облегчением выдохнув, она взялась за шлем, но в этот момент зазвонил ее телефон… Письмо от Анжелы Прежде всего хочу искренне поблагодарить вас за выбор этого романа, одиннадцатой книги из серии о Ким Стоун, а также за то, что многие из вас с самого начала следят за событиями, происходящими с ней и членами ее команды. Если вы хотите быть в курсе моих последних публикаций, подпишитесь на мою страничку по следующей ссылке: www.bookouture.com/angela-marsons Насколько я помню, меня всегда интересовала проблема детей-вундеркиндов. Мне хотелось узнать все об их жизни, методах их воспитания и о том, как все это влияет на их взрослую жизнь. И, как и всегда, книга стала развиваться по своему собственному сюжету — герои вошли в мою жизнь как самостоятельные, живые личности. Иногда мне бывает сложно превратить вещи, меня интересующие, в нормальный полицейский процедурал, но этой книгой я наслаждалась с самого начала, когда стала изучать вопросы родителей-«тигров», и до того момента, когда закончила ее написание. Надеюсь, что полученный результат вам понравится. И если это так, то я буду вашим вечным должником, если вы напишете ваши комментарии. Мне будет интересно узнать, что вы думаете, а другим читателям это поможет открыть для себя мои книги. А может быть, вы сами порекомендуете их своим знакомым или родственникам… Я очень жду вашего ответа. Пишите мне в «Фейсбуке» или «Твиттере». Если же вы еще не читали моих книг о Ким Стоун, то вот их список: «Немой крик» «Злые игры» «Исчезнувшие» «Притворись мертвым» «Кровные узы» «Мертвые души» «Черная кость» «Мертвая ученица» «Роковое обещание» «Смертельные воспоминания» Спасибо вам за вашу поддержку, которую я очень ценю. Анжела Марсонс www.bookouture.com/angelamarsons
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!