Часть 97 из 103 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
И, не предавшись ни на миг покою,
Взбирались вверх, он первый, я вослед,
Пока узрел я в круглый выход бездны
Лазурь небес и дивный блеск планет,
И вышли мы, да узрим своды звездны.
Данте Алигьери, «Божественная комедия»[66]
Я расписалась в квитанции о получении бандероли и с энтузиазмом вскрыла ее прямо на крыльце. Там внутри лежал мешочек, а рядом с ним записка:
«Камень классный. Очищен мной профессиональным образом. Собаку вышлю завтра. Даффи».
Из мешочка я вынула обручальное кольцо и оглядела. В лучах послеполуденного солнца грани бриллианта искристо посверкивали, как миниатюрный дискотечный шар.
– Кто там был?
Повернувшись, я увидела Фина, который приближался ко мне.
– Потом скажу. А пока нужно, что бы ты меня кое-куда свозил.
– Это куда же? – поднял он брови.
– В мэрию. Если свидетельство о браке удастся получить сегодня, то утро мы уже встретим по-супружески.
Фин посветлел лицом:
– Сейчас! Только пойду уложу в переноску Саманту.
– Погоди. Сначала надень мне это. – На своей левой ладони я протянула ему кольцо. – Пожалуйста.
Фин прильнул ко мне так нежно, что у себя в горле я почувствовала комок.
– Жаклин Дэниэлс, согласна ли ты сделать меня счастливейшим человеком на планете?
– Нет, – ответила я.
В мягкости Фина прорезалось смятение.
– Это почему?
– Я выйду за тебя замуж, Финеас Траут. Но счастливейшим на планете это тебя не сделает. – Я улыбнулась, и глаза мне затуманили слезы. – Это место уже занято.
Он надел кольцо мне на палец, поцеловал, и в этот неповторимый в своей волшебности миг я стала той женщиной, которой хотела быть всегда.
В прошлом меня определяла моя работа. Потом меня определяли мои отношения. И вот теперь я, наконец, была готова к тому, чтобы определять саму себя.
Я готова была себе понравиться. Готова быть счастливой.
Фин заторопился за нашей дочкой. Его поцелуй как бы задержался со мной, и я этому улыбнулась. Смотрела на себя в зеркало прихожей и почти не узнавала своего отражения.
Эта женщина была так приятно расслаблена, полна душевного равновесия и уверенности в себе.
Эта женщина была мной.
Меня хотел сломить Эндрю З. Томас. Он приложил к этому максимум усилий. Но сломить меня ему не удалось.
Впервые за свои сорок восемь лет я чувствовала себя в ладу с собой. Какое блаженство.
Офицер Найт
Склады, цеха и подвалы они прочесывали весь день, шаг за шагом. И всюду сцены адской, нечеловеческой жестокости. Везде трупы.
Выживших нет.
Что за монстр мог измыслить и воплотить это? Какой ум оказался способен осуществить подобный кошмар?
Это место было адом на земле. Без преувеличения. Более точно не передать.
И как теперь удастся заснуть? Как после свидания с эдаким местом смотреть в глаза своим детям?
Найт чувствовал, что в не столь отдаленном будущем ему предстоят сеансы психотерапии.
Сначала та водонапорная башня.
Затем морозильный отсек с медведем-людоедом, жирующим на трупах изувеченных бедолаг.
Комната с табличкой «Чревоугодие».
А теперь вот… склад, заполненный дерьмом и стылой водой.
Два мертвых тела на островке посреди затхлого болота.
А рядом с тем местом, где он стоял сейчас, человек с отрезанными конечностями; одна из кистей рук все еще свисает из приделанной к двери цепи.
Затем некто лысый в комбинезоне – ноги плавают в воде, а туловище торчит на бетонном скосе берега – видно, пытался перед смертью выползти.
Честно говоря, сложно даже взять в толк, сколько еще этих ужасов сможет вместить в себя ум. На выездной службе Найт состоял всего второй год, а тут весь личный состав неожиданно собрали для разгребания всего этого кошмара на предмет поиска уцелевших.
Найт раскрыл свой блокнот и наспех сделал описание склада, указав число жертв: четыре.
Может, там, в этой гнилой слякоти, их на самом деле больше, но для этого потребуются водолазы. А ступать в эту трясину самому – ну уж нет, увольте…
Тот, который в комбинезоне, вдруг кашлянул. Мать честна.
Найт торопливо сунул блокнот в карман накидки и поспешил к краю воды.
Здесь он присел на корточки и ухватил несчастного за ладонь.
– Эй, приятель… Ты тут как, нормально?
Ответа не последовало, но человек определенно дышал.
Найт аккуратно его перевернул. Огнестрельные ранения рук и ног. Еще одно брюшины.
И о боже… его лицо. Оно еще и обожжено. Чем пристальней вглядывался Найт, тем четче различал шрамы на каждом сантиметре его тела.
И все-таки он… дышал. Держался.
– Эй, приятель… Я здесь, с тобой, – зачастил Найт. – Мы тебя отсюда вызволим. Окажем всю необходимую помощь.
Найту распирало грудь. Ведь он фактически нашел уцелевшего. И он спасет ему жизнь.
Активировав у себя на плече микрофон, Найт заговорил, стараясь не допускать в голосе дрожи:
– Это Найт, с третьего склада. Найден уцелевший. Повторяю: у-це-лев-ший. Многочисленные огнестрельные ранения, разрывы, но пульс стабилен. Срочно нужна помощь медработников. Отбой.
В ожидании подкрепления он сидел рядом с этой взлохмаченной, грязной человеческой развалиной, которую даже не знал как назвать.
Этого человека он сейчас держал за руку. Молился о его спасении. Вдохновенно повторял снова и снова, что все будет хорошо.
– Мы поставим тебя на ноги, приятель. Все будет здорово, ты обязательно выживешь. Тебе окажут лучшую медицинскую помощь. Еще заживешь.
Развалина приоткрыла рот и просипела:
– Норко…