Часть 13 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Что ж, ладно, — услышала она свой ответ, холодный и трезвый, которым словно давала понять, что ей в глубине души вовсе не нужно смиряться со смертью женщины, давшей ей жизнь, ведь она уже приняла это как свершившийся факт.
— Когда память вернется, придет и боль, вместе с воспоминаниями, — утешил ее доктор.
— Может, лучше не надо? Вы говорите так, будто подобные вещи пойдут мне на пользу.
— Никому из нас не дано избежать страдания, Сэм. Это было бы неправильно.
— Вам не кажется, что я уже достаточно настрадалась?! — На нее вдруг накатила ярость. — Что вы об этом знаете? Что вам известно об этом, а? У вас, наверное, прекрасная семья, жена, дети. А у меня? У меня украли пятнадцать лет. Хуже: кто-то забрал себе часть того, что во мне было.
— Тебе говорит о чем-нибудь имя Тони Баретта?
Кто это? Как он со всем этим связан?
— Определенно нет. — Грин сам ответил на свой вопрос. — Когда ты пропала, твоя подруга Тина — вы сидели за одной партой, но ты, возможно, этого совсем не помнишь — рассказала полиции, что у тебя в тот февральский день было назначено свидание с Тони: он ходил в ту же школу и передал через друга, что хочет тебе что-то сказать.
Доктор боялся, что продолжение истории не понравится ей.
— Только поэтому мальчик возглавил список подозреваемых, — продолжал Грин. — Полицейские даже предполагали, будто он тебя убил и избавился от тела. — Доктор устремил на нее серьезный взгляд. — Но я думаю, что Тони Баретта просто хотел объясниться тебе в любви… Ему, как и тебе, было всего тринадцать лет.
Несколько секунд оба молчали.
— Извини, не хотел тебя расстраивать. Это не твоя вина. Но то, что произошло с тобой, отразилось на многих. Все они — невинные жертвы, так же как и ты. Они заслужили, чтобы мы за них болели душой. Даже ты, поверь.
Что-то кольнуло у нее в груди.
— Что я теперь могу для них сделать?
— Помоги мне поймать монстра. — Грин поменял ленту в магнитофоне. — Сэм, необходимо приложить больше усилий, — неожиданно сурово проговорил он. — У нас мало времени, ты должна мне хоть что-нибудь дать… Ты это понимаешь, правда?
— Я не знаю… — Фраза оборвалась: Саманта ни в чем не была уверена.
— Может, пока еще ты не сможешь рассказать все, но постарайся вспомнить хоть какие-то детали: какого он роста, какой у него голос…
Девушка поглядела доктору в лицо:
— Он никогда не говорил со мной.
Грин ответил не сразу, сначала включил запись.
— За пятнадцать лет — ни единого слова?
— Думаете, я сумасшедшая, да?
— Вовсе нет, — поспешил возразить доктор. — Это вопрос веры. — Он посмотрел ей в глаза. — Видишь ли, Сэм, многие люди убеждены в том, что за их существованием постоянно следит некая высшая сила. Ее называют Богом и приписывают власть над земным бытием. Хотя эти люди не могут Его видеть, они знают, что Бог есть. А также убеждены, что Бог как-то связан с их присутствием в мире и с целью их жизни. Без Него они бы чувствовали себя потерянными, брошенными. Они нуждаются в Боге.
— Вы хотите сказать, что я нуждаюсь в том монстре? Что я его оберегаю?
— Нет. Ты хочешь, чтобы я поверил в существование кого-то, кого ты никогда не видела и не слышала, и я готов с тобой согласиться: я на твоей стороне. Но какие-то вещи нуждаются в разумном объяснении. Например, как тебе удалось бежать после стольких лет?
Она никак не могла взять в толк, чего хочет от нее доктор Грин. Чего он добивается? В этот момент что-то тихо загудело.
Доктор достал мобильник из пиджака, висевшего на спинке стула. Пришла эсэмэска.
— Мы вводим тебе средство, нейтрализующее психотропные препараты, и скоро оно поможет тебе вспомнить, — проговорил он, читая сообщение. — А теперь ты должна меня извинить: я отлучусь на минутку.
Доктор встал, бросил взгляд на капельницу, соединенную с рукой Саманты, и направился к выходу.
— Доктор Грин, — позвала она. — Вы не могли бы оставить дверь открытой?
Он улыбнулся:
— Я чуть-чуть ее приоткрою, хорошо?
Она кивнула в знак согласия. Доктор оставил узкую щель, через которую она могла разглядеть больничный коридор. Нельзя было понять, ночь на дворе или день. Но дежурный полицейский по-прежнему пребывал на посту, спиной к двери. Стояла приятная тишина — звуки больницы слышались, но в отдалении. Хотя веки смыкались, Саманта боялась заснуть. Была уверена, что во сне он вернется.
Тогда-то и зазвонил желтый телефон.
Страх пронизал все ее тело, притянул к постели, будто к огромному магниту. Она медленно повернула голову к тумбочке.
Телефон звонил не переставая. Требовал внимания к себе.
Краем глаза она проследила за реакцией полицейского, что сидел за дверью. Он не сдвинулся с места. Она хотела окликнуть его, позвать на помощь. Но страх сжимал горло, не давая произнести ни слова.
Тем временем звонки вонзались один за другим в тишину, обволакивающую, будто вата. Как призыв или как угроза.
Одна часть рассудка отрицала очевидное. Другая, наоборот, нашептывала нечто такое, чего она не желала принять. А именно: что на другом конце провода старый знакомый — старый друг, он звонит, чтобы сообщить: скоро, очень скоро он придет за ней.
Чтобы отвести домой, в лабиринт.
Она хотела встать, убежать от телефона. Но загипсованная нога не позволяла сдвинуться с места. Тогда она повернулась к зеркальной стене. Грин говорил, что за ней — полицейские, которые слышат каждое слово. Неужели сейчас там нет никого? Она подняла руку, пытаясь привлечь их внимание. Одновременно повернулась к двери и наконец тонким голоском стала звать полицейского:
— Простите… Простите… — твердила она в ужасе, но и смущаясь, поскольку осознавала, что страх может лишить разума.
Но тут звонки прекратились так же внезапно, как и начались.
Теперь она слышала только собственное судорожное дыхание. И назойливый свист в ушах, отражение того дьявольского звука. Она еще раз повернулась к телефону, удостовериться, что он в самом деле прекратил звонить. Да, действительно: аппарат снова молчал.
К счастью, ей на помощь пришел знакомый звук: она узнала позвякивание ключей, которые доктор Грин носил на карабине, прикрепленном к поясу. Вскоре дверь отворилась, и врач вошел в палату.
— Сэм, с тобой все хорошо?
— Телефон, — показала она. — Телефон звонил.
Он подошел к постели.
— Успокойся, это просто недоразумение. Кто-то ошибся номером.
Но она не слышала, что ей говорят. Даже не слушала. В ее уме обретала форму некая туманная мысль. Звонки телефона пробили дорогу в памяти, и нечто вроде смутного воспоминания выходило наружу. Память о звуке.
Простите… Простите…
То был ее голос, то были те же слова, какие она только что произнесла, пытаясь привлечь внимание дежурного полицейского. Но теперь слова звучали у нее в уме, ведь она сама произнесла их в другое время, в другом месте…
Она идет по лабиринту. В конце длинного серого коридора — железная дверь. Дверь заперта. Всегда была заперта — она это помнит совершенно точно. Но теперь за дверью слышится звук.
Будто кто-то скребет по железу.
Звук негромкий: то ли мышка прогрызает нору, то ли жучок точит дерево. Но в тишине лабиринта малейший шорох кажется грохотом. И она расслышала шум из своей комнаты. И явилась, чтобы выяснить, откуда он.
Медленно подходя к двери, спрашивает себя, что же это может быть. Боится обнаружить источник звука, но понимает, что иначе нельзя. Ею движет не простое любопытство. Она научилась проверять каждую деталь, постигать любую перемену в рутине заточения.
Ведь она не знает, когда и как начнется новая игра.
Инстинкт подсказывает, что за этим порогом что-то ожидает ее.
Простите… Простите… — все зовет и зовет она с неуместной вежливостью, надеясь получить ответ.
— Вы правы, — сказала она, глядя на доктора Грина. — Я там была не одна.
11
Бруно отъехал от «Дюрана» как раз вовремя, чтобы увидеть начало атаки «кожаных шлемов» в зеркало заднего вида своего «сааба».
Он не успел добраться до пригорода, как по радио уже объявили об аресте первого подозреваемого по делу о похищении Саманты Андретти. Дженко вел машину, не переставая обдумывать то, что услышал в заведении. Вся эта история о человеке с головой кролика до сих пор казалась ему маловероятной.
«Нам все еще неизвестно, на каком основании был задержан Том Криди, — объявил диктор. — В данный момент его собираются доставить в секретную тюрьму, где заключенного допросит полиция».
Значит, парня зовут Том Криди. С него в полиции семь шкур спустят, подумал Бруно. Юнец идеально подходит для того, чтобы отвлечь журналистов и общественное мнение от охоты на настоящего похитителя. А если охота окажется безуспешной, браконьер заплатит за все.
Но если Том поведал Бауэру и Делакруа ту же историю про человека-кролика, он запросто может отделаться тем, что его признают невменяемым. Дженко представил себе, какие гримасы скорчат оба полицейских, обнаружив, что у них не получится сделать из бедолаги козла отпущения, и расхохотался.