Часть 39 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Там целая обзорная площадка – скала прямо висит над лесом. Туда есть тропинка от трелевочной дороги, в хорошую погоду мы водим туристов на пикник. С высоты открывается красивый вид на плотный туман, висящий над Планжем, и маленькую бухту, где Жасмин удила рыбу. – Клэр поглядела на Энджи и чуть улыбнулась: – Предположительно.
* * *
К тому времени, когда они забралась на скалу, облака разошлись и выглянуло яркое солнце – Энджи даже прикрыла глаза рукой. В вышине пронзительно кричали пустельги. Справа, как пар над кипящим чайником, клубился густой конденсат, скрывая обрыв мощного водопада, но внимание Энджи было приковано к маленькой бухте внизу.
– Вон-вон она, – показала Клэр. – Вот там нашли удочку Жасмин Гулати, и папа мне рассказывал, что на зеленой слизи камней остались отметины от соскользнувших шипованных подошв. – Девушка повернулась и поглядела вверх: – Вон там папа, по его словам, собирал хворост, когда увидел, как Жасмин несет к водопаду. Между этой бухтой и Планжем есть еще одна, совсем крошечная, а дальше уже все, обрыв. Течение перед водопадом совершенно бешеное, сворачивает в бухточку, но тут же снова возвращается в поток и срывается вниз.
Энджи сделала снимки со скалы. Джесси не соврал – отсюда получились бы отличные кадры одинокой рыбачки, увлеченно забрасывавшей удочку в сгущающихся сумерках. Если бы Рейчел повернула камеру, она бы заодно сняла зыбкую влажную завесу над грохочущим водопадом.
Оставался вопрос: куда и почему пропали последние видеокассеты?
По еле заметной тропке Энджи и Клэр спустились в бухту. Гладкие черные камни у кромки воды густо покрывали слизь и мох.
– Я бы не рискнула здесь подойти к воде – слишком уж скользко, – призналась Клэр. – Нужна специальная обувь, и даже в ней… – Она не договорила. Энджи и сама понимала, как легко можно потерять равновесие, если размахнуться в попытке забросить леску подальше. Должно быть, Жасмин Гулати была очень уверенной в себе особой, раз решилась встать у самой воды и вообще удить в одиночку в таком месте. Или это все азарт рыболова?
Энджи подняла голову: карниз отсюда как на ладони. Она представила себе Рейчел на этом каменном козырьке двадцать четыре года назад, с камерой и штативом, в ярко-розовой шапке, выделявшейся на фоне вечернего неба.
Или это все-таки измышление Кармана?
– Хотите поглядеть, где Жасмин сорвалась в водопад? И где мой папа спускался к подножию Планжа? – спросила Клэр. – Можем взять вездеход и доехать по трелевочной дороге, а там я возьму лодку и переправлю вас на тот берег. Куда быстрее, чем ехать до лоджа, а потом еще огибать озеро!
– Очень хочу! Клэр, спасибо вам большое!
Девушка не сдержала искренней улыбки.
– Не за что. Это даже интересно.
Энджи пошла за своей проводницей по широкой тропе. Что-то из сказанного Клэр ее смутно тревожило, но Энджи не могла понять, отчего ей не дает покоя сказанная без задней мысли фраза: «Я бы не рискнула здесь подойти к воде – слишком уж скользко, – призналась Клэр. – Нужна специальная обувь, и даже в ней…»
* * *
Они стояли на каменном плато над грохочущим водопадом – водяная взвесь увлажняла лица и каплями оседала на куртках – и следили, как гладкое зеленое зеркало Наамиш исчезает в плотном облаке, подобно бесконечному бассейну.
Энджи стало не по себе. Стоять над ревущей стихией, ощущая исполинскую мощь воды, думать о крепких объятиях коварной Наамиш, представлять себе ужас человека, которого затягивает в водопад, неудержимо увлекает в этот густой водяной туман, сознание, что ты разобьешься насмерть раньше, чем захлебнешься, – требовало напряжения воли. Самостоятельно спастись в такой ситуации невозможно, даже если отчаянно желали жить.
Клэр указала на заросшую папоротником скалу, блестевшую от влаги.
– Папа сказал, что спустился вот тут, когда увидел, как река уносит Жасмин.
Энджи поглядела в указанном направлении.
– А когда он это вам сказал? – спросила она погромче, перекрывая шум воды.
– Сразу после того, как идентифицировали останки и не осталось сомнений – это его клиентка, пропавшая двадцать четыре года назад. Папа был просто раздавлен этой новостью. Ему требовалось выговориться, вот он и рассказал мне и маме, как спустился по этой скале без веревок, без страховки. Он очень хотел спасти Жасмин.
– Опасно, – покачала головой Энджи. У нее даже живот подобрался, когда она представила, как спускалась бы по скользкой скале над бешено ревущей водой. Джесси Кармана был прав – Гаррисон Толлет рисковал жизнью, пытаясь помочь Жасмин Гулати. Энджи разглядывала упомянутую Клэр вторую бухту у самого водопада. Сверху было видно, как в нее, вильнув, сворачивает течение. Огромное старое дерево лежало поперек, и у ствола скопился мелкий мусор, принесенный рекой.
– Тут и раньше несчастные случаи были, – сказала Клэр. – Часть списали на самоубийства, хотя очень странно, чтобы человек ехал в такую даль, чтобы броситься в воду.
– А это довольно часто бывает, – подсказала Энджи. – Не всякий самоубийца станет расставаться с жизнью дома, где его близким еще жить, поэтому старается уехать как можно дальше. Остров Ванкувер – одна из первых остановок парома с материка. С одной стороны, вроде рукой подать, с другой – совсем иная атмосфера, непроходимые леса. Психологически проще. – Энджи вытерла мокрое лицо, и блеск кольца привлек внимание Клэр.
– О, я его у вас еще не видела, – оживилась девушка. – Помолвка?
Энджи через силу улыбнулась, с раскаяньем подумав о Мэддоксе. После подгонки она носила кольцо не снимая, потому что на пальце оно было сохраннее, чем на тонкой цепочке, а из Виктории она сразу поехала в Порт-Феррис.
– Вы наблюдательны, – похвалила она, не ответив.
Клэр засмеялась:
– Привычка! Я же проводник, привыкла смотреть на руки, которые перебирают леску. В первый приезд вы его не носили. А дату уже назначили?
«Двадцать седьмое апреля, суббота. Уже зацветут вишни, город будет в розово-белом убранстве…»
Энджи с невольным трепетом восторга вспомнила энтузиазм Джинни и выбранное платье.
– Нет еще, – солгала она, хотя ей вдруг очень захотелось признаться: «Да, свадьба состоится весной». Для самой Энджи стало откровением, что она действительно этого хочет. Где-то в глубине души она знала – так будет правильно и хорошо. Ее переполняло нетерпение побыстрее закончить расследование, вернуться и встретиться с Мэддоксом. Сказать, что у нее появился свет в конце тоннеля в смысле работы и теперь она в состоянии планировать будущее – совместное, если Мэддокс не передумал.
Стоя над водопадом, Энджи подумала о взволнованных словах Джинни, что она, Паллорино, помогла многим людям, и вдруг ее осенило, почему она раньше противилась. Ею руководил страх быть отвергнутой, покинутой, снова брошенной в бокс для подкидышей. Страх, что она никому не нужна. Еще в прошлом году она поняла, что хочет связать жизнь с Мэддоксом, однако безотчетный страх мешал довериться его любви. В конце концов у Мэддокса лопнуло терпение, и он выставил ультиматум. Все оказалось настолько просто, что у Энджи за одно мгновение поменялась привычная парадигма.
– А Мэддокс опускался на колено, прося вашей руки? – широко улыбаясь, спросила Клэр.
Энджи не сдержала ответной улыбки.
– У него не было возможности. Он придумал целый план, но когда на берег выбежал Бадж Харгривс, крича о найденном скелете, пришлось импровизировать… – Поколебавшись, Энджи призналась: – Он сделал предложение в ту ночь, когда мы сидели в палатке спиной к колючим зарослям вокруг скелета и слушали волчий вой. Как вам такая романтика?
Улыбка Клэр пропала, а глаза стали серьезными.
– По-моему, прекрасно. А для сержанта полиции и частного детектива вообще идеально.
– Ну, все задумывалось несколько элегантнее – в номере лоджа, с зажженным камином, вином, мягкой постелью и горячей ванной на террасе…
– Все равно я за вас очень рада. Примите мои поздравления, вы идеальная пара!
– Правда?
– О да. Надеюсь, мне тоже когда-нибудь так повезет.
Глава 33
В одиннадцать утра они пересекли реку на моторной лодке и пешком дошли до участка Баджа Харгривса.
Поднявшись на крыльцо, Энджи постучала в дверь бревенчатого дома, построенного у дальней границы вырубки площадью в пол-акра. Внутри неистово залаял старина Такер, но к дверям никто не подошел.
Клэр, стоявшая в жидкой грязи, окружавшей дом, оглянулась на черный пикап под навесом у боковой стены.
– Странно, – удивилась она. – А машина здесь.
Энджи забарабанила кулаком, однако, кроме нового приступа лая, в доме больше не было ни звука.
Чавкая подошвами, Энджи обошла дом и остановилась перед навесом, с забившимся сердцем разглядывая грязнейший черный «Додж». Дизельный двигатель, колесные диски с серебристыми шипами, номера заляпаны грязью.
Войдя под навес, она медленно обошла «Додж». На правом боку были свежие вмятины и содранная краска.
Клэр беспокойно посматривала на Энджи и машину Баджа. Паллорино, не выдавая внутреннего напряжения, вышла из-под навеса и направилась к хозяйственным постройкам разной степени ветхости, внимательно разглядывая следы на земле.
– Свежие следы колес, как считаете? – показала она.
Подошла Клэр, оглядела борозды в грязи и кивнула на старые ели, плотной стеной обступавшие участок.
– Может, в лес ездил… Вы же не думаете, что это был он!
– Ваш отец утверждает, это были охотники. Во множественном числе. Если бы это был Бадж, Гаррисон бы так и сказал, правда? – проговорила Энджи, в упор глядя на Клэр.
Лицо девушки неуловимо изменилось.
– Конечно, – неуверенно подтвердила она. – К тому же такие машины у каждого второго.
– Однако у этого свежие повреждения на боку, – продолжала Энджи, прощупывая, что на самом деле известно Клэр. Она чувствовала, как девушка напряглась. Если загонять ее в угол, можно встретиться с ожесточенным сопротивлением: Клэр на все пойдет ради своей семьи. Нужно действовать аккуратно.
– Бадж же пьющий и нередко садится за руль нетрезвым.