Часть 58 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Амелия: Она сказала, что ей больно.
Я: Господи, женщина. Тебе потребовалось десять минут, чтобы написать это дерьмовое маленькое предложение? Ты пытаешься убить меня?
Амелия: Ого. Не проецируй на меня. Мне жаль, что у меня ушло так много времени на ответ. Я на работе. Но я думаю, тебе нужно с ней поговорить.
Я: Я не могу.
Амелия: Почему? Трусишь?
Я: Черт возьми, да. Я мудак всех мудаков, Амелия. Если я поговорю с ней, она может сказать мне, что с нее хватит. Я достаточно мужественен, чтобы сказать тебе, что это пугает меня до чертиков. Честно говоря, не знаю, смогу ли я с этим справиться.
Амелия: Думаю, ты ошибаешься.
Я: В чем?
Амелия: Ты справишься со всем, что она скажет, потому что вы принадлежите друг другу.
Я: А она знает об этом?
Амелия: Я не та, кто ответит на этот вопрос. Прояви инициативу. Посмотрим, что произойдет.
Я: Звучит зловеще.
Амелия: Я вздыхаю, просто чтобы ты знал. Просто послушай свою лучшую подругу. Она заговорит, когда будет готова, но если ты не покажешь ей, что борешься за нее, она может уйти.
Я: Я борюсь за нее, Амелия. Каждый день. Не разговаривая с ней, я борюсь, потому что она попросила меня отпустить ее.
Амелия: Даже кораблям иногда нужно причаливать.
Я: Чарли — это корабль…
Амелия: А ты — причал. Ты — ее дом. Дай ей знать, что ты оставил свет включенным для нее.
Я кивнул сам себе, читая ее сообщение. Амелия была права. Я дал Чарли достаточно времени. Даже если она сейчас не хотела иметь со мной ничего общего, я бы показал ей, что моя дверь, мой дом всегда открыты для нее, когда она будет готова вернуться домой.
Я поудобнее устроился на своем стуле, кофейня вот-вот должна была закрыться, и услышал, что подушка подо мной шуршит. Сунув пальцы под спинку стула, я вытащил записку.
Время лечит все. Прощение питает душу. Я не ушла, но ты должен найти свой путь обратно к нам.
— Ч.
Мое сердце бешено заколотилось, и я задался вопросом, откуда она узнала, что я буду сидеть здесь. Но это не имело значения. Чарли никуда не исчезла. Чарли все еще была моей, и в записке она точно сказала, что ей от меня нужно.
И на этот раз я послушаюсь.
Я связался с ней на следующий день. Терпение не было моей сильной стороной.
Я позвонил, но она не ответила, как я и предполагал, но я все равно попытался. Я попытался семь раз, если быть точным. Потом, в конце концов, я отправил ей сообщение.
Я: Время в твоем распоряжении, любовь моя. Как и я.
Она не ответила, но я был не против. Я знал, что она его прочитала, и это все, что имело значение.
Я ни разу не видел Чарли в кампусе, и я не был уверен, была ли это судьба или она избегала меня, но мне хотелось просто «случайно» столкнуться с ней. Мне не понадобилось меньше минуты, чтобы поговорить с ней, но оказалось, что судьба была не на моей стороне.
Вместо этого я столкнулся с Брэндоном на закрытии «Некоторым нравится по-шотландски».
— Как жизнь, чувак? — спросил он, когда я попытался избежать встречи с ним, проходя за занавес на сцене. Это не сработало.
— Сойдет, — я был краток. Я не хотел ни с кем разговаривать. Особенно с ним.
— Готов к последнему выступлению?
Я кивнул, моя рука скользнула по занавеске, пока я продолжал идти:
— Ага.
— Ты в порядке?
Я перестал двигаться и, прищурившись, посмотрел в его сторону. Этот парень ведь не всерьез пытался поговорить со мной, не так ли?
— Я в порядке. Тебе что-то нужно?
Брэндон поднял руки в знак защиты:
— Нет, чувак. Ты просто ведешь себя… по-другому.
— Нам не обязательно становиться друзьями, — огрызнулся я. Из всех людей в мире именно этому придурку нужно было оставить меня в покое.
— Воу. Извини. Знаю, что мы не друзья, но ты не в себе. Это часть моей работы — следить за тем, чтобы актеры МакКензи были счастливы.
Так правда было указано в должностной инструкции? Вряд ли. И вообще, я был неуравновешен. Я был чертовски неуравновешен, и я был не слишком горд, чтобы признать это. Почему именно Брэндон заметил это и вызвал меня на разговор?
— Я был не в себе, потому что у меня происходит куча дерьма. Это никак не повлияет на мое выступление, — заверил я его.
— На самом деле я спрашиваю не потому, что беспокоюсь о твоем выступлении, чувак. Это… это Чарли?
Если бы выражение моего лица могло стрелять огнем, мои глаза, несомненно, сделали бы это за меня:
— Не смей.
Он торжественно кивнул:
— Ага, так оно и есть.
Стиснув зубы, я попытался уговорить себя успокоиться, но все, чего я хотел, это швырнуть его об стену и выплеснуть часть своей агрессии, ударяя его по лицу снова и снова, пока не почувствую себя лучше.
К счастью для него, здравомыслящая часть моего разума победила.
— Быть нелюбимым Чарли Одед — самая трудная участь, которую можно принять, Рид, — сказал Брэндон. — Не знаю, что случилось, да и не важно, но я понимаю.
— Не откровенничай со мной, потому что ты был тем идиотом, который добровольно отказался от нее, — Господи, мне серьезно хотелось ударить его. Мои руки жаждали этого.
— Я был двадцатидвухлетним парнем, который не знал, что было хорошо для его задницы.
Я приподнял брови в знак согласия.
— Но даже я знаю, что то, что у вас с ней глубже, чем все, что было у нас. Так что не позволяй тому, что у вас происходит, все испортить.
— Ты не мог бы остановиться? — огрызнулся я. — Мне не нужно… что бы это ни было.
Брэндон сунул руку в карман:
— Просто говорю, что знаю, через что ты проходишь. Когда я понял, какую ошибку совершил — было слишком поздно.
— Я ценю то, что у меня есть.
— Тебе тоже двадцать два, как было и мне.
— Я — это не ты, — сказал я, напоминая ему и себе. — Ей просто… ей нужно время, — и тогда я почувствовал себя идиотом из-за того, что вообще заговорил с ним, потому что он был просто каким-то придурком, который разбил ей сердце.
Блядь. Мы действительно были похожи.
— Не давай ей слишком много времени.
— Ты закончил? — я сплюнул.
— Ага. Я закончил. Удачи сегодня, — он кивнул и повернулся на каблуках, оставив меня одного на сцене.
Ворча себе под нос, я направился в раздевалку, с силой ударив дверью о стену, и звук удара эхом отразился от стен.
— Господи, Рид, — сказала Амелия, высовывая голову из-за угла. — Ты не мог не выламывать дверь? Я иногда бываю здесь голой!
Ей не нужно было напоминать мне. Образ ее голой задницы все еще преследует меня всякий раз, когда я закрываю глаза. Она думала, что была одна, но это определенно было не так. Ужас. Почти как увидеть свою сестру обнаженной.
— Извини, — сказал я, опуская глаза на случай, если она на самом деле голая.