Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 37 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
С любовью, Рейчел P.S. Спасибо, что позволил прочесть дневник моей матери. Я хотела забрать его себе, но не посмела. Я поняла, что он принадлежит и тебе тоже. Я положил записку обратно на тумбочку и что есть силы пнул по дверке. Глава двадцать шестая 27 ноября 1986 г. Дорогой Дневник! День благодарения прошел неплохо. Даже миссис Черчер ненадолго выходила. Она поела немного индейки, фарша и картофельного пюре. Сказала мне спасибо и снова удалилась в свою спальню. Мистер Черчер страдал. Это было видно. После ужина я принялась мыть посуду, а он пришел помочь мне. Он стоял совсем рядом, и я видела, как по щекам его бегут слезы. Я обняла его, он положил голову мне на плечо и горько заплакал. Наверное, со стороны это выглядело странно, но в горе не думаешь о красоте. Джейкоб повис у меня на ноге (видимо, ревновал). Я всегда думаю, почему Господь их покинул, но, может, для этого я и пришла сюда, потому что иногда кажется, что все в этом доме держится только на мне. Когда я укладывала Джейкоба спать, он спросил, почему мы праздновали День благодарения. Я рассказала ему о пилигримах, а потом сказала: «Мы празднуем, чтобы не забывать, что за все надо благодарить». Он спросил, что значит «благодарить». И я ответила: «Благодарить значит радоваться тому, что у нас есть». И он выпалил: «Я благодарю за тебя». Я чуть было не расплакалась, но он добавил: «И за взбитые сливки». Я поцеловала его и засмеялась. Что же касается беременности, то малышка уже опустилась. Грудь у меня набухла и потяжелела. У меня такое ощущение, будто кто-то захватил мое тело. Хотя, постой-ка, так ведь оно и есть. Ноэль Пришло время возвращаться домой. Не в Солт-Лейк, нет, а действительно домой. Назад в Кер-д’Ален. Машин на выезде из города было ничтожно мало. Да и в целом вся дорога до Солт-Лейка наводила невыносимую тоску. Я чувствовал себя так же паршиво, как и в самолете. Даже хуже, в самолете можно было хотя бы поспать и ненадолго забыться, а на машине дорога отнимала в десять раз больше времени. В Фениксе я даже подумывал все бросить и пересесть на ближайший рейс до Солт-Лейка. Возвращение той же дорогой, какой мы приехали сюда, напоминало повторный показ уже закрытого шоу. Я будто слышал голос Рейчел. Вот тут Рейчел сказала то-то. А вот здесь Рейчел засмеялась. Отвратительное чувство. Но самое ужасное то, что в ближайшее время ничего не изменится и жизнь останется такой же унылой и беспросветной. Потому что женщина, в которую я влюбился, из чувства вины или долга или по религиозным соображениям выходит замуж за жалкого манипулятора и будет несчастна всю оставшуюся жизнь. А я до конца дней своих буду думать о ней и страдать. Уже много лет не было мне так горько, как сейчас. Когда я проезжал через Пангич, небольшой городок на юге Юты, позвонила Лори. – Ты где? – Еду домой, – ответил я. – Домой в Кер-д’Ален? – Нет, в Солт-Лейк. – Какой-то у тебя голос не такой. – Что значит не такой? – Злой, что ли. Будто всех готов расстрелять. – Я подумываю об этом. – Значит, встреча с отцом прошла неважно? – Вовсе нет, даже лучше, чем я ожидал. Но я потерял Рейчел. – Кто такая Рейчел? Я помедлил. – Никто.
Лори не стала задавать лишних вопросов. – Мне очень жаль. Могу я что-нибудь для тебя сделать? – Нет. Просто мне надо побыть одному. – Поняла. Только будь осторожней за рулем. Береги себя. И сообщи, когда вернешься в Кер-д’Ален. А вообще звони в любое время. Я всегда на связи. – Спасибо. – Пока. Целую. Береги себя. – Пока. Ехал я быстро. И уже в девять вечера был в отеле «Гранд Америка». В Солт-Лейке стояла холодная, промозглая погода, что прекрасно соответствовало моему настроению. Я не знал, что делать. Хотя, на самом деле, знал. Надо вернуться домой, на неделю уйти в запой, а потом жить дальше в надежде, что последние тлеющие угольки моих чувств к Рейчел когда-нибудь совсем угаснут. Но как бы я ни хотел уехать из Солт-Лейка, сначала надо было доделать дела. Во-первых, подписать бумаги у Брэда, чтобы можно было выставить дом на продажу. А во-вторых, встретиться с женщиной из моих снов. Оба вопроса я хотел решить как можно быстрее и наконец вернуться к прежней, одинокой жизни. Уже засыпая, я подумал: «По крайней мере, из это выйдет неплохая книга». Глава двадцать седьмая 3 декабря 1986 г. Дорогой Дневник! Сегодня утром я помогла Джейкобу написать письмо Санте. Он спросил, какой подарок получу я. Я ответила: «Ребеночка». А он сказал: «Как Иисуса. Он ведь тоже был рождественским подарком». Не представляю, откуда он об этом знает. В этом доме никогда не вспоминают Иисуса. Вдруг он сказал: «Иисус на Рождество получил в дар золото. А что получит твой малыш?» Ни секунды не задумываясь, я произнесла: «Новую маму». Джейкоб спросил, почему я плачу. Ноэль 20 декабря Проснулся в девять пятнадцать, кто-то только что звонил. Я перевернулся и проверил телефон. Пропущенный звонок от Брэда Кэмпбелла. Я перезвонил. – Черчер, – раздался голос адвоката. – Как вы? – Хорошо. – В воскресенье я заезжал в дом, но не застал вас. – Я был в Фениксе. – Везет же. Я бы тоже с удовольствием отдохнул от такой погодки. Может, найдется как-нибудь повод слетать в Феникс. Или в Сент-Джордж. Упоминание Сент-Джорджа тут же воскресило в памяти Рейчел. И боль. – Документы уже готовы? – Готовы. Могу привезти их в отель, если хотите. – Было бы неплохо. – У вас будет время пообедать? В «Гранде» отличный ресторан. – Конечно, – сказал я. – Только попозже. – Насколько позже?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!