Часть 22 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Кейт сделала глоток чаю и уютно устроилась в гнездышке из подушек.
– Саймон? – Кейт подняла глаза на дорогого ее сердцу человека.
– Да, милая?
– Я люблю тебя.
– Я тоже тебя люблю. – Он улыбнулся и отвел прядь волос, упавшую ей на глаза.
Не успел Саймон дочитать первую главу, как по ровному дыханию Кейт понял: она уснула. Он пощупал ей лоб. Прохладный, но не слишком холодный. Во сне все пройдет. Саймон вылез из-под одеяла и укутал им Кейт. Затем чмокнул ее, положил книжку на прикроватную тумбочку, выключил свет и бесшумно вышел из комнаты.
– Спокойной ночи, – прошептал он кузине, тихонько прикрывая дверь.
Саймон знал, что ночью еще не раз вернется проверить, как там Кейт. Потому что тревожился за нее.
Глава 18
Грейт-Бэй, 1906
Последние октябрьские листья хрустели под ногами. Джесс и Адди направлялись на субботние танцы в общественный зал Грейт-Бэя. С озера дул резкий, будоражащий ветер – предвестник скорой зимы. Забирался за воротник и трепал волосы. Из-за этого Адди, которая несколько часов до прихода Джека суетилась, приводя себя в порядок, смущалась. Новое чувство, пришедшее на смену детским фантазиям после поцелуя на платформе.
Адди побаивалась предстоящего вечера, и не только от волнения – у нее все сжималось внутри каждый раз, когда Джесс был рядом. Местные считали ее дурочкой из-за того, что она столько лет ждала Джесса Стюарта из университета. Она ни с кем не встречалась в его отсутствие и не скрывала уверенности, что когда-нибудь он вернется за ней. Ей любезно улыбались, а за спиной перешептывались: когда же эта дурочка Кассатт наконец поумнеет.
Сегодня вечером все убедятся в том, что Адди знала всегда.
Ночь была освещена полной луной и усыпавшими небо звездами. Они напоминали мерцающие огоньки, горящие в домах, мимо которых проходили Адди и Джесс.
Они шли рука об руку по темным улицам, болтая обо всем и ни о чем.
В ярко освещенном зале играла музыка. Почти все жители собирались на субботние танцы, на которых молодежь в первый раз открывала для себя вкус любви, пожилые пары кружились в танце, и вместе они радовались жизни на берегу озера. Женщины обычно приносили еду и напитки для всех.
Возвращение Джесса походило на возвращение героя-победителя. Он успел пробыть в Грейт-Бэе всего пару дней и еще почти ни с кем не виделся, кроме родителей и Адди. Он и Адди вошли в зал под крики «Смотрите, кто здесь!» и «Джесс Стюарт вернулся!». Старые друзья хватали его в охапку, девушки перешептывались, какой он красавчик, а бывшие учителя и друзья родителей один за другим приветствовали объятиями и рукопожатиями. Адди увели в сторонку подруги, желавшие знать все до мельчайших подробностей. Джесс не передумал? Неужели он вернулся, чтобы жениться на ней? Уже сделал предложение? Адди со смехом отмахивалась от расспросов, но румянец выдавал ее.
– Значит, ты действительно приехал за ней, – сказала Джессу его пожилая соседка Руби Томпсон, кивая на Адди, смеявшуюся среди стайки девушек. Когда Адди появилась на свет, Руби была рядом, и эти двое росли у нее на глазах.
– Да, миссис Томпсон, все так. – Джесс заговорщически улыбнулся. – Но, пожалуйста, никому ни слова. Я еще не сделал предложение.
– Многие удивятся, – заметила старушка.
– Вот как? – Джесс слегка обиделся за Адди и расстроился. – Простите, мэм, – попрощался он. – Мне пора потанцевать с будущей невестой.
Заиграла музыка. Джесс через весь зал направился к Адди, стоявшей в окружении подружек.
– Могу ли я пригласить вас на танец? – Он с улыбкой протянул ей руку.
Адди покраснела и смущенно взяла его за руку. Джесс повел ее танцевать. Казалось, весь зал ахнул. Все взгляды устремились на них. Джесс притянул Адди поближе. Когда они закружились в танце, глядя друг другу в глаза, весь мир улетучился, музыка смолкла, огни погасли, люди исчезли. Остались только Джесс и Адди – наконец-то снова вместе. Наконец их сердца соединились.
Когда они возвращались домой по темным улицам, Джесс остановился перед старой ивой – там, где много лет назад учил Адди ездить на велосипеде, взял ее за руку и опустился на колено. Мгновение они молчали, просто глядя друг другу в глаза.
– Адди, ты выйдешь за меня? – прошептал он. У него перехватило дух от значимости этих слов.
– Конечно. Я вышла за тебя в тот самый миг, когда мы встретились.
Джесс знал, что это правда. И спрашивать незачем. Он вспомнил день, когда Адди родилась: уже тогда он знал, что она принадлежит ему. И он ей – тоже, как оказалось.
Через несколько дней, тепло укутавшись, они сидели на берегу озера, взахлеб обсуждая свои планы. Свадьбы в Грейт-Бэе обычно устраивали в солнечные летние дни, когда озеро спокойно, но Джесс хотел жениться на Адди как можно скорее. В конце концов, его ждет работа в городе. Сколько времени ей нужно, чтобы подготовиться к свадьбе? Месяц? Полтора?
Адди же всегда любила зиму и была в восторге от мысли выйти за любимого в это время года. Она давно мечтала, чтобы Джесс приехал за ней в запряженных лошадью санях. В ее воображении они вместе мчались среди белоснежного пейзажа, укрывшись от ветра под шерстяным пледом. Конечно, все это девичьи романтические грезы, но они сбывались на глазах.
Они сыграют свадьбу так, как хочет Адди: вечерний обряд в церкви при свечах с друзьями и родными, распевающими рождественские гимны по случаю торжества. А потом свадебный прием в ратуше по соседству – целая армия женщин поможет с закусками и напитками.
– Придется привыкнуть к городской жизни, – сказал ей Джесс. – Это тебе не Грейт-Бэй.
– А в чем разница?
Адди не понимала, как жизнь на другом берегу того же самого озера может быть совершенно другой.
– Здесь, в Грейт-Бэе, все очень просто, – пояснил Джесс, – а вот в большом городе довольно сложно. Когда ты станешь моей женой, тебе придется принимать гостей и заниматься тем, что ты и представить не могла. Ходить на вечеринки, светские приемы, устраивать ужины для важных людей…
– Устроить ужин, по-моему, не так уж и сложно, – улыбнулась ему Адди. – Но слово жена мне нравится.
– Дело в том, что я должен строить карьеру, – объяснил Джесс. – И успех зависит не только от меня, но и от тебя.
Эти слова прозвучали для Адди тревожным звоночком. Она думала, что после того, как станет миссис Джесс Стюарт, они будут только вдвоем. Они и больше никого – как в детстве. Теперь оказалось, что вокруг будет множество людей.
– Пригласить друзей поужинать вместе – это одно, но я не знаю, как устроить званый ужин, о котором ты говоришь, – осторожно ответила Адди, глядя Джессу в глаза. – Я даже никогда не бывала на таких. А если у меня ничего не получится?
Джесс улыбнулся. От нежности в его взгляде у нее на душе потеплело.
– Помнишь, я научил тебя ездить на велосипеде? Тогда ты тоже думала, что ничего не получится.
Адди вспомнила и рассмеялась. Кажется, это было так давно.
– Я могу научить тебя не только этому, – продолжал Джесс. – Послушай, Адди, я чувствовал то же самое, когда в первый раз уехал из Грейт-Бэя. Я ничего не знал о новом городском мире, пока не начал жить в нем. Я научился правильно себя вести, и ты научишься. Поверь, это не так уж сложно. Просто наблюдай, как делают другие, и поступай так же. Все просто, сама увидишь.
– Ты так уверен… – пробормотала Адди. – Пойми, Джесс, эта «простая» жизнь в Грейт-Бэе уже вошла в мое сердце. Я привыкла жить на берегу бурного озера. Укрываться от непогоды и сворачиваться калачиком в кресле рядом с родными по вечерам. Помогать соседям. Ходить на церковные пикники и субботние мероприятия. Все это так далеко от того, что ты описываешь.
– Но ты же хочешь жить по-новому? – Джесс повернулся к Адди и взглянул ей в лицо. Ему никогда и в голову не приходило, что Адди может отказаться переехать с ним в большой город, потому что ей не нравятся перемены. – Ты же хочешь выйти за меня?
Адди улыбнулась:
– По-моему, ты уже задавал этот вопрос.
– Выйти за меня означает отказаться от прежней жизни в Грейт-Бэе, – продолжал Джесс. – Я знаю, как ты любишь это место. Мы, конечно, можем приезжать сюда, но я не могу жить здесь, Адди. Здесь для меня ничего нет. Мне нужно жить в городе, работать…
Девушка заставила его замолчать, приложив к его губам палец.
– Я готова быть с тобой где угодно. Мы должны идти по жизни вместе, куда бы нас ни занесло. Я знала это с того самого дня, когда мы встретились.
– Но я же отниму у тебя все это. – Джесс указал в сторону озера.
– Ты ничего у меня не отнимаешь. Просто показываешь мне новое.
Тогда он поцеловал ее.
– Я так счастлив, – прошептал Джесс ей на ухо.
Маркус Кассатт пришел в восторг, когда Джесс Стюарт попросил руки его единственной дочери. Да, раньше он не одобрял намерений Джесса относительно Адди. Но теперь, когда Джесс окончил университет, получил прибыльную работу в крупной процветающей компании и сдержал обещание, вернувшись за Адди, Маркус не собирался жаловаться, что дочь уедет от него в другое место.
– Лучше Джесс Стюарт, чем рыбак, как ее отец, – покачал головой Маркус. – Здесь нашей девочке пришлось бы туго. С Джессом ей будет лучше, чем с нами.
А вот Мари совсем не радовалась предстоящему браку дочери и Джесса. Из снов Адди она сделала выводы, что жизнь с Джессом Стюартом будет тревожной и даже опасной. И если он вернулся и предложил Адди руку и сердце, значит, ей придется уехать из родного дома. Мари не знала, к чему это приведет. Но не лишать же дочь счастья из-за непонятных снов. Ведь это только смутные картинки, сменяющие друг друга. Туман. Блестящий в лунном свете нож. Выстрел. Ничего конкретного.
К тому же Мари никогда не видела Адди такой счастливой, как рядом с Джессом. И ее счастье было совершенно реальным, очевидным и бесспорным в отличие от снов.
– Если тебе нужно поговорить, я всегда буду рядом, – сказала Мари дочери однажды вечером. – Особенно про твои сны. Пожалуйста, обещай мне прислушиваться к их предупреждениям.
– Обещаю, – ответила Адди.
Была и еще одна причина поспешить со свадьбой. Все знали, что Фил Стюарт, отец Джесса, болен. На самом деле он умирал. Его жизнь забирал рак, но тогда никто не знал об этой болезни. Знали только, что Фил серьезно болен и с каждым днем ему все хуже. Джесс был благодарен матери, что послушался ее и вернулся домой.
В промежутке между предложением, сделанным Адди той ночью, и назначенной через шесть недель свадьбой Джесс уехал в город привести в порядок дела. Нужно найти подходящее жилье: невесте и будущему пополнению семейства требовалось больше места, чем одинокому холостяку. А еще сообщить о помолвке самым близким друзьям и особенно своему боссу: тот придерживался традиционных взглядов и хотел, чтобы все работающие у него молодые люди нашли жену и завели семью. И, самое неприятное, поставить в известность Салли Рид. Она на удивление разбушевалась. Джесс пригласил ее в ресторан в надежде, что расстаться на людях окажется проще, но ошибся. К тому же она уже была взбудоражена и взвинчена, когда он появился на пороге ее дома. Стоило Джессу заикнуться, что он сделал предложение другой женщине, как Салли ошарашенно замолчала. Слава богу, – подумал было Джесс. Но затем, к его крайнему стыду, Салли просто взбесилась. Прежде чем он сумел увести ее из ресторана, она швырнула в него все тарелки со стола, выкрикивая непристойности и приведя в ужас коллег, ужинающих рядом. А затем прорыдала в такси всю обратную дорогу.
Когда он проводил Салли до дома и дверь захлопнулась у него перед носом, Джесс глубоко вздохнул и задумался о будущем.
Хотя офис его компании находился в городе, босс, узнав о помолвке, предложил Джессу участвовать в создании филиала в небольшом городке Уортоне на берегу залива. Джесс решил, что таким образом предусмотрительный босс пытается удалить одного из своих самых перспективных сотрудников как можно дальше от Салли Рид: об этом скандале уже сплетничал весь город. Джесс почувствовал облегчение. Все равно доступ в светские круги, где вращается Салли, для него и его будущей жены теперь закрыт, а новая работа предоставляла возможность для карьерного роста, и Джесс не собирался отвергать такое предложение.
Хотя Джесс обожал город, где проучился столько лет, Уортон с его теплыми зимними ветрами, милыми домиками с большими верандами и садиками на заднем дворе очаровал его. Шагая по улицам, он думал, что Адди наверняка полюбит Уортон. Здесь ей будет легче, чем в большом бурлящем городе, который мог бы напугать ее. С другой стороны, Уортон гораздо разнообразнее, чем крохотный поселок, в котором они выросли. Превосходное соотношение. А самое лучшее – что Уортон находится на берегу ее любимого озера. Джесс переживал, привыкнет ли Адди жить вдали от большой воды, а теперь эта проблема решена. Чудесное место, где можно начать все заново.
Джесс приобрел белый деревянный дом с огромным парадным крыльцом, смотрящим на гавань. Не самое роскошное жилье в городе, но вполне подходящее для молодого бизнесмена и его жены. Джесс обставил его по минимуму, зная, что Адди захочет сама заняться интерьером.