Часть 13 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я присмотрелся к стройной незнакомке. Под крышей веранды было слишком темно, чтобы как следует разглядеть ее, но фигурка показалась мне достойной внимания.
– Да. А вы кто?
– Я хочу поговорить с вами. Давайте зайдем в дом.
Я решил впустить незнакомку в гостиную и подумал: «Как жаль, что у нее такой резкий голос – может камень расколоть». Мы стояли в темноте плечом к плечу, пока я нащупывал выключатель. Наконец я включил свет, отошел в сторону и заглянул в огромные карие глаза: в них были ответы на все вопросы, да, пожалуй, и сами вопросы.
Девушке было лет двадцать пять. Густые темные блестящие волосы были причесаны на прямой пробор и обрамляли красивое, но довольно простое лицо. Она была несколько бледна и выглядела для своих лет слишком серьезной и многое испытавшей. Ярко-красная помада и легкие тени на глазах придавали ей сексуальности: вероятно, мужчины на нее засматривались, но этим, пожалуй, все и ограничивалось. На ней была желто-зеленая ветровка и широкие брюки с высокой талией – с ее фигурой можно было бы работать моделью и рекламировать одежду получше.
– Привет, – сказал я, пристально глядя на девушку. – Вы уверены, что обратились по адресу?
– Если вы Вик Маллой, то я уверена.
Она прошла к камину, повернулась ко мне и встала там, засунув руки в карманы брюк и внимательно изучая мое лицо.
– Меня прислал Ник Перелли.
– Вот оно что! – сказал я, пытаясь угадать, кто же она такая. – Он, наверное, опять кого-нибудь отделал мешком с песком?
– Нет, но у него неприятности, – ответила девушка. Она достала мятую пачку «Лаки страйк», взяла одну сигарету, чиркнула спичкой и прикурила. – Его арестовали и обвинили в похищении Дедрика.
Повисла долгая пауза. Было слышно, как деловито тикали часы на каминной полке и ворчал холодильник на кухне.
Девушка смотрела на меня не двигаясь, слегка склонив голову набок, чтобы дым от сигареты не попадал ей в глаза.
– Перелли? – постарался произнести я безучастно.
Она кивнула.
– Он сказал, что вы толковый парень. В смысле, сообразительный и рисковый. Тот, кто нужен, чтобы вытащить его из этой переделки.
– А когда его забрали?
– Час назад. – Она оглянулась, чтобы посмотреть на часы. – Точнее, час и пять минут назад.
– ФБР?
Девушка покачала головой:
– Гладко выбритый, хорошо одетый толстяк и с ним двое крепких копов. Они увезли его на машине.
– Это, наверное, Брендон. Невысокий, толстый и седой?
– Да, получается, что Брендон. А кто он такой?
– Капитан полиции.
Она затянулась сигаретой, посмотрела на свои ногти и нахмурилась.
– Я не знала, что капитаны производят аресты.
– Такое случается, когда на кон поставлена куча денег, а также репутация. Кроме того, Брендон наверняка захочет опередить федералов.
– Он их уже опередил. – Она отошла от камина и села на диван. – Ник сказал, что вы его вытащите. Можете?
– Не знаю. Я ему обязан, и если я могу для него что-то сделать, то сделаю. А что он от меня ждет?
– Он не сказал. Он был взволнован. Я никогда раньше не видела Ника испуганным. Когда у него нашли пистолет, он велел мне идти к вам.
Я подошел к буфету, достал бутылку виски и два стакана, а из холодильника взял кувшин с холодной водой.
– Давайте начнем с самого начала. Так будет лучше всего. Вы пьете неразбавленный виски или с водой?
– Для сообразительного парня у вас не слишком богатая фантазия. Прямо сейчас ему вышибают мозги. Неужели вы думаете, что я буду пить виски в такой момент?
Я приготовил себе крепкий напиток и сел.
– Вы не знаете наверняка, что там происходит, и переживаниями вы ему не поможете.
Девушка вскочила, прошлась по комнате и вернулась к дивану. Она снова села и несколько раз ударила кулаком правой руки о левую ладонь.
– Скажите для начала, как вас зовут? – спросил я.
– Майра Тореска. Я девушка Ника.
– Отлично. А теперь расскажите мне все в подробностях, но побыстрее.
– Я оказалась там вместе с ними, – сказала она и, не переводя дыхания, продолжила: – Мы с Ником собирались в кино. Но он опаздывал. Я позвонила ему, и он сказал, чтобы я зашла за ним, пока он будет переодеваться. Я так и сделала. В лифте я поднималась с тремя мужчинами и сразу догадалась, что это копы. Все мы вышли на четвертом этаже, я решила пропустить их вперед и, когда копы повернули за угол, последовала за ними. Они остановились у двери Ника. Двое из них держали в руках пистолеты. Я наблюдала за ними, а они меня даже не замечали. Толстяк постучал в дверь. Наверное, Ник подумал, что это я, и открыл. Они набросились на него и надели наручники прежде, чем он успел опомниться. Затем они начали обыск. Входная дверь была прикрыта, но не заперта. Я заглянула. Ник стоял у стены и смотрел, как его дом разносят на мелкие кусочки. Он увидел меня и сделал знак, чтобы я уходила. Но я стояла неподалеку и наблюдала. Потом у Ника под диваном нашли пистолет. Брендон ужасно разволновался. Он заявил, что именно из этого пистолета был убит шофер Дедрика. Тут Ник испугался. Мы с ним зарабатываем на жизнь игрой в карты. Мы умеем читать по губам, это очень помогает в игре. Вот так он и передал мне, что нужно идти к вам. Когда я уходила, они орали на него.
– А с чего Брендон взял, что из этого пистолета убили шофера Дедрика? – спросил я.
– Не знаю.
– А что было дальше?
– Я ждала на противоположной стороне улицы. Примерно через полчаса они вывели Ника. Он едва мог идти, его лицо и одежда были в крови. – Майра встала, чтобы потушить сигарету в пепельнице. – Его увезли на полицейской машине. А потом я пришла сюда.
С минуту я сидел молча.
– Вам что-нибудь известно о похищении?
– Только то, что пишут в газетах.
– И больше ничего?
– Ничего.
– А Ник что-нибудь знает?
– Нет. Он никогда бы не ввязался в такое дело. Может быть, мы и жульничаем с картами, но других грехов за нами не водится.
– Ника когда-нибудь ловили за мошенничество?
Она помрачнела:
– Случалось.
– На него есть полицейское досье?
– Пожалуй, да. Он отсидел два года назад в Сан-Франциско. Вышел всего четыре месяца назад.
– А до этого?
– Вы хотите слишком много знать.
– Я хочу знать весь его послужной список. Это важно.
– Шесть месяцев, год и два года. За последние восемь лет.
– За мошенничество при игре в карты?
Она кивнула.
– Он мог кого-нибудь покалечить своей дубиной?
– Никто не жаловался.
– Вы уверены, что он не связан с похищением? Что, если он просто скрыл это от вас?
– Он этого не делал! Ник такими вещами не занимается, как вы не понимаете?
Я верил ей.
– Ну хорошо. Посмотрим, что можно сделать.
Я снял трубку и набрал номер. Вежливый голос ответил:
– Резиденция мистера Франкона.