Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Скоро, скоро! – крикнул я в ответ, подталкивая Паулу: мы уже заходили в лифт. – Эта женщина победила бы в конкурсе «Кто из свинарок громче позовет стадо», – ядовито заметила Паула, когда лифт остановился на первом этаже. – Значит, еще сто пятьдесят долларов псу под хвост, – мрачно сказал я. – Думал накопать что-то на шофера. Ну что поделаешь… Авось повезет, и мы сейчас все узнаем. Пока мы мчались в «бьюике» сперва по Оркид-бульвару, а потом по Бич-роуд и Готорн-авеню, я выкладывал Пауле все, что успел узнать. Просто удивительно, как много у меня накопилось интересного с тех пор, как я в последний раз видел Паулу. Наконец, когда мы свернули на Футхилл-бульвар, я начал рассказывать о миссис Феррис: – Тут настоящая сенсация! Дедрик, оказывается, наркоторговец! И что ты думаешь? Всего за пять сотен она готова дать письменные показания. – Но откуда ты знаешь, что она не врет? – Я получу показания и передам ее полиции. Деньги при этом она получит сполна. Потом каждое ее слово будут тщательно проверять. Я притормозил и припарковался у заправки. Мальчишка не показывался. – Там за мастерской бунгало. Мы с Паулой пошли по дорожке мимо автомастерской. Я остановился и заглянул в ангар. Нет, парня не было. Вдруг у меня стеснило грудь, и я со всех ног кинулся вперед. Я уже колотил в дверь бунгало, когда Паула меня догнала. Никто не отвечал, не было слышно ни звука. – Я же ее предупреждал! – выпалил я в ярости. Отойдя на несколько шагов, я разбежался и вышиб плечом хлипкую дверь. Мы вместе ворвались в темную переднюю. – Миссис Феррис! – крикнул я. – Миссис Феррис! Тишина. – Ну вот и все. Быстро работают эти крысы. Лучше постой здесь, Паула, я осмотрю все сам. – А может, она передумала и сбежала? Я покачал головой: – Ни в коем случае. Ей до зарезу были нужны деньги. Просто мальчишка предупредил бандитов. Оставив Паулу в прихожей, я начал заглядывать в каждую комнату. Миссис Феррис нигде не было. Я вернулся к Пауле: – Ее здесь нет. Или они увезли ее с собой, или запугали так, что она сбежала. Я представил себе несчастную Грэйси в синей ночной рубашке, висевшую в ванной. Если миссис Феррис действительно знала так много, как она намекала, то я бы не дал за ее жизнь и ломаного гроша. – Погляди у нее в спальне, взяла ли она одежду, – попросил я. – Много увезти она не могла. Паула пошла в спальню, а я в комнату, где мы недавно беседовали с миссис Феррис. Порылся там, но не нашел ничего такого, что могло раскрыть тайну ее исчезновения. Вскоре появилась Паула: – По-моему, она ничего не взяла. В шкафах все на своих местах, ящики не перерыты. – Хотел бы я знать, где теперь этот мальчишка. Попадись он мне… – Вик! – Паула смотрела в окно. Я подошел к ней и тоже взглянул. – Что это там, у сарая? Это не… В конце садика стоял сарай для инструментов. Его дверь была приоткрыта, внутри что-то лежало на полу. – А ну-ка погоди. Я посмотрю. Я вышел через заднюю дверь и побежал в сад. За несколько шагов до сарая вытащил пистолет. Открыл дверь и вгляделся в полутьму.
Да, она лежала там, лицом вниз, прикрыв руками голову, как будто пытаясь ее защитить. Вся картина была мне ясна. Миссис Феррис увидела, как они идут в дом, и, потеряв от страха голову, ринулась через заднюю дверь по дорожке к сараю. Они, вероятно, стреляли от задней двери бунгало и даже не побеспокоились подойти и убедиться, что миссис Феррис мертва. Я повернулся и быстро пошел обратно. Глава двадцать первая В вестибюле «Бич-отеля» сидели несколько немолодых, холеных, хорошо одетых мужчин. Они дружно повернули головы, засмотревшись на ноги Паулы, когда мы с ней проследовали к стойке ресепшен. Нас приветствовал портье – высокий блондин с вьющимися волосами, румяным лицом и скучающими голубыми глазами. – Добрый вечер, – сказал он, слегка поклонившись Пауле. – У вас заказан номер? – Нет, – ответил я за нее. – Мы не развлекаться пришли. – С этими словами я положил на стойку свою визитку и продолжил: – Надеемся получить у вас кое-какие сведения. Вскинув светлые брови, администратор прочитал написанное на карточке, поднял ее повыше и снова перечитал. – Да, мистер Маллой, чем могу быть полезен? При этом он бросил взгляд на Паулу и непроизвольным движением поправил свой галстук. – Мы ищем девушку, которая останавливалась здесь одиннадцатого или двенадцатого числа. – Мистер Маллой, мы не приветствуем вопросы о наших гостях. – Он произнес это с величественным видом пожилой леди, осуждающей танец стриптизерши. – Да, разумеется, я понимаю. Но дело в том, что эта девушка – сестра вот этой дамы. Я показал на Паулу, которая бросила на администратора такой взгляд, что у него подогнулись колени. – И эта девушка сбежала из дома, – продолжал я. – Нам очень, очень надо ее найти. – Ах вот в чем дело! – Он помедлил, а потом сказал: – Ну что ж, в таком случае я бы мог… Как ее зовут? – Мы полагаем, что она останавливалась у вас под вымышленным именем. У вас ведь живет не так много одиноких молодых женщин? Он с сожалением покачал головой: – Действительно немного. Думаю, что я знаю, о ком идет речь. Мисс Мэри Хэндерсон, если я не ошибаюсь. Он пролистал несколько страниц книги записи постояльцев, провел холеным ногтем по колонке с фамилиями и остановился: – Ага, вот! Мисс Хэндерсон. Высокая брюнетка, весьма привлекательная. Это она? – Да, вероятно. Вечером двенадцатого на ней было вечернее платье вишневого цвета и черная шелковая накидка. Администратор кивнул, коснулся своих губ снежно-белым носовым платком и ослепительно улыбнулся Пауле. – Да, это мисс Хэндерсон. – Прекрасно. Скажите, когда она зарегистрировалась? – Двенадцатого, в шесть вечера. – Она оставила адрес для переправки почты? – Боюсь, что нет. – Когда она уехала? – Тринадцатого. Да, я припоминаю. Я был очень удивлен. Она ведь заказывала номер на неделю. – Была ли у нее машина?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!