Часть 12 из 124 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Хм, нормально, доставят? Посмотрим, — прошептал Проквуст.
Жрец открыл глаза, очень внимательно посмотрел на Артёма, потом перевёл взгляд на Георга.
— Я доставлю вас в зиккурат.
— Хорошо. Нас примет главный жрец?
— Энси сообщит вам своё решение. Следуйте за мной, — жрец призывно качнул посохом, и резко развернувшись, зашагал к противоположному краю мегалитической площадки, делая при этом широкий полукруг относительно золотой чаши.
— Пошли, сын, — Проквуст не стал спорить, идти, так идти, дорога подскажет.
— Пап, что такое зиккурат!
Георг заметил, как тут же едва заметно дрогнули плечи жреца, неужели он понял вопрос сына на русском языке?! Или ему показалось? Вот бы проверить. Так сложилось, что в их семье языком общения стал русский язык, Проквуст к нему привык, но чтобы здесь в иномерьи кто-то владел русским?! "А что мы, собственно, знаем об этих людях?" — спросил он себя и не смог дать вразумительного ответа. Разве не могли они скрытно следить за их цивилизацией?
— Пап!, — опять донёсся требовательный голос сына. — Ты чего молчишь? Я же тебе вопрос задал!
— Зиккурат? Это такой храм в виде высокой башни.
— Вавилонской?, — съязвил Артём
— Бабилонской, — машинально поправил Проквуст и опять заметил, как дрогнула спина жреца и чуть сбился его шаг.
— Знаешь, мы с тобой потом поговорим, ладно?
В это время они миновали пылающую огнём золотую чашу. Огнепоклонник вытянувшись застыл возле гранитного постамента, держа вдоль груди в правой руке странной формы меч, напоминающий не до конца разогнутый серп, и сопровождал их пристальным взглядом.
— Ух, ты! Папа, смотри!, — восторженно зашептал Артём.
— Вижу, не отставай!, — Проквуст слегка подтолкнул сына под локоть, одновременно чуть придвинув его к себе.
— Да, иду я!
— Знаешь, — шепотом едва слышно сказал Георг, — давай дальше говорить на межгалактическом.
— Ладно, — также шепотом отозвался Артём.
Они прибавили шаг, в точности копируя путь, который прокладывал жрец. Он лишь раз оглянулся, когда чаша с огнём и ровные ряды поленниц остались далеко позади, а перед ними открылась широкая лестница, полого ведущая вниз на большую мощеную площадь. Внизу стояла повозка, запряженная парой низкорослых лошадей. Бросалась в глаза угловатость повозки, больше похожей на телегу с бортами, и странная конструкция колес: они были сколочены из толстых досок, скрепленных деревянными поперечинами. Рядом с повозкой стоял молодой человек в белой по колено рубахе с красными узорами по нижней кромке, на поясе у него висел меч в прямых ножнах. Едва жрец ступил на первую ступеньку, молодой воин обнажил меч и взял его наизготовку, как винтовку в воинском карауле. Треугольное обоюдоострое лезвие меча хищно блеснуло на солнце. Жрец поднялся в повозку и призывно качнул посохом. Георг пропустил Артёма, а сам следил за застывшим в карауле воином. Тот, однако, не обращал ни на что внимания. Проквуст сел рядом с сыном у заднего борта, а жрец напротив лицом к ним, поставив посох между колен. Между тем воин вернул меч в ножны, залез на повозку за спиной жреца, и натянул вожжи, лошадки послушно тронулись. Судя по всему, сидение ему не полагалось или оно было складным.
Повозка шла ровно, дорога была выложена длинными каменными плитами с настолько плотно подогнанными стыками, что лишь лёгкое постукивание говорило об их наличии. Мимо проплывали огромные кедры, воздух невероятно свежий, наполненный букетом замечательных ароматов вливался в лёгкие живительным нектаром. Артём задремал, прислонив голову к плечу отца, а Проквуст зорко посматривал вокруг, не выпуская из виду вроде бы задремавшего жреца. Не верил он этой идиллии, похожей на затянувшийся костюмерный спектакль, где-то во всём этом крылся подвох. Георг всегда доверял своей интуиции, а она горячо шептала ему изнутри: "Берегись, опасность близка!"
После очередного поворота впереди показалась пологая гора, на склоне которой раскинулся город. Одно— и двухэтажные постройки из бело-желтого кирпича ровными рядами спускались с самой вершины по трём широким улицам. Наверху горы невероятным зрелищем высилось монументальное пирамидальное строение в семь ярусов. Оно опиралось на площадку, сложенную из мегалитов, накрывших всю вершину. Седьмой ярус ярко сверкал золотом. Георг глянул мельком на жреца, тот сидел также как и прежде, только не дремал, вон он, пытливый взгляд сквозь едва приоткрытые веки. Проквуст толкнул сына.
— Артём, — сказал он ему на межгалактическом языке, — смотри на это чудо!
Сын открыл глаза и уставился вверх, на лице застыло восхищенное выражение, Проквуст краем глаза заметил движение, повернул голову и наткнулся на застывший в изумлении взгляд. Жрец медленно сполз со скамьи и встал на колени, продолжая опираться руками на посох, его голова склонилась ниже плеч и застыла.
— Пап, — восторженно воскликнул Артём на межгалактическом, — обалдеть можно! Это ж… — тут Артём тоже увидел коленопреклонённого жреца и запнулся.
— Спокойно!, — произнес Проквуст сыну и насколько возможно мягко обратился к жрецу: — Жрец, почему ты встал на колени, почему не смотришь на нас?
— Я не смею, — глухо ответил тот и склонился ещё ниже.
— Ты услышал нечто важное?
— Ты говорил с сыном на языке богов. Только жрецы знают, как звучат молитвы на этом священном языке, но никто никогда не смел говорить на нём просто так, как вы.
— И что же это значит?
— Если вы демоны, мне нельзя смотреть вам в глаза, а если вы боги, то тем более!
— Ты ж час назад на меня смотрел!
— Я не ведал. Незнающий греха — безгрешен.
— Ого, серьёзное заявление.
— Пап, — не вытерпел Артём, — у христиан, кажется, не так?
— Артём, помолчи, а?
— Позвольте мне остаться согбенным, — глухо донёсся до них дрожащий голос жреца.
— Ладно, оставайся, — пожал плечами Георг. Он вновь взглянул на башню и заметил, как лёгкое облачко задело последний ярус. — Скажи, жрец, ваш зиккурат похож на бабилонскую башню, которая описана в ветхом завете?
— Это её копия, пришелец.
— А почему последний ярус сверкает, словно покрыт золотом?
— Потому что он покрыт золотом. Это наш главный храм и жилище энси.
Георг удивлённо покачал головой и хотел что-то спросить, но внезапно на него нахлынуло ощущение скорой опасности. Проквуст перестал обращать внимание на коленопреклоненного жреца и настороженно прислушался. Дорога круто свернула, чудесный город скрылся за высокими кронами деревьев, за поворотом сразу же начался крутой подъём.
— Пап, — шепнул Артём, — птиц совсем не слышно.
— Сынок, — также тихо ответил Георг, — сядь, пожалуйста, на пол.
Артём кивнул и сполз вниз. Проквуст сосредоточился и поставил защиту вокруг себя и сына, потом подумав, расширил её, спрятав и жреца. Возница занимался строго своим делом, за всю дорогу он ни разу не обернулся. "Ну и дисциплина!" — мелькнуло у Георга в голове. Дорога вышла на относительно открытое место: справа в глубоком овраге, поросшем колючим кустами, продирался сквозь камыш ручей, а слева на обширной площадке высились руины большого здания, возможно дворца, судя по осколкам лепнины на камнях и остатках колонн. Неожиданно из-за камней показались десятки воинов в блестящих на солнце пластинчатых доспехах и шлемах. Раздалась зычная команда командира из-за ближайшей стены и тут же в воздух взвились стрелы. С жутким свистом они устремились к повозке, вскрикнул возница, пронзённый сразу несколькими стрелами, вскрикнул жрец, с ужасом выглядывающий из-за борта повозки, но остальные стрелы натыкались на защиту и со стуком опадали вниз.
— Жрец, прикажи им остановиться!, — приказал Георг, напряженно держа защиту.
Жрец обречённо покачал головой.
— Нет, пришелец, если энси приказал нас убить, то нам нет спасения!
— А тебя за что?
— Такова моя судьба, — горестно отозвался жрец, — я смиряюсь.
— А вот я, нет!, — крикнул Проквуст и толкнул стену, из-за которой слышал командирский клич. Стена рухнула, раздались крики, но обстрел не прекратился. — Ну, всё, пеняйте на себя!
Георг вскинул руки в стороны, потом свёл их медленно вместе, между ладонями засияло ослепительное голубое пламя. Он подтянул пламя к себе, а затем резко бросил в сторону нападающих. Словно ударная волна прошлась по руинам, обрушивая все, что ещё можно было обрушить, раздались крики ужаса, грохот, в воздух рванулись клубы пыли. Обстрел мгновенно прекратился. Когда пыль осела, взорам пассажиров повозки открылась почти ровная площадка, густо усеянная каменными осколками и щебнем, с проглядывающими из-под них телами воинов.
— Пап, ты их убил?, — тихо спросил Артём, посмотрев на отца широко раскрытыми глазами.
— Убил, сынок, — Проквуст перевёл взгляд на жреца, тот смотрел на него с ужасом. — Ты, понимаешь, что ты должен был умереть и я тебя спас?
— Да, — кивнул тот.
— Теперь твоя жизнь принадлежит мне. Сбрось мёртвого возницу и займи его место.
Жрец послушно исполнил приказание и медленно повернулся лицом к Проквусту. Не сводя с него глаз, он кинул на дорогу свой посох, потом неспешно снял с себя черный халат с золотыми узорами и кинул его вслед за посохом. Туда же отправил свой колпак и шарф с бахромой. Теперь жрец остался в узорчатой рубахе, перетянутой поясом с небольшим кинжалом в дорогих ножнах. Быстрым движением он выхватил кинжал, и крепко схватив левой рукой свою бороду, одним движением отхватил ее, чуть ли ни под самый подбородок. Артём хихикнул, Георг строго на него посмотрел, хотя и сам едва сдержал улыбку: с торчащими в стороны остатками бороды, жрец выглядел весьма комично, но при этом помолодел лет на десять.
— Теперь я твой раб, хозяин, — сказал бывший жрец, — приказывай!
Проквуст невольно улыбнулся: смешно было смотреть на раба, у которого чуть ли не каждый палец был украшен дорогими перстнями. Жрец перехватил взгляд Георга и принялся поспешно снимать перстни, роняя их в дорожную пыль.
— Приказывай, хозяин, — повторил он.
— Сначала скажи, как тебя называть?
— Ты можешь дать мне любое имя, хозяин.
— Первый раз, когда я тебя видел, молодые люди называли тебя дастур, это имя?
— Нет, так в Шумерии зовут учителя.
— И как же твое имя?
— Рукагин, но я обязан предупредить, хозяин, это имя предназначено для свободного человека.
— Ты им будешь, Рукагин. Послужишь мне, а потом станешь свободным. Согласен?
— Как будет угодно хозяину.
— Скажи, Рукагин, как энси узнал, о нас?
— Я ему мысленно сообщил, хозяин.