Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 43 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Хорошо. Я позвонил Руби, и она подсказала мне, что тебе нужно. — Официантка из придорожного бистро? — Да. — Она знает свое дело, — сказала я, слизывая шоколадную глазурь с пальцев. — И не волнуйся, я справилась со своим недомоганием. Шоколад обладает всевозможными волшебными целебными свойствами. — Здорово. С минуту никто из нас ничего не говорил. Да, это было очень комфортное долгое, затянувшееся молчание. Совсем не неловко. — Что ж, я лучше пойду, — сказала я в конце концов. — Мама хотела… — Верно. Да. Увидимся в школе, Иди. И он завершил вызов. Глава 33 Неизвестный: SOS!! Я: Кто это? Неизвестный: Я, глупенькая. Я:? Неизвестный: Андерс!!!!!!!!!!!!! Я: Чего ты хочешь, и откуда у тебя мой номер? Андерс: Джей Си дал его мне. Его машина заглохла. Приезжай за нами, нас нужно подбросить до школы. Я: Скоро буду. Андерс: Для него ты что-то делаешь. А КАК ЖЕ Я? При дневном свете двухэтажный дом выглядел еще более нуждающимся в ремонте, несмотря на совершенство сада. Облупившаяся краска и вьющиеся лианы скрывали потенциальную славу этого места. Наверное, его дядя был слишком занят бизнесом, чтобы много работать по дому. Это неплохой район. Большинство других домов находились в хорошем состоянии, даже безукоризненно чистые. Только дом Джона, казалось, нуждался в капельке любви. Он склонился над двигателем. Но к тому времени, как я вышла из своей машины, он успел швырнуть гаечный ключ на землю, прежде чем действительно выпустить свое разочарование, пнув одну из шин «зверя». — Гребаный мудак. Ого. — Джонни. — Из дома вышел мужчина, закутанный в роскошную зеленую шелковую мантию. Его длинные волосы были перекинуты через одно плечо, лицо аккуратно выбрито. — Эй, да ладно тебе. Успокойся. Уперев руки в бока, Джон впился взглядом в машину. — Он взял крышку распределителя. Мужчина, лет тридцати с небольшим, положил руку Джону на плечо и слегка сжал его. Что бы ни сказал этот человек дальше, я стояла слишком далеко, чтобы расслышать. Он указал на старый серебристый седан, припаркованный рядом, и Джон покачал головой, сжав губы так сильно от ярости, что они побелели. Тем временем Андерс сидел на лужайке и просто наблюдал. — Эй, посмотри-ка. Иди здесь, какое счастливое совпадение! Джон повернулся ко мне, нахмурившись. — Доброе утро, — сказала я, подняв солнцезащитные очки на макушку.
Тяжелый хмурый взгляд был перенаправлен на Андерса, который просто пожал плечами. — Что? Она ходит в нашу школу, и нас нужно было подвезти. Проблема решена — пожалуйста. От Джона ничего. Полагаю, не он дал мой номер Андерсу, и не он попросил его написать мне. — Здравствуй, — сказал мужчина, подойдя ко мне с протянутой для пожатия рукой. — Я Леви. Дядя Джона. — Иди, — ответила я. — Приятно познакомиться с Вами. Леви сиял от удовольствия, вокруг его знакомых голубых глаз появились счастливые морщинки. — Хватай свою сумку, Джон. Ты же не хочешь заставлять леди ждать. Все еще выглядя очень несчастным, Джон захлопнул водительскую дверь своего «зверя» и направился в дом. Дядя Леви одарил меня настороженной улыбкой. — У него было не очень хорошее утро. — Да. Похоже на то. Как только Джон появился снова, теперь уже с рюкзаком за спиной, мы двинулись в путь. Он сидел, ссутулившись, на переднем пассажирском сиденье, уставившись в окно и стиснув зубы, в то время как Андерс ныл о том, что всю дорогу до местного кафе пришлось ехать на заднем сиденье. Каким бы злым ни был Джон, мне нужна была доза. — Хотите чего-нибудь? — спросила я своих пассажиров. Андерс покачал головой. — Кофе. — Джон выудил из кармана десятидолларовую купюру. — Я оплачу и твой тоже. — В этом нет необходимости. Тон его голоса ничуть не смягчился. — Назовем это платой за бензин. — Все в порядке. Через несколько минут Джон пил свой американо, а я — двойной латте. Надеюсь, кофеин взбодрит его. Видит Бог, я находила утро более терпимым с чашечкой кофе в руке. Остаток пути до школы прошел в молчании; даже Андерс на этот раз держал рот на замке. — Спасибо, — пробормотал Джон по прибытии, вывалился из машины и быстро ушел. Медленно выдохнув, Андерс наклонился к спинке моего сиденья и дернул меня за высокий конский хвост. Я потянулась назад и шлепнула его по руке. — Спасибо, что приехала, — тихо сказал Андерс. — Прошлой ночью я переночевал у Джей Си. Мы играли в компьютерные игры до тех пор, пока нам не пора было ложиться спать. Это было здорово. Но сегодня действительно было отстойное утро. — Почему? Что произошло? Но он уже открыл дверь и выбрался наружу. Исчез, как и Джон. Я отхлебнула еще горячий кофе и собрала свои вещи. Все это было так странно. Несмотря на то, что я отвезла его в школу, он не показался на английском. В тот день я вообще больше не видела его в школе. Глава 34 Незадолго до полуночи в мое окно постучали, оставив на стекле пятно крови. На этот раз из-за дождя оно было закрыто. — Джон? — я резко выпрямилась, забыв о своей книге. Недавняя буря заставила оконное дерево немного вздуться, и мне с трудом удалось открыть окно. — Срань господня! — Привет. — Он покачивался в тусклом свете, на его лице темнела кровь. — Привет, Иди. Я, э-э… — Залезай. Я схватила его за руку и помогла залезть. На самом деле, «помогла тащить его жалкую задницу внутрь на мою кровать» было бы лучшим описанием. Его одежда промокла насквозь. — Ложись, — приказала я, более чем немного напуганная. Разбитая губа, разбитый нос, синяк под глазом. Абсолютная бойня. Я задрала его рубашку, осмотрев его на предмет пугающих черных отметин. Все, что могло указывать на внутреннее кровотечение или что-то в этом роде.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!