Часть 64 из 119 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Юн кивнул.
– Вэньчэн вернулся с докладом к Яо Линю, а Ичиро преследует Чжу Ди.
– А Ланьлин?! – испуганно воскликнула я.
Улыбнувшись, Юн сказал:
– Отделался царапиной на плече.
– Фух, – выдохнула я.
Все целы. Снова. Надеюсь, это сражение было последним, потому что везение так долго не может продолжаться.
– А ты как? – спохватилась я, забыв о самом важном для меня человеке.
То, что он стоял передо мной и улыбался, не исключало у него наличие травм.
– Жив, – коротко ответил Юн и снова улыбнулся, вот только я ему не поверила на слово.
Схватив императора за рукав, я подвела его к фонарику и внимательно осмотрела. Одежда на левом плече была насквозь мокрой от крови. Я осторожно раскрыла рубашку и охнула.
– Ну вот, заметила, – вздохнул Юн. – Это не так страшно, как тебе кажется. Всего лишь стрела. Не ядовитая.
– Если бы она была ядовитой, я бы сама тебя порешила! Вперед яда! – крикнула на него я.
Да что же это такое! Снова в плечо!
– Юн, у меня больше нет антибиотиков и стерильных бинтов, – простонала я. – У меня уже ничего нет, понимаешь? Как я буду тебя лечить?!
– Это сделает придворный лекарь. Все будет хорошо. Не первый же раз я подставляюсь под стрелы.
– Подставляешься? – не поняла я.
Юн прикусил язык и отвел от меня взгляд.
– Пойдем ко мне в покои, на улице холодно, – тут же сменил тему он, подталкивая меня в спину.
– Нет-нет, рассказывай, давай. За кого ты подставился на этот раз? – уперлась я.
Перестав толкать меня в спину, Юн встал рядом, взял меня за руку, согревая своей горячей кожей, и повел в сторону своего дворца.
– Я расскажу тебе, как спас Фанга. Это было очень эпично. Его хотели зарубить, а я подоспел сзади и воткнул противнику в шею меч. Теперь Фанг всю жизнь мне будет обязан!
Юн весело рассмеялся и крепче сжал мою руку.
– А что стрела? – не унималась я. – Кто потом выстрелил?
– Спрятавшийся лучник, – неохотно ответил Юн. – Какой-то обезумевший глупец, которого просмотрели наши солдаты. Мы уже победили и были заняты тем, что сортировали убитых. Этот лучник мог бы спокойно сбежать, но нет. Спрятался, дождался момента и подстрелил троих наших. Я заметил его слишком поздно. Он целился в Ланьлина, который помогал раненому подняться, но я вовремя закрыл его собой. Стрела прошла насквозь, так что я сразу же ее вынул. Фанг залил рану вином, но кровь все еще сочится и…
– Идиот! – воскликнула я, вырвав ладонь из его руки. – Зачем ты рискуешь собой?! Тебе так наплевать на свою жизнь?!
– Но жизнь Ланьлина важнее, – ответил Юн, улыбаясь. – Его ждет семья. Разве мог я позволить, чтобы его убили? Что я тогда скажу его сыну и Цюань?
То, что он говорил это и улыбался, взбесило меня еще больше. Если я не приняла его чувства, это не повод рисковать своей жизнью и ставить ее превыше других. Черт возьми, почему он не думает обо мне?! Как я буду тут без него?!
Каждый раз, когда я вспоминаю, что в будущем он погибнет в пожаре, меня начинает трясти. И дня не проходит, чтобы я не думала, как спасти его от этой страшной участи, а он тут в героя играет и дразнит смерть.
Я так привыкла к нему, так прикипела, что представить страшно, каким будет мир без Юна. Без его улыбки, смеха, нелепых шуточек и детской наивности. Мне очень хотелось сказать, что его жизнь важна для меня так же, как своя собственная. Что я не могу и не хочу жить дальше без него, и что дороже него у меня здесь никого нет.
Но, разумеется, я не скажу ему этого. Потому что тогда он все поймет. Поймет и пойдет дальше. Я не смогу сопротивляться и поддамся искушению. Все это приведет к тому, что, в конце концов, я променяю сферу на жизнь Юньвэня, и никогда не смогу попасть домой. Поэтому я просто сказала:
– Еще раз так поступишь, я собственными руками тебя четвертую.
Глава 2
В заброшенной кузне пахло сыростью и гнилью. Чувствительный к запахам Чжу Ди оторвал от грязной рубахи кусок ткани и привязал его к нижней части лица, закрыв нос и рот.
Привалившись к стене, принц сполз на пол и, шипя от боли, начал осматривать раненое бедро. Кровь на штанине ссохлась, и ткань намертво прилипла к ране. Представив, как больно будет отдирать ткань от кожи, Чжу Ди решил, что займется раной позже, когда прибудет в Пекин.
Если прибудет в Пекин…
Солдаты Юньвэня были повсюду. Рыскали как ищейки, пытаясь напасть на след принца. Дважды его чуть не поймали Летающие драконы, а один из их офицеров даже смог его подстрелить. Рана была серьезной, и Чжу Ди боялся, что истечет кровью, пока будет искать место для отдыха, но ничего подобного не случилось. Он всегда был живучим как таракан, что бы с ним ни происходило.
Трое его солдат дежурили у входа в кузницу. Еще пятеро патрулировали заброшенную деревню. Остальное небольшое войско укрылось в лесу. Чжу Ди запретил им подходить ближе, чтобы солдаты Юньвэня ничего не заподозрили. Чем меньше людей на виду, тем лучше.
Следующие несколько часов принц то и дело проваливался в забытье. Устав от постоянных пробуждений, он нехотя поднялся и тяжело вздохнул. Надо было срочно найти еще воинов, что будут сражаться за него. Переманить на свою сторону больше чиновников, достать больше оружия и, разумеется, военных кораблей.
Но сначала надо как-то вернуться в Пекин. Так, чтобы солдаты Юньвэня не напали на принца по пути.
Ранним утром, превозмогая усталость и боль в ноге, Чжу Ди поднялся и собрался отдать приказ о выдвижении, как вдруг дверь скрипнула, и в кузню вошла темная фигура в пышных одеяниях.
– Ты меня не ждал? – пропела стоящая перед Чжу Ди женщина.
Ее лицо было скрыто под капюшоном, но ее голос принц сразу же узнал. Хоть эта женщина и была ему в тягость, но сейчас он готов был взять ее на руки и кружить, кружить, кружить.
Если она здесь, то это значит, что он спасен. Безопасная дорога до Пекина ему обеспечена. Осталось потерпеть совсем немного. Скоро он будет в своем уделе, соберет новое войско и ударит с такой силой, что племянник уже не сможет выстоять.
***
– Мы упустили Чжу Ди, – глухим голосом доложил Ичиро, низко склонившись перед императором.
Вот черт, подумала я, досадливо топнув ногой. Как только этому скользкому слизню удалось сбежать от имперских солдат и Летающих драконов?
Юн, до этого спокойный и улыбчивый, разом потемнел в лице. Вскочив с места, он подлетел к Ичиро, схватил его за подбородок и, требовательно уставившись ему в лицо, закричал:
– Как ты мог его упустить???
От неожиданности я вздрогнула и отшатнулась. Никогда еще я не видела императора таким. Казалось, что Юн сейчас раздавит Ичиро челюсть.
– Виноват, Ваше Величество, – смиренно глядя вниз, пробормотал Ичиро. – Приму любое наказание.
Долгое время Юн пристально смотрел на Ичиро. Красивое юное лицо императора было искажено злобной гримасой. На миг я сопоставила племянника и дядю, но тут же отбросила эту мысль. Юн – это не Чжу Ди.
– Успокойся, – тихо сказала я, подойдя к Юну и положив руку ему на плечо.
Почувствовав, как напряжено его тело, я осторожно приобняла императора сзади и, незаметно от присутствующих, начала гладить о спине.
Трансформация была мгновенной. Юньвэнь сразу же поменялся в лице: злобная гримаса исчезла, уступив место отчаянию и усталости. Император отпустил лицо Ичиро, запрокинул голову и тяжело вздохнул. Не переставая поглаживать его по спине, я чувствовала, как постепенно расслабляются его мышцы. Наваждение, которое настигло Юньвэня, спало.
Ичиро молчал и не шевелился. За годы службы Юньвэню он стал одним из самых преданных ему драконов. Если бы простой народ имел шанс пожить рядом с императором и узнать его лучше, то страна не сотрясалась бы сейчас от гражданской войны…
– Забудь про наказание, – тихим, бесцветным голосом сказал Юньвэнь.
Я заметила, что он избегает смотреть на Ичиро, виня себя в том, что сорвался на нем. Ичиро же смело поднял взгляд на императора.
– Если позволите, Ваше Величество, то я хотел бы поделиться своей догадкой.
Юньвэнь вяло кивнул и, прошептав что-то себе под нос, накрыл ладонью мою руку, лежащую на его плече. Тепло, исходящее от Юна, приободрило и меня.
Не все еще потеряно. Война еще не проиграна. Мы живы и готовы сражаться.
– Чжу Ди не смог бы уйти от преследования незамеченным. Он был ранен, у него осталось мало солдат. Будь он всего с несколькими охранниками или с остатком своего войска, не заметить его было бы сложно.
– На что ты намекаешь? – нахмурился Юн, позволив себе наконец-то взглянуть на Ичиро.
– Кто-то ему помог. Возможно, кто-то из дворца. Тот, кто слишком много знает.