Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 65 из 119 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
В кабинете императора воцарилось молчание. Ичиро выжидающе смотрел на Юна, Юн удивленно глядел на Фанга, а Фанг смотрел на…меня. – Я тут ни при чем! – воскликнула я, словно преступник, пытающийся оправдаться перед казнью. – Тебя никто не обвиняет, – сухо сказал Фанг. – Пока. Сколько лет уже знаю этого человека, но так и не научилась понимать, когда он серьезен, а когда нет. Лишь спустя некоторое время уголок губ Фанга едва заметно поднялся вверх, давая мне понять, что он все же шутил. Идиота кусок. – Если разобраться, то во дворце много предателей, шпионов и прочей гадости, – вздохнул Юньвэнь. – Я уже устал бороться с ними. Уничтожишь одного – появится два. Замкнутый круг какой-то… – Надо созвать совет, – уверенно заявил Фанг. – Только из тех, кому Вы доверяете, Ваше Величество. Составим список подозреваемых и немедленно примемся за расследование. Юньвэнь кивнул. Я внимательно посмотрела на него и тихо вздохнула. С таким усталым видом и нарушенной психикой ему только на советах заседать… – Тогда решено, – объявил Фанг. Взявшись за рукав халата Юна, я осторожно потянула его на себя, привлекая внимание императора. – Можно тебя ненадолго отвлечь? – спросила я, когда Юн повернулся ко мне. – Да, конечно, – кивнул он. Я потянула его в сторону и, остановившись в другом конце комнаты, прошептала: – Ты устал и уже не контролируешь себя. Отдохни. Государственные дела подождут. – Но… – Юн, я волнуюсь за тебя, – искренне сказала я. – Ты сорвался на Ичиро… Вместо того чтобы возразить мне, император потупился и вздохнул. Как бы он ни старался делать вид, что не устал, я все видела. Юн снова перестал высыпаться, его терзали головные боли, а усталость все быстрее одерживала над ним верх. Удивительно, как еще он выдержал сражение. Наверно, виной всему был адреналин. Иначе бы его тело просто не справилось бы с таким напряжением. – Ладно, твоя взяла. Мне надо отдохнуть, – внезапно согласился со мной Юн. Я удивленно воззрилась на императора, до конца не веря, что он послушался моего совета. Повернувшись к ожидающим нас людям, Юньвэнь объявил: – Совет подождет. Моя жена считает, что мне надо отдохнуть. От того, как он выделил голосом слова «моя жена» у меня вдруг пробежали мурашки по спине. Слишком трепетно и нежно это прозвучало. – Но Юн… – Фанг выглядел крайне недовольным. – Мне действительно надо отвлечься, – почти умоляюще сказал Юньвэнь, глядя на своего телохранителя. – Стены дворца давят на меня. Хочу походить по столице с Мей. Лицо Фанга некоторое время оставалось недовольным, но потом он все же уступил и, фыркнув, сказал: – Только при условии, что я буду сопровождать вас. Хотя бы издалека. *** Крупные снежные хлопья медленно падали с неба, укрывая землю толстым слоем белого одеяла. Уже наступили сумерки, и на улицах постепенно зажигались огни. Люди спешили по домам, горя желанием скорее попасть в тепло и поужинать. Я бы тоже предпочла остаться дома и попивать горячий чай, но Юньвэнь утянул меня за собой на прогулку. С самого начала я не испытала счастья от этого, а сейчас, когда пошел снег, так вообще еле сдерживала себя от того, чтобы не сорваться с места и не побежать обратно во дворец. Снег я терпела лишь в Новый год. – У тебя лицо перекошено, – словно невзначай заметил Юн. – Что-то болит? – Что? Нет! – спохватилась я, стараясь придать своему лицу обычное выражение. – Если не хотела идти со мной, так бы и сказала… – Как я могу отказать императору при посторонних? – фыркнула я.
– С каких пор Фанг и Ичиро для тебя посторонние? – удивился Юн. – С последним ты вообще почти каждый вечер играешь то в го, то в ту странную игру, что ты придумала. С ним и с доброй половиной драконов. – Я не придумала карты, а просто нарисовала их по памяти! Если бы я их придумала, то, наверно, была бы очень популярна во всем мире, – раздраженно заметила я. Все их игры казались мне скучными. Даже в го в трезвом состоянии не поиграть – слишком она сложная и долгая. Но не говорить же Юну, что я изменила правила их национальной игры, превратив ее в советскую игру «Чапаев», где щелчками нужно сбивать с доски шашки противника. К слову сказать, ребятам из Летающих драконов так даже больше понравилось. – И играю я с ними потому, что им нравится игра. Да и мне вечерами почти всегда нечего делать, – закончила я, почесав нос. Взгляд императора был каким-то обиженным. Я снова постаралась придать лицу обычное выражения, думая, что снова невольно исказило его в брезгливой гримасе – снегопад усиливался, и мне все больше становилось некомфортно на улице. – Со мной ты в карты еще ни разу не играла. И в го тоже, – обиженно пробубнил Юн и, заведя руки за спину, двинулся дальше, не дожидаясь меня. Некоторое время я тупо смотрела на его отдаляющуюся фигуру, а потом, опомнившись, поспешила за ним по дороге, усыпанной мягким снегом, который противно скрипел под ногами. – Ты вечно занят, поэтому и не играю, – оправдалась я, догнав Юна. – Для тебя бы я нашел время. Тебе достаточно только предложить. – Как я смею предлагать что-то императору… – Ну вот, опять! – воскликнул Юн, резко остановившись. Его слова эхом прокатились по пустынной улице. Остановившись рядом с ним, я недовольно нахмурилась. Некоторое время мы сверлили друг друга прищуренным взглядом, пока Юн не сдался первым. Вздохнув, он потер виски и устало посмотрел на меня. – Что происходит, Майя? Почему мы отдаляемся друг от друга? – Потому что ты вечно занят! – выкрикнула я и тут же задумалась, правильно ли я сказала. Я же решила вести себя так, словно Юньвэнь мне не интересен как мужчина. С чего тогда я обвиняю его в занятости, если должна была просто пожать плечами и сказать, что мы с ним никогда и не сближались. – Это не причина. Я же сказал, что для тебя я всегда найду время, только попроси. – Я не прошу, потому что не нуждаюсь в нем. Мы вместе лишь потому, что у нас одна цель. И пока мы на одной стороне – мы не отдаляемся друг от друга, – стараясь придать как можно больше уверенности своему голосу, сказала я. Император посмотрел на меня так, будто мои слова сейчас были не просто звуком, а острыми ножами, которые я бросила в него. Кажется, переборщила… – Я тебя понял, – тихо сказал Юн и ускорил шаг. Только бы не кинуться за ним, только бы… – Юн, подожди! – крикнула я, сорвавшись с места. Несколько широких шагов – и я догнала императора. Схватила его за рукав и потянула к себе. Он обернулся и недоуменно уставился на меня. – Ты неправильно понял мои слова, – пролепетала я. Противоречия разрывали мою душу на куски. Одна часть меня старалась отстраниться от Юна, а вторая отчаянно желала сблизиться с ним еще больше. Поэтому, чтобы не мучить себя, я и старалась избегать его, проводя больше времени с Летающими драконами. – Думаю, я понял все, что ты хотела до меня донести, – сказал Юн с печальной улыбкой. – Да дай ты мне объяснить! – Не стоит Фангу слушать наши пустые разговоры. – Пустые? Какие же они пустые? И где ты вообще видишь Фанга? Может быть, он давно уже за нами не следует! – начала возмущаться я. Юньвэнь посмотрел куда-то в сторону, загадочно улыбнулся и сказал: – Следует. Я недовольно застонала. Юн прижал указательный палец к губам и по-доброму улыбнулся мне. От этого сделалось еще паршивей на душе. Так, Майя, соберись! Не смей вестись на эту улыбку и печальный взгляд. Все, что сейчас важно – это победить Чжу Ди, избежать смерти Юньвэня и вернуться домой. И плевать, что может измениться. К черту эффект бабочки! Я не позволю умереть человеку, который больше всех прочих заслуживает стоять во главе этой страны. – Юн, послушай…
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!