Часть 48 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Босх с облегчением кивнул. Форсайт знала про ручку. Но если ей не было известно о завещании, то о нем, пожалуй, никто не знает. Значит, Холлер по-прежнему остается в выигрышном положении.
— Что сказал мистер Вэнс, когда передавал вам конверт?
— Велел положить его в сумочку и забрать домой, а следующим утром, перед работой, зайти на почту и отправить вам. Так я и сделала.
— Утром он спрашивал о письме?
— Да, как только я пришла. Я сказала, что заходила на почту, и он был рад это слышать.
— Если я покажу вам конверт с моим адресом — тот, что мне отправили, — вы сможете его опознать?
— Пожалуй. На нем почерк мистера Вэнса. Его я узна́ю.
— И если я составлю документ на основании ваших слов, вы готовы будете подписать его в присутствии нотариуса?
— Зачем? Чтобы доказать, что ручка принадлежала мистеру Вэнсу? Если вы собираетесь продать эту вещицу, я готова ее выкупить. И предложу хорошую цену, выше рыночной.
— Дело не в этом. Я не собираюсь продавать ручку. В конверте был документ, и его подлинность будут оспаривать. Вероятно, я должен буду объяснить, как этот документ оказался у меня. И мне потребуются доказательства — чем больше, тем лучше. Эта ручка — фамильная ценность Вэнсов, и с ее помощью я смогу подтвердить свои слова. И ваши показания с подписью — тоже.
— Не хочу связываться с советом директоров, если вы об этом. Это не люди, а животные. За долю в наследстве готовы собственную мать продать.
— Мисс Форсайт, обещаю: я не обременю вас новыми заботами.
Она наконец села в одно из свободных кресел.
— Новыми? Что вы имеете в виду? У меня нет никаких забот.
— В конверте было завещание, написанное от руки, — сказал Босх. — И вы указаны там в качестве бенефициара.
Он внимательно изучал ее лицо. Казалось, Форсайт была озадачена.
— Хотите сказать, мне полагаются какие-то деньги? — спросила она.
— Десять миллионов долларов, — ответил Босх.
Он заметил, как глаза ее на мгновение вспыхнули, когда она поняла, что скоро разбогатеет. Стиснув правую ладонь в кулак, Форсайт прижала ее к груди. Она опустила голову, но Босх все равно видел, что губы ее задрожали, а на глаза навернулись слезы. Он не понимал, как расценивать эту реакцию.
Тянулись секунды. Наконец Форсайт посмотрела на Босха и сказала:
— Это неожиданно. Я не являюсь членом семьи. Я работала по найму.
— На этой неделе вы тоже выходили на работу? — спросил Босх.
— Нет. В последний раз была в поместье в понедельник. На следующий день после смерти мистера Вэнса. Мне сказали, что отныне в моих услугах не нуждаются.
— А в воскресенье, когда умер мистер Вэнс, вы там были?
— Он позвонил мне. Велел прийти после обеда. Сказал, что ему нужно написать несколько писем. Я сделала, как было велено, и обнаружила в кабинете его тело.
— Вам позволили пройти туда без сопровождения?
— Да, у меня всегда была такая привилегия.
— «Скорую» вызвали?
— Нет. Очевидно было, что он мертв.
— Он был за столом?
— Да, он умер за столом. Подался вперед и немного вбок. Похоже, смерть наступила быстро.
— И вы позвали охрану?
— Я позвонила мистеру Слоуну, он пришел и вызвал одного из своих людей — тот имеет медицинскую подготовку. Мистеру Вэнсу пробовали сделать сердечно-легочную реанимацию, но безуспешно. Он был мертв. Мистер Слоун вызвал полицию.
— Вы не знаете, как долго мистер Слоун работал на Вэнса?
— Очень долго. По меньшей мере двадцать пять лет. Мы с ним старожилы.
Она коснулась глаз носовым платком. Босху показалось, что тот материализовался из воздуха.
— Во время нашей с мистером Вэнсом встречи он дал мне телефонный номер. Сказал, что это его сотовый, и велел звонить, если я продвинусь с расследованием. Вам известно, что стало с этим телефоном? — спросил Босх.
Форсайт тут же помотала головой:
— Ничего о нем не знаю.
— Я несколько раз звонил, оставлял сообщения. А потом на звонок ответил мистер Слоун, — сказал Босх. — Вы не видели, как после смерти мистера Вэнса он брал что-то со стола? Или выносил из кабинета?
— Нет. Когда унесли тело, он велел мне прибраться в кабинете и закрыть его. И телефона я не видела.
Босх кивнул.
— Вам известно, зачем меня нанял мистер Вэнс? — спросил он. — Он рассказывал вам что-нибудь о нашем деле?
— Нет, не рассказывал, — ответила Форсайт. — Никто ничего не знал. Разумеется, всем было любопытно, но мистер Вэнс никому не говорил, чем вы занимаетесь.
— Он нанял меня, чтобы выяснить, есть ли у него наследник. Не знаете, он не поручал кому-нибудь следить за мной?
— Следить за вами? Зачем?
— Сам не понимаю. Но завещание, что он написал и велел отправить на мой адрес, составлено так, словно я уже нашел живого наследника. Однако после встречи в поместье мы с ним не разговаривали.
Форсайт прищурилась, она как-будто теряла нить разговора.
— Ну, не знаю… — проговорила она. — По вашим словам, вы звонили на его номер и оставляли сообщения. Что вы ему говорили?
Босх не ответил. Теперь он вспомнил, что сказал в том сообщении. Он тщательно выбирал слова — так, чтобы они не шли вразрез с легендой о поисках Джеймса Олдриджа и вместе с тем давали понять, что Босх нашел наследника.
Он решил, что разговор с Форсайт пора заканчивать:
— Мисс Форсайт, вам следует нанять адвоката, чтобы тот представлял ваши интересы в вопросах о наследстве. Допускаю, что, когда завещание попадет в суд, дело может принять нехороший оборот. Вам нужна защита. Я работаю с адвокатом по имени Микки Холлер. Кого бы вы ни наняли, пусть этот человек позвонит Холлеру.
— Даже не знаю, к кому обратиться, — сказала она.
— Спросите совета у друзей. Или в вашем банке. Думаю, банкиры часто общаются с адвокатами, ведущими дела о наследстве.
— Хорошо, так и сделаю.
— Вы так и не ответили насчет письменного заявления. Сегодня я все запишу, а завтра привезу документ вам на подпись. Это вас устроит?
— Да, конечно.
Босх встал.
— Скажите, вы действительно видели, как кто-то следит за вашим домом?
— Я видела автомобили, которых раньше здесь не было. Но полной уверенности у меня нет.
— Хотите, чтобы я вышел через задний двор?
— Да, так будет лучше всего, — кивнула она.
— Не вопрос. Вот вам мой номер. Звоните, если возникнут какие-то трудности или кто-то начнет приставать к вам с вопросами.
— Хорошо.
Взяв у Босха визитку, Форсайт проводила его к выходу.
Глава 39
Из Южной Пасадены Босх без труда добрался до Предгорного шоссе и направился на запад, в сторону Сан-Фернандо. По пути он позвонил Холлеру и рассказал, что завез образцы в «Селл-райт» и побеседовал с Идой Таунс Форсайт.