Часть 40 из 113 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Саймон ударил его пистолетом по лицу.
* * *
Мочка Лиз горела огнем.
Плечи и запястья пульсировали от боли.
Но больше всего ее переполняла ярость. Адреналин бушевал в крови, она слышала разговор Саймона с каким-то Фадиманом о Нике Демидове, человеке, про которого Саймон спрашивал в офисе ФБР. Послышался шум борьбы, кто-то застонал.
Руди и Макс напряглись.
Из динамика донесся голос Саймона:
– Пошли, придурок. Тебя ждет сестра.
– Должно быть, он вырубил агента ФБР, – с удовлетворением заявил Макс.
Послышался треск, который заглушил слова Саймона и Демидова.
– Должно быть, сотовый покинул зону доступа. Саймон – не Рэмбо, – сказал Руди. – Но он помог выбраться нашему Рэмбо!
– Да, Демидов знает свое дело, – сказал Макс. – Иначе он не смог бы здесь заправлять. Когда он вернется, все станет как прежде.
– Наркота и шлюхи! – завопил Руди.
Макс покачал головой и рассмеялся.
– Ты такой убогий…
Лиз все поняла. Ник Демидов не был простым курьером. Он стоял во главе русской мафии. Вот почему ее похитили и заставили Саймона помогать им.
Макс поставил чашку с кофе на консоль.
– Я намерен отпраздновать спасение босса и отлить.
Он встал и зашагал через комнату к двери, которая находилась слева от Лиз.
– Никаких проблем. Я знаю, как развлечься. – Руди кивнул в сторону Лиз.
Она отвернулась и постаралась, чтобы ее голос был жалобным и испуганным.
– Ты ведь больше не станешь поднимать и опускать мои руки?
– Кстати, отличная идея. – Он положил большой нож на пол рядом с «Наутилусом» и вернулся, чтобы покачать пресс. – Ты в полном дерьме. Даже если мы оставим тебя в живых, твой дружок теперь никогда на тебе не женится. – Он схватил ручки и вытолкнул руки вперед.
Груз поднялся.
Запястья Лиз взметнулись вверх.
От боли слезы покатились по ее щекам, но Руди не знал, что, мучая свою жертву, он портит пластиковые наручники. Чуть раньше Лиз удалось переместить замок на середину, и она изо всех сил развела запястья в сторону, чтобы пластик сильнее натягивался, когда Руди использовал машину.
Из запястий Лиз сочилась кровь.
Руди еще раз надавил на ручки.
Стиснув зубы, она растянула наручники и подумала о Рэмбо и о том, что Руди говорил про него, – Рэмбо, привязанный к пружинам кровати, тело, содрогающееся от проходящего через него тока, что заставляло его еще сильнее дрожать от боли и ярости и отчаянно дергать веревку, которой он был привязан.
Наконец раздался щелчок, пластиковые наручники лопнули, и руки Лиз были свободны.
Она метнулась к лежавшему на полу ножу Руди.
Ее пальцы онемели из-за нарушения циркуляции крови, и ей пришлось взять его двумя руками, чтобы не уронить. Охваченная яростью, Лиз бросилась вперед и нанесла удар ножом по горлу Руди.
Ей удалось рассечь хрящ.
И на нее фонтаном хлынула кровь.
Она отступила на шаг назад. Будь ты проклят.
Руди рухнул на пол, свалившись с «Наутилуса». Лиз быстро опустилась на колени, чтобы вытащить из подплечной кобуры «Смит-и-Вессон» калибра.40.
Откуда-то издалека донесся звук спускаемой в туалете воды.
Онемевшей правой рукой Лиз повернула Руди на бок. Казалось, пальцы ей не принадлежали, когда она попыталась вытащить пистолет из кобуры.
Тот не двигался.
– Руди, что-то не так? – спросил Макс.
Лиз дернула еще сильнее своими бесчувственными пальцами, но оружие застряло в куртке убитого.
Послышались тяжелые шаги, которые приближались.
Нет времени.
Прижимая нож к боку, чтобы не выронить, Лиз метнулась к «Айфону» Руди и бросила его в карман куртки. А затем, словно за ней гнались все псы преисподней, помчалась вверх по лестнице, пересекла гигантскую комнату с огромным каменным камином и рогатыми головами оленей на стенах, с трудом отперла выходную дверь и бросилась наружу. Фургон, на котором ее привезли, все еще стоял неподалеку от входа. Но, когда Лиз добежала до него, она увидела, что ключей в замке зажигания нет.
Вокруг нее клубился густой горный туман.
Дрожа от озноба, она вбежала в его полог.
* * *
– Пошли, придурок, – сказал Саймон. – Тебя сестра ждет.
Демидов прижал руку к щеке, и между пальцами тут же проступила кровь.
Чайлдс вырвал листок бумаги из блокнота, смял его и засунул в карман, где лежал любопытный сотовый телефон. Всякий раз, когда он будет шевелиться, мятая бумага начнет шуршать, и те, кто его слушают, не смогут как следует разобрать, что говорит Демидов.
– Да, не могу дождаться встречи, – прорычал Демидов. – Веди меня к ней.
Саймон ударил дулом пистолета по другой щеке русского.
– Сначала тебе нужно кое-что понять.
– Будь ты проклят. – Демидова отбросило спиной к стене. – Если б у тебя не было пистолета…
– Но он у меня есть. – Саймон взял связку с ключами, которая лежала вместе с сотовым телефоном. – Шевелись.
Демидов пошел вперед, миновал кофейный столик и распахнул дальнюю дверь. Черный седан занимал половину гаража. Саймон коснулся кнопки на брелоке, которая открывала багажник. Увидев, как поднимается крышка, Демидов напрягся, резко повернулся, ударил плечом в грудь Саймона, и обоих отбросило к скамье. Чайлдс обхватил Демидова за шею и засунул дуло пистолета ему в ухо.
– Ты знаешь, что тебе предстоит, – сказал он русскому. – Залезай в багажник.
– Поцелуй меня в…
Саймон вдавил дуло в ухо Демидова.
– Может быть, захочешь поцеловать это? Если залезешь в проклятый багажник, я дам тебе поговорить с сестрой.
Демидов мгновение колебался.
– О да, я определенно хочу с ней поговорить.
– Делай все медленно, – предупредил Саймон.
Он перестал сжимать шею Демидова и убрал пистолет от уха. Не сводя с него глаз, русский отступил на шаг и забрался в багажник. Чайлдс увидел рулон с липкой лентой на верстаке, взял его и бросил Демидову.
– Замотай щиколотки.