Часть 30 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Приятного аппетита, мисс Катарина, – пожелал дворецкий, поставив передо мной несколько тарелок.
– Спасибо, Уайлд. У меня еще одна просьба. Я хотела бы получить ключ от кабинета деда.
Дворецкий ненадолго отлучился, а вернувшись, протянул мне ключ. Я быстро расправилась с ужином и, пожелав дворецкому доброй ночи, направилась прямиком в кабинет.
Дверь решительно не хотела открываться, пока я не приложила все свои силы, чтобы повернуть ключ. Едва вошла внутрь, под потолком загорелись три крупных магических шара, а в камине сам по себе вспыхнул огонь. Я остановилась, вздрогнув от неожиданности. Должно быть, мистер Бреннон довел все эти механизмы до автоматизма. Возможно, с помощью долговременного заклинания.
Осмелев, я медленно прошла по ковру с густым длинным ворсом и уселась в высокое кресло за массивным столом.
С портретов на меня, как и прежде, смотрели двое: мой отец, которого я без сомнений узнала, и неизвестная девочка. Именно ее портрет я и взяла. Осторожно провела рукой по раме, стирая осевшую пыль.
– Кто же ты такая? – тихо спросила я, не надеясь на ответ. Его и не последовало, и я поставила портрет на место.
Открыла верхний ящик стола, заваленный бумагами, и, выбрав чистый лист, положила его перед собой. Несколько ручек стояло в инкрустированной изумрудами красивой подставке.
В центре листа я размашисто написала: «Доминик Бреннон». Почему-то я уцепилась за сегодняшние слова мистера Хидса и теперь была почти уверена в том, что смерть деда, как и мистера Саируса, каким-то образом связана с таинственным артефактом-тюрьмой.
Дальше слова сами собой ложились на бумагу. Я написала имена всех четырех мужчин, которых дед хотел предупредить об опасности. Доминик Бреннон, соответственно, был пятым. Я предположила, что у каждого из них есть часть таинственной руки – металлический палец. Это выглядело довольно логичным, учитывая, что у обеих жертв загадочного злодея эти части были.
Предположим, что злоумышленник действительно собирает части руки, но зачем? Дивалов давно нет в нашем мире, а других существ с бессмертными душами не существует. В графе «причины» я поставила большой вопросительный знак. Следующий вопрос – а почему, собственно, этот артефакт разобран на части? И почему мужчины покинули Меренск и разъехались демоны знают куда?
Из подозреваемых у меня была мисс Остин, которая писала записки. Но сейчас я поняла, что эта версия и в самом деле маловероятна, ведь мисс Остин нужны деньги, а не артефакт. Она явно не стала бы убивать людей из-за пальцев. Из-за наследства – возможно, но не ради идеи собрать все части древнего артефакта.
Вообще вышло так, что с появлением во всей этой истории артефакта все мои былые подозреваемые отпали сами собой. Ведь я-то, как и мистер Уотсон, склонялась к тому, что целью убийцы были деньги мистера Бреннона. Однако, выходит, все далеко не так просто, как казалось.
Я попыталась как можно точнее вспомнить слова, которые дед написал в письме. Он писал о враге, то есть знал, что его жизни угрожает опасность. Причем знал довольно давно.
Допустим, дед действительно не хотел бросать сына, но хотел защитить его от таинственного врага. Но если он все это время знал об опасности, то почему не устранил ее?! Как можно столько лет кого-то бояться и даже не попытаться избавиться от причины собственного страха? И снова вопрос.
Еще меня немного настораживал один момент, не важный на первый взгляд. Ян сказал, что градоправитель, правой рукой которого был дед, и мистер Тарсон, с которым он не ладил, погибли пару месяцев назад. И как раз в то же время дед хотел наладить отношения со мной. В письме также говорилось о том, что мистер Бреннон считал, будто его враг более не опасен. Что, если один из этих мужчин – градоправитель или младший следователь – и был этим страшным врагом? Хотя с градоправителем дед вроде как был дружен, а следователь и вовсе появился в Меренске не так давно. Снова ничего не сходилось, и я была вынуждена украсить свой лист очередным знаком вопроса.
Еще немного поломав голову, пытаясь хотя бы на шаг приблизиться к разгадке, я пришла к выводу, что информации по-прежнему очень мало и мистер Эмиль Хидс был прав. Первым делом нам необходимо связаться с остальными мужчинами из списка деда.
Я, конечно, могла бы попробовать связаться с ними при помощи кристаллов связи, но для этого мне нужны были хоть какие-то данные, кроме имен: представление о внешности или о месте, где человек находится. Одного имени было недостаточно для вызова. Ведь не исключено, что у того же мистера Сана Иджа есть тезка, возможно, и не один. Вот когда мистер Хидс узнает, в каком городе этого самого мистера Иджа нужно искать, можно будет попробовать задействовать кристалл. Сейчас же мне необходимо четко определить свои дальнейшие действия.
Пока глава патруля будет разбираться с членами «Черного когтя», я попробую узнать хоть что-то о мнимой гибели отца. Для этого не мешало бы взглянуть на дело, которое повторно исследовал мистер Тарсон. Этот погибший следователь почему-то очень интересовал меня. Я никак не могла отделаться от мысли, что он все-таки связан с таинственным врагом деда, хотя никаких веских оснований так думать у меня не было.
Еще обязательно нужно купить кристаллов связи, чтобы снова попытаться связаться с отцом, и попробовать последить за мисс Остин. Мистер Уотсон решил простить ей написание записок с угрозами, но я этого делать не собиралась. Если я сама не позабочусь о своем спасении, вряд ли мне здесь кто-то поможет.
Я еще немного посидела за столом, пытаясь сложить воедино хотя бы одну из головоломок, но так ничего и не вышло. Остается ждать и надеяться, что трое мужчин из списка деда все еще живы и смогут пролить свет на эти страшные происшествия.
Подумав, я решила отправиться к себе. Все-таки время уже позднее, не мешало бы хорошенько выспаться, чтобы быть бодрой и готовой ко всему.
Вышла в темный коридор, из которого до сих пор не полностью выветрился запах воска, и спустилась в гостиную, чтобы оставить ключ от кабинета.
Дом спал, тишину нарушал лишь стук капель дождя по хрупким стеклам. В небе огромной горошиной висела полная луна, переливаясь всеми оттенками алого и зловеще подсматривая в окна. Что, если мне действительно угрожает опасность? Что, если давний враг деда исполнит последнюю из угроз и убьет всю его семью?
Меня снова посетили тревожные мысли об отце. Куда он пропал? Почему его вызвали на задание прямо во время отпуска? Очень надеюсь, что преступник, как и все в Меренске, уверен, что мой отец погиб в Западных горах.
Стук в окно заставил меня вздрогнуть. Он был настолько резким и громким в оглушающей тишине спящего особняка, что мое сердце на миг остановилось, чтобы вновь забиться уже в утроенном темпе. Стук был одиночный, как будто птица, потерявшая ориентацию из-за дождя, сбилась с пути и ударилась в окно.
«Нельзя смотреть», – было моей первой мыслью. Дурной знак, нехороший. Я собрала волю в кулак и, развернувшись, хотела уйти к себе в комнату, так и не подойдя к окну, но стук повторился.
Я топнула ногой, тем самым заставляя магические фонари под потолком вспыхнуть. Яркий свет тут же осветил гостиную и затопил ее белизной, убирая даже самые маленькие тени. Мне стало спокойнее, и я быстро подошла к окну. За которым, впрочем, никого не обнаружилось.
Но что это было?
Любопытство в свете последних событий было не самым лучшим советчиком. Тем не менее я подошла к двери и, надев сапожки, прямо в платье вышла на крыльцо. Дождь к ночи усилился и теперь барабанил по черепичной крыше, перекрывая все прочие звуки. Я осмотрелась, в окружившей особняк серой темноте никого не увидела и уже собиралась вернуться в дом, когда внезапно в мою спину что-то ткнулось.
Вестник. Это был вестник, почти такой же, какой присылал мне Ян, только немного больше. Я ловко схватила шарик вмиг промокшей рукой и слегка сжала его.
– Через десять минут у ворот! – громко и, как мне показалось, сердито произнес вестник голосом Яна.
Я не раздумывая влетела в дом и наспех набросила плащ, чтобы сразу же выйти обратно на промокшую холодную улицу. Пробежала по дорожке от особняка до ворот и вышла на улицу. Что же случилось? Ради чего Ян прислал вестника ночью?
Я переминалась с ноги на ногу в ожидании кареты или самого Яна, но время шло, а ничего не происходило. В голове роились жуткие мысли о том, что меня просто выманили из дома и вообще говорил вовсе не Ян. Но, хвала Безликой, карета все-таки приехала, и это была именно карета поверенного.
Кучер распахнул передо мной дверцу, и я нырнула в темноту кареты.
Как оказалось, Ян был здесь не один. Вообразите, каково было мое удивление, когда я обнаружила рядом с ним Денери Уотсона!
– Доброй ночи, мисс Ломаш, – с ухмылкой поприветствовал меня следователь.
– Доброй ночи, мистер Уотсон, – нерешительно отозвалась я и вопросительно посмотрела на Яна.
– Денери разбудил меня среди ночи, чтобы я уговорил тебя помочь ему.
Мои брови непроизвольно приподнялись. Помочь? Великий и ужасный Денери Уотсон нуждается в помощи своей главной подозреваемой?
Я перевела взгляд на следователя. Карета тем временем поехала в пока неизвестном мне направлении.
– Мисс Ломаш, я хотел бы попросить вас посодействовать следствию. Думаю, без своего ненаглядного поверенного вы бы не поехали, так что пришлось привлечь и его.
– Чем могу помочь? – настороженно спросила я.
– Необходимо определить наличие яда в крови жертвы, – огорошил меня мистер Уотсон.
Я сглотнула, даже боясь предположить, о какой жертве идет речь.
– Надеюсь, это не связано с делом о смерти моего деда?
– Это как посмотреть, – словно невзначай проговорил Ян, заслужив испепеляющий взгляд следователя.
– Мисс Остин убита, и я полагаю, что ее отравили.
Я обреченно вздохнула. Чувств было много, но главенствовала злость. Злость на Денери Уотсона, который по каким-то причинам не задержал мисс Остин.
– Я же говорила вам, что ее необходимо задержать! Вы собирались следить за ней!
– Мы следили, – невозмутимо ответил он.
– То есть ее отравили на ваших глазах? – оживилась я. Просто если так, то вполне возможно, что преступник уже арестован и весь этот кошмар наконец-то закончится.
– Увы, но нет.
– Но как же так?! – искренне вознегодовала я. – Вы говорили, что за мисс Остин будет установлена слежка, что вы станете следить за каждым ее шагом!
– Так и было. Но мы не можем следить за человеком во время исповеди, это же святое.
– То есть ее убили во время исповеди? – охнула я.
– Да. Кларенс ехал за ней до самой церкви. Потом мисс Остин захотела исповедоваться, вошла в исповедальню, пробыла там несколько минут в ожидании жреца. Но, когда тот пришел, она уже была мертва.
– Но кто-то же должен был ее убить! Значит, кто-то вошел следом!
– Или ждал ее там, – меланхолично заметил Ян.
– Мы думаем, что именно там она и встречалась с тем, кто велел ей писать письма. Жрец уверяет, что мисс Остин была постоянной прихожанкой и часто беседовала в церкви с неким мужчиной, лица которого никто не помнит.
Мистер Уотсон отвечал совершенно спокойно, но было видно, что он действительно огорчен случившимся. Еще бы, именно он взял на себя ответственность и не поместил мисс Остин под стражу. Именно он обещал следить за ней, и он упустил убийцу. Снова.
– Надеюсь, на этот раз мы вне подозрений? – ехидно поинтересовался Ян.
– Пока трудно сказать, – насупившись, буркнул следователь, чем вызвал у нас звонкий, раскатистый смех.
– Катарина, так ты все еще готова помочь следствию? – спросил Ян.
– Думаю, да, если мне предоставят все необходимое оборудование и окажут кое-какую услугу.
Мистер Уотсон с легким изумлением взглянул на меня. Видимо, он не ожидал, что я отважусь просить что-то взамен.
– И чего же вы хотите? – с доброй долей скепсиса спросил он. – Свободы? Вернуться в Глонвуд, к жениху? – Его взгляд почему-то переместился на Яна.
– Пока я хочу лишь взглянуть на дело о гибели моего отца.
– Это исключено! Совершенно исключено. Разве вы не слышали о тайне следствия?
– Тогда я не стану работать с кровью мисс Остин, – меланхолично пожала плечами я, демонстрируя полное безразличие.