Часть 22 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Но как же дедуля?!
Мама вздохнула.
– Он стал слишком упрямым. Мы все знаем, что самое подходящее место для него – дом престарелых с надлежащим обслуживанием. Там его жизнь будет лучше и проще.
Я ахнула.
– Если бы он слышал тебя, то пришел бы в ярость!
– Знаю. И в этом-то большая часть проблемы. Он не видит, что лучшее для него так же лучшее и для всех остальных. Ему нужно гораздо больше внимания и заботы, чем мы способны ему дать, как бы сильно ни любили его. После его инфаркта у нас всех остановилась жизнь, но в какой-то момент мы должны сделать выбор в пользу себя и снова зажить своей жизнью, как бы больно нам при этом ни было.
– Где буду жить я?
– Ты можешь переехать сюда вместе с нами и пойти в школу папы. А можешь жить у миссис Бэзил и проводить с нами лето. Она сама это предложила. Ты у нас теперь большая девочка. Сама сделаешь выбор. Никто не бросает тебя, и мы сделаем все возможное, чтобы тебе было хорошо. Потому что у тебя замечательные родные, и ты никогда больше не должна пугать их своим исчезновением.
Столько еще нужно было обсудить, а у меня осталась всего минута. Поэтому я задала самый волнующий вопрос:
– Я все еще наказана сидением дома?
– Да.
– Правда? – Я сделала несчастное личико.
– Нет. И не думай, что я купилась на твой трюк.
– Какой?
– На щенячьи глазки, давящие на жалость Лили. А теперь возвращайся домой и наконец почувствуй Рождество. И скажи Дэшу…
Я чмокнула ее в щечку.
– Пока, мам. Спасибо. Люблю тебя.
И выскочила из машины, чтобы запрыгнуть на поезд и помчаться к Дэшу.
* * *
Заняв в вагоне место, я включила мобильный. Сердце готово было взорваться от всего того, что я хотела сказать Дэшу. С меня сняли наказание, в моем распоряжении вся квартира, и я люблю парня.
Первое же сообщение – от Дэша. Один взгляд на его имя, и сердце в груди подпрыгнуло от счастья. Я буду очень храброй при встрече с ним.
А потом я начала читать написанное, и сердце ухнуло вниз.
«Я изо всех сил пытался сделать тебя счастливой. Но, видимо, не могу. Мне не хочется говорить, что тебе невозможно угодить. Но тебе действительно невозможно угодить. И поскольку ты продолжаешь исчезать, я осознал: ты права. Нам нужно расстаться».
Глава 9. Дэш
Для танго нужны двое
20 декабря, суббота
Я ненадолго остановился, затем продолжил печатать сообщение:
«Ровно на двадцать три часа. Ни больше. Ни меньше».
– Я правильно посчитал? – уточнил я у миссис Бэзил, развернув к ней экран мобильного.
– Да. А теперь… последний штрих.
– Конечно!
«Жди дальнейший указаний», – напечатал я.
И отправил сообщение.
Подождал, не ответит ли она.
Не ответила.
– Очень надеюсь, что это сработает.
Миссис Бэзил взглянула на меня со своего дивана. Судя по ее лицу, ей были не по душе мои сомнения.
– Ты должен сделать все, что в твоих силах. Заметил, на каком слове я сделала акцент? Для твоего же блага повторю: «Ты должен сделать все, что в твоих силах».
– Разве пару минут назад мы не сошлись на том, что ей невозможно угодить?
– Тем, кто хочет, чтобы все было идеально, никогда не угодишь. Но это не значит, что не нужно стараться. Даже если ожидания у них завышены, их инстинкты верны. Ты не сможешь все делать правильно, Дэш. Лили это понимает. Но попытки сделать все правильно – вот что ценно.
– Получается, ценится само намерение?
– Ага. Твои благие намерения.
Я бы со вздохом откинулся на спинку стула, если бы не сидел, как на жердочке, на помпезном пуфике для ног. Тяжкий вздох тоже исключался, поскольку был бы расценен моим посредником как излишне мелодраматичный и самовлюбленный жест.
– У меня такое чувство, будто это – мой последний шанс, – признался я. Слова тоже прозвучали излишне мелодраматично и самовлюбленно, но были чистой правдой.
– Вот что я тебе скажу насчет любви, – отозвалась миссис Бэзил. – Тебе дают последний шанс, ты используешь его, проваливаешь и получаешь еще один последний шанс. И еще один. И еще. И так, пока последние шансы не иссякнут.
– Но ведь последний шанс и называется последним, поскольку он…
– Не придирайся к словам. Постарайся уловить смысл. Ты у нас сейчас романтический юноша, поэтому осознать его на должном уровне не сможешь, так что поверь мудрой старой женщине на слово.
– Ваш опыт на голову выше моего.
– Именно.
Я поднялся со своего места.
– Спасибо, я очень ценю вашу помощь.
Миссис Бэзил тоже встала.
– А я ценю твою благодарность. Теперь, пожалуй, вернемся к делам. Нам нужно многое успеть подготовить. Кажется, что двадцать три часа – это немало. Но это не так, Дэш. Они пролетят в мгновение ока.
Я опустил взгляд на мобильный. Все еще нет ответа.
Миссис Бэзил накрыла мою руку своей. Легкое, но в то же время твердое прикосновение.
– Лили придет. Она тоже не осознает, что этот шанс не самый последний-препоследний. Она тоже юна и романтична. Вся прелесть юной любви в том и есть, что вы можете вместе набираться мудрости и взрослеть.
– Если у нас все получится.
– Да, если у нас все получится.
21 декабря, воскресенье
Мы встретились с Лэнгстоном у входа в «Стрэнд». Помимо того, что в этом магазине началась наша с Лили история, он также является самым лучшим книжным в мире – страной чудес учености и литературы. Если это мой последний шанс наладить отношения с Лили, то хотелось бы вернуться к нашему первому шансу и использовать все его вновь открывшиеся возможности годом позже.
Лэнгстон держал в руке коробку.
– Уверен, что это необходимо? – приподнял он ее, демонстрируя мне.