Часть 118 из 136 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Но запрет и высочайшее повеление…
– Запрет! – рявкнул Пол. – Один только страх, а не запрет не позволяет Домам закидать друг друга атомными бомбами. Язык Великой Конвенции предельно ясен. «Использование ядерного оружия против человека является достаточной причиной для уничтожения всей планеты». А мы собираемся взрывать Барьер, а не людей.
– Тонкий момент, – отметил Гарни.
– Крохоборам наверху только подавай тонкости, – произнес Пол. – Хватит об этом.
Он отвернулся и подумал: «Если бы только и впрямь можно было быть уверенным, что все обойдется». Наконец он сказал:
– А как горожане? Уже на позициях?
– Да, – пробормотал Стилгар.
Пол поглядел на него:
– Что тебя гложет?
– Я всегда считал, что горожанам не следует доверять, – проговорил Стилгар.
– И я был когда-то горожанином, – отвечал Пол.
Стилгар замер. Лицо его потемнело от прилившей крови.
– Муад'Дибу ведомо, что я не…
– Я знаю, что ты имел в виду. Но в том и суть испытания, что никогда нельзя быть заранее уверенным в его результатах. Важно не то, что ты думаешь, а как поступишь. В жилах городского люда течет кровь фрименов. Просто они еще не научились самостоятельности, но мы их научим.
Стилгар кивнул и скорбным тоном произнес:
– К чему только не привыкаешь за целую жизнь! Но на Погребальной Равнине мы привыкли презирать горожан.
Пол посмотрел на Гарни, тот внимательно вглядывался в лицо Стилгара:
– Скажи нам, Гарни, почему сардаукары выгнали горожан из домов?
– Старый трюк, мой герцог. Они хотят стеснить нас беженцами.
– Да, партизанщина не используется со столь давних времен, что могущественные мира сего успели забыть, как с ней бороться, – проговорил Пол. – Сардаукары сыграли нам на руку. Они похватали горожанок для развлечения, украсили головами возражавших мужей свои боевые штандарты. И тем сразу же заставили возненавидеть себя. И люди, для которых грядущая битва оказалась бы временным неудобством, сулящим просто смену правителей, пришли к нам. Так сардаукары поставляют нам рекрутов, Стил. Их ненависть еще ничем не замутнена и ясна, – добавил Пол, – поэтому мы используем их для первого натиска.
– Убитых будет… – протянул Гарни. Стилгар согласно кивнул.
– Им все объяснили, – ответил Пол, – и каждый знает, что, если убьет хоть одного сардаукара, их останется меньше. Вы поняли, джентльмены, им есть за что погибать. Они осознали, что они народ. Они пробуждаются.
Наблюдатель у подзорной трубы что-то пробормотал. Пол подошел к расщелине и окликнул:
– Что там?
– Великое смятение, Муад'Диб, – ответил наблюдатель, – от Западного Охвата приехала машина… ну, прямо ястреб в гнезде куропаток.
– Прибыл наш пленный сардаукар, – отозвался Пол.
– Они сразу же включили щит над всем посадочным полем, – произнес наблюдатель, – я вижу, как воздух пляшет у склада, где они держали специю.
– Теперь они знают, с кем им предстоит биться, – сказал Гарни, – пусть твари Харконнены дрожат, пусть трепещут – идет Атрейдес!
Пол обратился к фидайину у подзорной трубы:
– Следи за флагштоком на корабле Императора. Если там поднимут мой флаг…
– Едва ли, – усомнился Гарни.
Пол заметил, как озадаченно нахмурился Стилгар, и произнес:
– Если Император согласится с моими требованиями, он даст мне об этом знать – поднимет вновь над Арракисом знамя Атрейдесов. Тогда мы воспользуемся запасным планом и выступим только против Харконненов. Сардаукары не станут вмешиваться и дадут нам выяснить отношения.
– Мне не приходилось иметь дела с этими людьми чуждых миров, – начал Стилгар, – я только слышал о них, но едва ли…
– Не надо их знать, чтобы предсказать, как они поступят, – перебил его Гарни.
– На высоком корабле поднимают новый флаг, – проговорил наблюдатель, – желтый, с черно-красным кругом в середине.
– Тонкий ответ, – промолвил Пол, – знамя компании КАНИКТ.
– Такое же, как у других кораблей, – добавил наблюдатель.
– Не понимаю, – произнес Стилгар.
– Действительно, тонкий ответ, – сказал Гарни. – Подними он флаг Атрейдесов, это сразу же обязывало бы его ко многому. Слишком много свидетелей. Он мог дать сигнал флагом барона… так сказать, ответить в явной форме. Нет же, поднимает эту тряпку КАНИКТ. Он сигналит им, – Гарни ткнул пальцем вверх, подразумевая флот на орбите, – что он там, где барыш. А нам дает понять, что ему безразлично, существует Атрейдес или нет.
– Через сколько времени буря подойдет к Барьеру? – спросил Пол.
Стилгар отошел посоветоваться с кем-то из фидайинов. Наконец он вернулся и сказал:
– Весьма скоро, Муад'Диб. Куда скорее, чем ожидалось. На нас шествует прапрабабка всех бурь… Она куда сильнее, чем ты хотел бы.
– Это моя буря, – ответил Пол и заметил молчаливое благоговение на лицах все слышавших фидайинов. – Даже если весь мир содрогнется, все равно этого мне будет мало. И она ударит по их щитам со всей силой!
– Неважно, где именно и как она пройдет, такая силища! – воскликнул Стилгар.
Из темного хода, уводящего в котловину, вынырнул вестовой и сказал:
– Патрули сардаукаров и Харконненов отступают.
– Они считают, что буря занесет в котловину много песка и ухудшит видимость, – произнес Стилгар. – Наверное, они думают, что она отпугнет и нас.
– Прикажи канонирам наметить цели, пока не ухудшилась видимость, – сказал Пол. – Стрелять по носам кораблей сразу же, как только буря разрядит щиты. – Он подошел к стенке котловины, откинул край маскировочной ткани и поглядел на небо. Над потемневшей землей ветер уже раскачивал темные султаны песка. Вернув покрытие на место, Пол добавил: – Стил, пора посылать людей вниз.
– Ты не пойдешь с нами? – спросил Стилгар.
– Немного подожду здесь, с фидайинами.
Стилгар с пониманием посмотрел на Гарни, подошел к отверстию хода, уводящего вниз, и пропал в темном коридоре.
– Кнопку, которая подорвет Барьер, я оставлю в твоем распоряжении, Гарни, – сказал Пол. – Сделаешь?
– Сделаю.
Подозвав жестом лейтенанта фидайинов, Пол произнес:
– Отейм, срочно отзывай патрули из области взрыва. Все должны уйти оттуда еще до прихода бури.
Тот поклонился и отправился вслед за Стилгаром. Гарни заглянул в расщелину, сказал наблюдателю у подзорной трубы:
– Приглядывай за южной стеной, она останется без прикрытия до самого взрыва.
– Разошли сайелаго с указанием времени взрыва, – приказал Пол.
– К южной стене отправились наземные машины, – сказал один из наблюдателей. – Некоторые из них на ходу испытывают метательное оружие. Как ты приказал, все наши в личных щитах. Сейчас машины остановились.
Во внезапно повисшем молчании Пол услышал, как над головой завыли дьяволы ветра, приближалась буря. В укрытие по краям хлынул песок, сильнейший порыв ветра вдруг сдернул маскировочное полотно и унес его.
Жестом Пол приказал фидайинам отправляться в укрытие, а сам подошел к связным аппаратам у входа в тоннель. Гарни был рядом. Пол согнулся над сигнальщиками. Один из них произнес:
– И впрямь, грядет прапрапрародительница всех бурь, Муад'Диб.
Поглядев на темнеющее небо, Пол произнес:
– Гарни, проверь, не остался ли кто из наблюдателей на южной стене?
Чтобы тот расслышал, приказ пришлось прокричать еще раз. Слова тонули в звуках подступающей бури.
Гарни повернулся, исполняя приказ.
Прикрыв лицо фильтром, Пол затянул капюшон.
Гарни возвратился.
Пол тронул его за плечо, указал на пульт с кнопкой у входа в пещеру, возле сигнальщиков. Гарни спустился туда и положил руку на кнопку, не отрывая глаз от Пола.