Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 20 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Если ты откажешься, я отдам его на благотворительность, – так же шепотом ответил он, а затем, улыбнувшись, подвел ее к занавеске. – «Дом Уорта». Уверен, оно тебе подойдет. У месье Уорта отличные рекомендации, он личный кутюрье леди Кармайкл-Карлтроп. – Кого? – пробормотала Мег. – Так… подруга семьи. Я сказал, что хочу подарить Джо такое же уникальное платье, как она сама. – Он разволновался, и Джо не могла не улыбнуться. – Мне было рекомендовано обратиться к нему. После таких слов им оставалось только стоять и любоваться платьем. – Видишь, здесь совсем нет кринолина и турнюра? Это называется… поли… – Полонез, месье, – подсказала улыбающаяся продавщица. Он с облегчением кивнул. – Точно. Фасон разработан для принцессы Александры. Очевидно, это сейчас в моде, силуэт принцессы или что-то в этом роде. Мег улыбнулась, не веря своим ушам. – Ты рассказываешь мне про кринолин, Теодор Лоренс? Как будто ты его носил. Он почесал голову, вспоминая что-то. – Думаю, это ручная работа. Другого такого нет, потому что оно создано по одному особенному эскизу. – Эскизу? – изумленно воскликнула Джо. Лори покраснел. – Одному из моих. – Тедди? Ты… нарисовал для меня… платье? – Джо чуть было не хватил апоплексический удар, услышав подобное признание. Его лицо сделалось похожим на свеклу из Овощной долины. – Вроде того. Дизайнеры месье Уорта сотворили из него модную вещичку и все такое. Я всего лишь… вдохновил их. Я как-никак Маэстро Вдохновения. – Ты сделал это ради меня? – Все случившееся сегодня не укладывалось в голове. – Это более чем вдохновляюще, Тедди. Лори с трудом подбирал слова: – Это платье с портрета моей мамы. Она тогда была в Париже, в молодости. На том снимке она смеется, такая счастливая, живая… и напоминает мне тебя, Джо. Платье, конечно, совсем не то, что было на ней, но очень на него похоже. – Он со вздохом откинул с лица прядь волос. – Не могу объяснить лучше. Просто мне хотелось, чтобы у тебя появилось что-то, в чем ты ощутила бы… то, что мама научила меня чувствовать, слушая музыку Верди. Джо стиснула его руку. Не отрывая глаз от шелка цвета лунного сияния. «И поскольку с нами рядом Мег, я могу взять тебя за руку и сказать о том, какой ты чудесный, и это не покажется странным, и все у нас будет очень славно». «Правда же?» Какая-то ее часть уже раскаивалась в том, что она отвергла подарок Лори. Джо была вынуждена это признать. Но другая часть – бо́льшая часть, если быть откровенной, – ликовала от того, что они вместе с Лори смогли подарить этот момент Мег, которая готова была скрыться за занавеской и с помощью продавщицы примерить на себя платье, вся побледневшая от шока, но с едва заметной улыбкой радости на губах. Джо видела однажды такую улыбку на картине Леонардо да Винчи «Мона Лиза», как будто Мег знала какой-то секрет, о котором не решалась поведать миру. Джо послала Лори еще один благодарный взгляд и скользнула за занавеску вслед за сестрой. Получатель взгляда проводил ее глазами, удивляясь, насколько меткое название было дано этому бутику[6]. Несколько минут спустя Джо выскользнула из кабинки, облаченная в выходное платье Мег: обновленную версию скромного белого тарталанового платья, которое сестра надевала на дебютный бал Салли Гардинер, подробно описанный в «Маленьких женщинах». Оно было неброским и не привлекало внимание к той, на ком было надето ранее, но отлично смотрелось на Джо. Новые перчатки и сапожки в тон также неплохо подходили для предстоящего вечера. Она была рада. Мег же появилась в невесомой дымке, шелковом серебре, ниспадающем от ее груди, – как чистейшая холодная вода конкордского ручья в самый разгар лета, – с искусно вышитыми на нем мельчайшими стежками нежными кувшинками… Оно напоминало о том самом месте в пруду… У Джо замерло сердце. Все это было задумано, как послание, на языке, известном только ей и Лори. Послание для нее. Но теперь оно принадлежало Мег, а не Джо. Она отвергла его подарок. Фактически, отвергла его самого и отдала сестру вместо себя. «Ах, Лори». Все, что ей оставалось – это крепко обнять сестру. Лицо Мег сияло столь же ослепительно, как и платье. – Ты выглядишь великолепно, Мег. Затмишь всех остальных девушек.
– Только благодаря самому щедрому джентльмену, – ответила она, подарив Лори улыбку. – Спасибо, Лори. От всего сердца. Спасибо вам обоим. – De rien, мадмуазель Марч, – с улыбкой поклонился ей он, предлагая руку и сопровождая к ожидающему экипажу. Экипажу, который отвезет их в оперу, на Верди, «Травиату», историю падшей женщины. Джо шла позади них, на этот раз бережно подбирая подол своего платья – платья Мег! – над лужами. Ей впервые пришла в голову мысль, что между Мег и Лори не такая уж и большая разница в возрасте. «Найти своего Лори». Разве не этого хотела сестра? Разве не так она говорила? «Джо Марч, что же ты наделала?» 11. Знакомство с Леди Хэт Некоторые мгновения пульсируют ярче других, словно бьется сердце самого времени. Джо почувствовала это, войдя в театр в старом кисейном платье Мег и наблюдая за сестрой, идущей свозь толпу под руку с Лори. Шелковый водопад облегал ее талию, вздымался на груди, струился по бедрам, а ладонь в гармонирующей с платьем шелковой перчатке покоилась на руке одного из самых завидных женихов Массачусетса, если не сказать всей Америки. По мере того как головы оборачивались в их сторону, а толпа обеспеченных людей расступалась перед элегантной парой, Джо казалось, что будущее уже написано, и ей всего лишь нужно перевернуть страницу и продолжить чтение. «Если только смогу». Лори в третий раз оглянулся на Джо, предлагая второй локоть. Джо мотала головой. Очаровательной красавицей сегодня была Мег. В платье по последнему писку моды, она станет предметом обсуждения для нью-йоркского общества на несколько дней, или даже недель. Кто эта девушка с молодым Лоренсом? Откуда она взялась? Джо не выдерживала с ней никакого сравнения. Наверное, так и должно быть. Мег должна быть той, на кого обращены все восхищенные взгляды, а не какая-то там Джо Марч, известная нескольким людям из Конкорда писака. Она могла оставаться незамеченной, как и полагалось писателю. Но почему же ее вдруг обеспокоило то, что Мег и Лори хорошо смотрятся вместе? Что аж перешептывающаяся толпа расступалась перед ними, с упоением глядя на очаровательную пару? Даже если следом за ними плелась Джо? Невидимка. Если Лори решил предпочесть ей Мег, это не должно ее ни капельки волновать. С чего вдруг? Он по-прежнему останется ее лучшим другом. Она и желать не могла лучшего жениха для своей милой, спокойной, преданной сестры, которая больше всего на свете заслуживала мужчину, способного оценить ее красоту и нрав. Правда? Лучше отдать ее Лори, чем какому-нибудь незнакомцу, который увезет в далекие дали, и они смогут видеться не чаще пары раз в год. Которому Мег нарожает кучу отпрысков и будет прикована к дому, испортив свой золотой характер заботами о детях, бедностью или и тем, и другим вместе взятым. Ее замужество с Лори, наоборот, не принесет их семье ничего, кроме блага, а заодно поправит их материальное положение. Лори вовек не нашел бы себе лучшей жены, чем кроткая, красивая Мег, – поистине самая замечательная из всех сестер Марч. А как обрадуется мама! И отец. Даже Эми. Джо будет незамужней тетушкой, присматривающей за племянниками и пишущей по ночам свои книжки, и даже думать не станет о браке или собственных детях. Не связанная никакими узами. Так будет лучше для всех. На самом деле. Джо практически смирилась с неотвратимостью их помолвки к тому моменту, как они достигли частной ложи, где их поджидал Джон Брук. Он стоял и, распахнув глаза, рассматривал Мег в элегантном платье по крайней мере до тех пор, пока не склонился перед ней в галантном поклоне. – Мистер Брук! – воскликнула Мег с нескрываемым волнением. – Лори не упоминал о том, что вы к нам присоединитесь. – Мисс Марч, – проговорил он, дрожащими пальцами поднося к губам руку Мег для приветственного поцелуя. – Вы сегодня более очаровательны, чем когда-либо. Даже вашей сестре не под силу описать вашу красоту. Джо удивленно подняла бровь. «Это мы еще посмотрим». Лори подтолкнул ее локтем. Тем не менее было приятно осознавать, что старания девушек в бутике Уорта не прошли даром, судя по тому, как Брук смотрел на Мег. Честно признаться, Мег тоже глядела на Брука так, будто перед ней стоял принц Персии. Лори послал Джо заговорщицкий взгляд и подмигнул. – Прошу, ваши места, – сказал он, показывая на передний ряд. – Я пообещал Джо объяснять оперу по ходу дела, поэтому мы сядем здесь, позади, где все будут шикать на нас. Так оно и будет.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!