Часть 16 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Мы пришли с миром! — громко и четко сказал Рэд на галакте. Пару минут тишины. Затем он с такой же паузой произнес эту фразу на русском и английском. Опять ничего.
— Есть еще варианты? — громким шепотом, не поворачивая головы, спросил он у Селены.
— Синдарин, — в унисон ему отозвалась девушка. — Но сомневаюсь, что это поможет.
Однако выкрикнула:
— Em ah Sîdh![1]
Затишье. Затем, со стороны ранее указанного Селеной направления, раздался грубый, но, скорее всего, женский голос.
— Я ни слова не понимаю, это синдарин? — ошарашенно уточнил Рэд
— Я тоже. Мне кажется, это галакт, только сильно исковерканный.
— Говорите. Медленно. Мы. Не. Понимаем! — крикнула она пустоте.
— Кто. Вы?
Это уже капитан смог разобрать.
— Путешественники. Авария. Просим. Помощи.
— Еды. Нет
— Еда. Не. Нужна. Можем. Дать, — и капитан, медленно подойдя к багажнику и не отворачиваясь, достал походную сумку. Поставил ее на дорогу и открыл, демонстрируя банки с консервами и крупы. «Когда это он успел собрать?» — не успела удивиться Селена, как на мостовую метрах в двадцати от них боязливо вышла худая, изможденная женщина с огромным рюкзаком на груди. Казалось, если бы не кислородный баллон за спиной, ее бы перевесило. Определить возраст незнакомки было немыслимо — жестокие условия существования сделали ее кожу морщинистой и сухой. И бледной как у альбиносов.
— Какая. Помощь?
Ее глаза так жадно смотрели на продуктовый мешок, что, казалось, она сейчас его схватит и кинется наутек.
— Где. Тут. Была. Пожарная. Служба? Или. Водоочистные. Сооружения?
Как ни странно, женщина поняла и принялась рисовать карту на пыли носком сапога. Рэд оглядел ее, видимо, оценив на предмет угрозы, и уже спокойно подошел рассматривать рисунок. Что-то жестами уточнил, затем вернулся к «McLaren» и кивнул Селене на сиденье. Женщина так и стояла на дороге, пока аэрокар не скрылся из виду.
— Боится, что мы проследим, куда она пошла, — пояснил Рэд.
— А что ты ей говорил?
— Что у нас есть еще продукты, и мы их принесем сюда, если удастся устранить аварию. Я думаю, что они живут где-то под землей. Обратила внимание на цвет кожи?
Селена кивнула и поежилась. Ей было тошно на Онадэрре, но представить себя заточенной под землей… Это было значительно, значительно хуже.
Пожарный участок представлял собой такое же жалкое зрелище, как и все вокруг. Чтобы попасть внутрь, пришлось обдирать заплетшую его поросль. Зато внутри практически ничего не было тронуто. Нашелся и внушительной длины пожарный рукав. Рэд осмотрел его критически и скорее себе, чем Селене, произнес:
— Думаю, подойдет. Возвращаемся. Сейчас я тебя, кстати, познакомлю с Глазго.
Познакомлю — это, конечно, было громко сказано. Глазго представлял собой робота очень старого образца, бочковидного, с множеством «лапок»-манипуляторов. Программа искусственного интеллекта в нем стояла крайне примитивная, причем заточенная исключительно на техническое общение. Рэд привел Глазго к заправочному шлангу, принес пожарный рукав и объяснил, что требуется соединить эти две запчасти, причем так, чтоб они были в состоянии выдержать высокое давление. Робот покрутил два края шлангов в руках, что-то, видимо, «помозговал», затем вывел на экран чертеж предлагаемого соединения и необходимую для этого деталь. Капитан дал добро и Глазго, укатив к какой-то установке в углу машинного отделения, принялся за работу.
— Он что, ее сам вырежет? — потрясенно произнесла Селена.
— Что-то вырежет, что-то допечатает на 3d-принтере. В любом случае у нас есть три часа. Предлагаю перевезти продукты.
— А откуда ты утром узнал, что они понадобятся?
— Ниоткуда. Я просто предположил, что, если люди в куполе все-таки есть, это будет первым, что им нужно.
Как Рэд и подозревал, на месте встречи уже ждали.
— Добро. Пожаловать. В. Наш. Дом. Мойра. Хочет. С. Вами. Познакомиться, — проговорила знакомая с утра женщина, жестом показывая идти за ними. Тропинка вилась через некогда жилые дворы и заросли гигантской «традесканции», так что аэрокар пришлось оставить на дороге. В один момент Рэд немного отстал и потянул Селену за руку:
— Держись позади меня, мы не можем быть уверены в их гостеприимстве.
Селена уже было открыла рот, желая поспорить, но потом справедливо рассудила, что у капитана больше опыта в таких вопросах. Смолчала. Послушалась.
Дорожка привела в небольшой лабораторный комплекс. Вход был очищен от растений. Было ясно, что им регулярно пользовались. Гостей провели по первому этажу и, спустившись в подвал, открыли обычную дверь. За ней была вторая, по которой нельзя было ошибиться — далее бункер. Группа довольно долго спускалась вниз в свете налобных фонарей. Ступеньки упирались в небольшую комнату-шлюз, где местные сняли кислородные маски. Рэд с Селеной последовали их примеру. Воздух был. Хотя и довольно спертый. Следующее помещение было огромным залом с высоким потолком. Очень тусклое аварийное освещение выделяло из темноты многочисленные столы и стулья. Все предельно аскетично, даже сразу и не подумаешь, что здесь живут. Сработал короткий гудок, и с разных сторон начали открываться двери и стали выходить люди. Изможденные, с потухшими взглядами. Здесь было и двое детей — мальчик лет шести и девочка чуть постарше. Они прятались за материнской юбкой и были не по-ребячьи тихими. Даже любопытство не поблескивало в их глазах. Рэд поставил рюкзаки с провиантом на ближайший стол и окинул зал:
— Сколько. Вас. Здесь. Всего?
— Они, — обвела женщина рукой зал, — и Мойра с Талимом. Пойдёмте. Вас. Ждут.
Пока Рэд с Селеной пересекали зал, она насчитала семь человек, включая детей.
— И. Давно. Вы. Ушли. Вниз? — на ходу спросила она.
— Пять. Лет. Решено. Отключить. Кислородоснабжение. Купола. Или. Жить. Меньше. Год. Топлива. Мало.
Прежде чем она успела еще что-либо сказать, распахнулась дальняя дверь, и навстречу им вышла высокая, сгорбленная от времени пожилая леди. Назвать ее по-другому язык не поворачивался, столько в этой женщине было врожденного достоинства и даже аристократизма.
— Добрый день! — сказала она на чистом галакте. — Я Мойра, старейшина этой общины.
И она жестом пригласила внутрь комнаты. Селена и Рэд представились. В помещении было на удивление уютно. Чувствовалось, что, переселяясь, люди пытались по максимуму сохранить дорогие сердцу и памятные вещи.
— К сожалению, мой муж Талим нездоров и не сможет вас приветствовать. Вы со спасательной миссией?
Рэд несколько смутился, присаживаясь на предложенный ему стул:
— Нет, я говорил вашей помощнице, мы здесь случайно. Путешествовали и возникли некоторые трудности с кораблем.
— Простите, но никто не знает, что вам нужна помощь! — торопливо добавила Селена.
— Просто никто не хочет знать о чужих проблемах! — парировала Мойра, выделив слово «не хочет».
— Нас спустилось сюда сто двенадцать человек, перед этим отправив на Эреру последний исправный зонд. Мы год за годом ждали спасения, но, похоже, дождемся лишь смерти.
Селена бросила на Рэда вопросительный взгляд, но тот одним слабым движением головы дал понять — «нет».
— Что стало с остальными? — спросила Селена робко.
— С остальными на планете? Мы с Талимом прибыли сюда шестьдесят лет назад. Молодые, дерзкие! Тогда как раз уже строились купола — концентрация кислорода в воздухе стала стремительно падать. Ученые решили, что всему виной шастающие туда-сюда космические корабли. Было решено прервать полеты и переселиться в купола. Рассчитывали, что экосистема со временем восстановится. Но потом пришли… твари.
Мойру передернуло.
— Простите, кто? — уточнила Селена.
— Вы еще не в курсе?! Вам страшно повезло. Но после захода солнца планета становится смертельно опасной. Это такие… местные. Внешне что-то среднее между человеком и вставшим на задние лапы волком. Морды, приплюснутые с боков, лапы с когтями. Мы их так и называем — твари. Пока вокруг главного города был щит, они тщетно нападали по ночам. Потом ресурсов на поддержание защиты стало не хватать. Твари пробивали купола камнями. Стены латали днем, а ночью — были новые нападения. Жители создали отряды обороны, но в этих стычках погибли многие. Твари нуждались в пище. И они забирали трупы, если люди не успевали их отбить. Чтобы беречь ресурсы, было решено главный город оставить. Все, кто выжил, перебрались сюда. Мы продержались намного дольше…
— А что с третьим куполом? — вмешался Рэд.
— Мы не знаем. Сообщение с ним пропало давно. Все попытки как-то связаться оказались провалены. Многие уходили туда в надежде найти лучшую жизнь. Больше мы ни о ком из них не слышали.
— Но чем вы питались в бункере целых пять лет?!
— У нас здесь плантация грибов. И когда все запасы иссякли, остались только они и листья оулы с поверхности.
— Мойра! Мойра! Дети пришли? — послышался слабый кашляющий голос из соседней комнаты.
— Извините, мне нужно отойти, — с этими словами дама встала и, гордо подняв голову, скрылась за дверью.
— Рэд, мы можем их подбросить до Эреры! — уже голосом озвучила свою идею Селена.
— Селена, нет. Вот подумай логически: что мы о них знаем? Все только с их слов. Может, они племя каннибалов? Или за пять лет тут кукушка у кого-то поехала и нам, не задумываясь, взорвут корабль? Мы прибудем на Эреру и сразу вызовем спасательную миссию.
— Но ты же понимаешь, сколько уйдет время на бюрократию, они просто не доживут! Представь, если бы нас оставили в таких условиях! Тут дети, Рэд!
— У нас даже не хватит посадочных мест, чтобы всех закрепить на взлете и скрутке!
— Хватит, я уже посчитала! — радостно прошептала Селена. — Eсли кровати в твоей и моей каюте сложить в диваны — это шесть. В маленькой — еще два. Одного ребенка заберем в кабину. Я даже могу сама их оповестить, что, если хотят лететь с нами, сидят по каютам запертые. В туалет — по вызову. Ну, дай же им шанс, Рэд!
— Селена, ты из меня вьешь веревки, — сдаваясь, несчастным голосом проговорил капитан. — Если нас выкинут в открытый космос — просить прощения не приходи!
Селена хотела уже кинуться расцеловать Рэда, но тут вышла Мойра:
— Простите, муж уже совсем плох. Очень редко приходит в себя.
Капитан взглянул на Селену, но сказал сам:
— Мойра, через несколько часов мы будем знать, исправен ли наш корабль. Если вы хотите, то девять пассажиров мы в состоянии захватить до Эреры. Мы накормим ваших людей и предоставим все удобства. Единственный момент, и я думаю, как старейшина вы меня поймете: весь полет придется провести в запертых каютах. Это в общей сложности четыре дня. Согласитесь, не фатально.