Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 54 из 91 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— У меня хорошая книга, а у него нет ни одной! Я умоляю его взять мою книгу! — громко крикнул седовласый мужчина. — Остынь, старичелло! — попытался успокоить его спортсмен. — Я слежу за ним уже полчаса! Пусть он возьмет книгу! — юродивый в джинсовом комбинезоне не останавливался Юродивый солгал — он преследовал мистера Тёрлоу дай Бог около трёх минут, но за это время ему удалось довести свою жертву до такого состояния, что если бы не вмешавшийся спортсмен, седовласому мужчине, вероятно, пришлось бы несладко. Джо пробирался сквозь толпу, но почувствовал, как какой-то предмет ударил его в спину. Обернувшись, он увидел, как юродивый вынул руку из кармана своего джинсового комбинезона, в то время как спортсмен продолжал цепко держать его за плечи. Мистер Тёрлоу посмотрел вниз и увидел лежащую в пыли открытую книгу — нетрудно было догадаться, что именно юродивый швырнул ему в спину. Наклонившись, Джо поднял ее с асфальта и, держа под мышкой, продолжил свой путь к автобусной остановке, в то время как в витрине магазина появился полицейский и приступил к выполнению своих обязанностей, а именно — к задержанию седовласого безумца в джинсовом комбинезоне. От воспоминаний Джо отвлек телефонный звонок — к счастью, телефон находился прямо рядом с креслом, ему даже не пришлось вставать, чтобы поднять трубку, хотя сам факт того, что его побеспокоили в очень неудобное для него время, заставил Джо мысленно попрощаться с перспективами преодоления своей головной боли. Протянув руку к телефону, мистер Тёрлоу начал перебирать в уме людей, которые могли побеспокоить его в столь ранний час. Он был уверен, что это не могла быть его начальница, Рут Вардиэль — ибо все, кто был под его началом, были хорошо осведомлены о двух фактах из его жизни — во-первых, мистер Вардиэль любил поваляться в постели со своей женой Камиллой до обеда (именно поэтому он не появлялся на работе до двадцати двух часов дня), а во-вторых, он был не из тех, кто без нужды беспокоил своих сотрудников в нерабочее время. Помимо него, Джо также сразу же отмахнулся от Джафета — после их вчерашней посиделки его не очень общительный друг вряд ли захотел звонить человеку, с которым провел почти весь день. Так кто же ему звонил в этот час? Сжимая телефонную трубку в своих потных руках, Джо, все еще морщась от головной боли, пару секунд держал её на некотором расстоянии от глаз, словно пытаясь мысленно перенестись через отверстия динамиков до устройства абонента на другом конце линии, и, решив наконец, что хватит уже колебаться, поднес её к уху. — Мистер Тёрлоу, я вам не помешала? — услышал Джо незнакомый ему голос, явно принадлежащий взрослой женщине. — Здравствуйте, с кем я имею удовольствие разговаривать? — вежливо спросил он Джо решил, что, поскольку этот человек ему незнаком, лучше говорить примерно так же, как при работе с клиентами. — Я прошу прощения, что мы не смогли встретиться с вами вчера, в отличие от моего мужа, — ответила незнакомка, словно извиняясь. — Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду, мадам? — Спросил Джо. Мистер Тёрлоу уже начал немного выходить из себя, потому что терпеть не мог, когда люди, вместо того чтобы сразу сказать ему, что им нужно, начинали уклоняться от его вопросов. — Извините, я забыла представиться. Я Иветта Йонс, ваша новая соседка. Джо оцепенел. Моменты вчерашнего инцидента, произошедшего между ним и юной представительницей этого семейства, лихорадочно проносились в его голове, как картинки в калейдоскопе. Стараясь не показывать страха — хотя он уже чувствовал, как начинают натягиваться его неподъемные связки, — он спросил: — Чем я могу быть полезен жене уважаемого мистера Йонс в такой ранний час? — О, нет необходимости быть со мной таким фамильярным, в конце концов мы живем рядом друг с другом. Мистер Тёрлоу услышал, как его собеседник расхохотался. Он почти физически ощутил, как с его сердца свалился камень — настолько сильным было предшествовавшее этому напряжение. Он рассмеялся в ответ, хотя смех его был не столько от радости, сколько от нервов. Когда, как ему показалось, прошло минуты две, до его ушей донесся голос его собеседника: — Не могли бы вы оказать нам услугу, мистер Тёрлоу?
— Э-э, что, простите? Джо, не ожидавший такого развития разговора, немедленно подавил смех. — Я бы никогда не спросила тебя об этом, если бы мой муж не сказал «Хорошо, радость моя, я согласен» на вчерашнем семейном совете, — ответила женщина. «Опять загадки», — подумал Джо, — «сколько можно ходить вокруг да около...» — Хм... И какова ваша просьба, миссис Йонс? — Иветта, пожалуйста, называйте меня Иветтой, — поправила его собеседница — Почему? — Джо прикинулся дурачком. — Знаете, — начала объяснять она, — имена гораздо дружелюбнее фамилий, а поскольку мы с вами соседи, то... — Хорошо, — прервал ее мистер Тёрлоу. — Так чего вы хотите, миссис Иветта? — Наконец-то, — услышал он вздох. Очевидно, женщине на другом конце провода надоело затягивать этот разговор. Помолчав пару секунд, она продолжила: — Это все из-за Делии. Малышка пыталась убедить нас позволить ей посмотреть на вашу собаку. Мы с мужем, прекрасно понимая, к чему может привести наш отказ, не только разрешили ей войти в ваш двор, но и позволили ей посетить ваш дом. Мистер Тёрлоу почувствовал, как страх, который ему удалось подавить, снова начинает пожирать его изнутри. Он, потирая лоб левой рукой, на котором выступили капли пота, слегка вынул трубку изо рта и, повернув голову набок, издал дикий крик, в котором, казалось, сочетались головная боль, терзавшая его с утра, желание убежать на край света и это странное чувство сожаления о потраченных впустую годах своей жизни. — Простите, что вы сказали? — с некоторым удивлением спросила миссис Йонс. Придя в себя, Джо понял, что только что совершил ошибку, дав волю своим чувствам. Он сказал: — Хорошо, миссис Иветт, я сказал «хо-ро-шо». — Ну, ладно, а то такое ощущение, что ты уронил утюг себе на ногу.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!