Часть 57 из 91 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Скорее всего, это ее школьная любовь. Обычное дело у детишек», — подумал Джо.
— Он любит электронную музыку, — уже более спокойным тоном продолжила девочка. — Я дала ему обещание, что подарю ему одну из пластинок этой группы на его восьмой день рождения.
— Могу я спросить, какого числа у него день рождения? — Джо уже почувствовал интерес к разговору с этим ребёнком.
— А что, если это мой секрет? — Делия сделала серьезное лицо.
— Тогда я не буду приставать к тебе с вопросами о твоих одноклассниках, — уступил мистер Тёрлоу своей молодой собеседнице.
— Ладно, я скажу тебе это, — сказала малышка так, словно делала ему одолжение.
И она сказала ему дату. «Хм», — подумал Джо, «день рождения мальчика, в которого влюблена Делия, приходится на тот день, когда я узнал, что моя мама больше никогда не будет со мной...» Мистер Тёрлоу, конечно, ничего не сказал своей молодой гостье об этом совпадении, но он не мог не заметить про себя, что это может быть немного забавно, что случайность — странная вещь, потому что ничто не мешает процессу смерти и рождения происходить в один и тот же день...
— Но тебе, вероятно, было бы интересно послушать эту пластинку самой, не так ли? — сказал он вслух.
Глаза девочки забегали по сторонам. Она шутливо помахала в его сторону сине-желтым конвертом.
— С чего ты это взял? — спросила она с весёлым ехидством и даже с некоторой ноткой наглости.
— Это видно в твоих глазах, — спокойно ответил он.
Чтобы не нарушать атмосферу веселья, витавшую в комнате, мистер Тёрлоу принял на себя удар упакованной в конверт пластинкой. Как это было весело — сидеть вот так и общаться с ребёнком. До этого момента Джо мог себе это позволить, за исключением, возможно, тех времен, когда он сам был в возрасте этой девочки. Оглядываясь назад, он мог с уверенностью сказать, что именно в тот день он начал относиться к Делии как к чему-то большему, чем просто соседке...
Пока Джо и Делия сидели на полу в его кабинете, мать девочки закончила накрывать на стол на кухне. Вымыв руки и сделав полшага вглубь кабинета.
— И на этой прекрасной ноте я приглашаю вас обоих за стол! — крикнула она.
Два голоса смешались в ответ на ее приглашение:
— Спасибо, миссис Иветта! — ответил Джо.
— Спасибо тебе, мамочка! — не осталась в долгу Делия.
Из всех троих, кто сейчас находился в стенах этого дома, больше всего хотелось есть его хозяину. Поэтому он не стал медлить и, встав на ноги, направился на кухню, где уже был накрыт стол, богатство которого поразило воображение мистера Тёрлоу, который из-за некоторой скупости обычно питался яичницей-болтуньей и магазинными бутербродами. Но что хорошо для взрослого мужчины, то хорошо и для ребенка... Нет, не лучше, скорее как раз наоборот. Возможно, такое определение следует применять не ко всем детям, а только к юной наследнице семьи Йонс... Пока Джо с удовольствием поглощал то, что было на столе, маленькая девочка ерзала на стуле и со скучающим видом ковыряла вилкой в своей тарелке. Только когда пришло время пить чай, она немного оживилась и, не отказывая себе в сладостях, взяла пару эклеров.
— Дорогуша, нельзя же ничего не есть и брать себе только сладости! — миссис Йонс перешла на воспитательный тон.
— Мам, перестань, я просто... — смутился ребёнок.
Джордан решил не вмешиваться в этот обмен репликами между матерью и дочерью. Ему показалось, что соседка начнет упрекать его за то, что её дочь ничего не ест. Мол, смотря на то, как вы быстро все съедаете, девочка подумала, что лучше не вырывать у вас последний кусочек и оставить всё как есть...
— Мистер Тёрлоу, — обратилась к нему женщина, — вы не проводите нас до ворот? В противном случае...
— Что, это всё? — перебила ее дочь с оттенком явного раздражения.
— Делия! Не обижай маму! — сказала миссис Йонс примерно с такой же интонацией
Джо решил, что если между женщинами начинает разгораться огонь недовольства, то лучше не маячить у них под носом и ретироваться. С этой мыслью он вытер крошки, прилипшие к уголкам рта, и встал со стула.
— О, наконец-то! — обрадовалась женщина. — Пойдемте, мистер Тёрлоу, Делия уже наелась.
Хозяин дома кивнул своей взрослой гостье и уже собирался выйти на крыльцо, как вдруг она издала громкое «Ах!» и спросила, где находится грязная одежда Джо. Он вспомнил телефонный разговор, состоявшийся сегодня утром между ним и его соседкой, после которого, хлопнув входной дверью, он пошел помогать ей упаковывать тот самый перепачканный мукой костюм. Маленькая девочка, обрадованная тем фактом, что она может побыть в этом новом месте хотя бы пару лишних минут, побежала к нему в кабинет.
Когда взрослые наконец закончили свои дела — просто сложили одежду и положили ее в предварительно опустошенную корзину для пикника, — Делия еще не вышла из комнаты. Слова матери о том, что им пора уходить, никак не повлияли на ее дочь. Джо, сделав знак миссис Йонс немного подождать, тихо, словно охотник, боящийся спугнуть свою добычу, вошел в свой собственный кабинет. Там он увидел Делию, которая стояла у окна и энергично жестикулировала кому-то. Мистер Тёрлоу заискивающе кашлянул. Малышка повернула к нему голову — на ее лице не было удивления, скорее, какая-то деловитость. Джо стало любопытно, что же ее заинтересовало, и он тоже встал у окна, которое выходило на заднюю часть его участка. Конечно, там никого не было. Мистер Тёрлоу дотронулся указательным пальцем до плеча стоявшей перед ним Делии. Она неохотно отвернулась от окна и, опустив голову, подошла к матери, которая нервно переминалась с ноги на ногу, держа в руках корзинку.
— Можно я понесу... — Джо решил проявить галантность.
— Только до калитки, до нашего дома мы уже сами, — перебила его миссис Йонс
Он взял корзину из рук женщины, и они втроем вышли во двор. На солнце снова наползли тучи. Мистер Тёрлоу посмотрел на своего пса — тот тихо сидел у столба, не издавая ни звука. «Девочка напугала его», — подумал Джо. Когда они подошли к забору, с улицы до ушей Джо донеслось громкое и недовольное сопение. Открыв калитку, он чуть не столкнулся лицом к лицу с мистером Йонс, который, уперев руки в бока, смотрел на своего соседа с некоторой ненавистью. Однако вид его жены и дочери, покидающих двор, немного снизил градус его неудовольствия, и он, взяв корзину у супруги, пошел впереди своей семьи, бросив на мистера Тёрлоу прощальный взгляд, полный подозрения.
Джо, крикнув вслед семье Йонс дежурное «До новой встречи», закрыл ворота и направился к посту, чтобы отвязать Буффало. Как ни странно, как только женщины покинули территорию, пес сразу же начал лаять и бросаться во все стороны. Его хозяину пришлось приложить немало усилий, чтобы удержать пса и снять ошейник с его шеи. Как только Баффало почувствовал себя свободным, он подбежал к забору и снова начал на него прыгать. Джо, все еще озадаченный столь резкой переменой в настроении своего питомца, подавил зевок и, повесив поводок на гвоздь, вошел в дом.
Он вошел в кухню и взглянул на стол, на котором от былого великолепия остались только грязные тарелки. В любом случае, он больше не был голоден, поэтому собрал всю посуду и начал мыть ее в раковине, раздумывая, что же ему теперь делать. Закончив мыть посуду, он аккуратно расставил ее по местам и посмотрел на свои наручные часы. «Да, магазины скоро закроются», — подумал Джо. Чтобы не встречать завтрашний день в таком виде (то есть без еды), он отправился в магазин. Когда мистер Тёрлоу уже возвращался обратно с пакетами, солнце уже садилось. Проезжая мимо ворот соседей, он снова заметил рядом с ними машину мистера Йонс, которую в последний раз видел вчера утром. Не пытаясь разобраться в этом, мистер Тёрлоу зашел к себе домой и распаковал продукты. Оглядев полные полки холодильника, Джо захлопнул дверцу и вспомнил, что забыл положить выпавшие книги и пластинки обратно.
Он вошел в кабинет. Когда его взгляд упал на книги и конверты, разбросанные по полу, ему вдруг стало грустно. Джо впервые за много лет ощутил что-то вроде потери. Не спеша приступать к уборке, он прокрутил в голове события прошедшего дня. Вот он и его юная гостья заходят в его кабинет, и он начинает вытаскивать книги из шкафа, а она без спроса открывает тумбочку... Вот он спешит под звуки падающих на пол пластинок... А потом он позволяет маленькой девочке забрать музыкальный альбом, который его не интересует... Джо выбежал из офиса — «Нет, я не могу устранить последствия этого, я не могу...», — подумал он в отчаянии.
Он побежал в спальню и зарылся лицом в подушки. Двадцатичетырехлетний Джордан Тёрлоу плакал, как ребенок, строгие родители которого запретили ему общаться с подругой, которая его интересовала. Когда Джо пошел в ванную, вытирая слезы, он пробормотал себе под нос что-то вроде «Делия была права, ты, Джо, плакса-ябеда и ничего не стоишь!». Уже стоя у зеркала и глядя на свои покрасневшие глаза, ему на секунду показалось, что очертания его собственного лица имеют что-то общее с лицом его маленькой соседки. Но когда он, как следует умывшись, снова посмотрел на свое отражение, это странное чувство исчезло, как будто его там никогда и не было.