Часть 26 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Только Кьяри была не настолько легковерна. Ее не обманула радость чиа и их благодарности императору. Кьяри одолевали дурные предчувствия. Она чувствовала сомнения и неуверенность.
Когда Кьяри вернулась к своим людям, воины упражнялись с копьями. Старший, Атог, протянул копье Кьяри.
- Если вы не против, госпожа, я научу вас с ним обращаться.
Кьяри посмотрела на вспотевшие, улыбающиеся лица воинов. Через несколько дней она перережет кому-то из них глотку. Так какое право она имеет теперь отказывать им в веселье? Она взяла копье и сделала неуклюжий выпад.
- Вы слишком торопитесь, госпожа, - покачал головой Атог.
При следующем ударе Кьяри потеряла равновесие и упала. Она смогла быстро встать и еще несколько раз взмахнуть копьем. Каждый ее промах вызывал у воинов снисходительную улыбку. Вскоре послышались смешки. У Кьяри начали болеть руки и плечи. Похоже, копье было слишком тяжелым для нее.
- Вы слишком суетитесь. Делаете много лишних движений. Воин должен плыть по течению, чтобы добиться своей цели.
Только Кьяри не была воином. У нее были слишком слабые руки. Она долго не могла найти устойчивую позицию, оступалась. Но жизнь научила ее плыть по течению и использовать любое преимущество. Потому, когда Кьяри падала и воины смеялись над ней, она смеялась вместе с ними. Когда она промахивалась, они фыркали, и она подражала их фырканью. К концу тренировки она не научилась лучше владеть копьем, зато выучила несколько новых ругательств, которые были в ходу в Кито, в бывшей столице Уаскара, откуда воины были родом.
После показательного суда над чиа, император устроил праздник в их честь. Люди пели, танцевали, состязались в беге и стрельбе из лука на площади два дня. Через два дня чиа отправились в поход. Их сопровождали пятьдесят воинов из племени колья. И пятьдесят покрытых татуировками каньяри из прибрежного города Кали. Каждый нес тюк с провизией и мешок с золотом. Император не скупился на оружие для своей золотой армии. Впереди колоны бежали дозорные и гонцы. Кьяри и ее слуги покинули Куско в тот же день, вечером. Они шли налегке, без поклажи. Шли ночью и спали в тени днем. Первый раз за долгое время Кьяри покинула столицу. Первый раз за долгое время вокруг нее не было стен и замков. Здесь, на вьющейся между холмами дороге даже своих слуг она воспринимала по-новому. Они больше не были чем-то необычным, подарком императора или судьбы, но как будто стали естественным продолжением ее самой. Ее руками и глазами.
Думая, о предстоящей встрече с чиа, Кьяри вспоминала слова Атога: воин плывет по течению. Чиа ведь тоже плыли по течению. Не по своей воле они бежали из деревни, так же не по своей воле нашли золотой город, не по своей воле пришли в Куско. Ими двигала цепь случайность. Чиа легко управлять, сказал Атауальпа однажды. Может, Кьяри удастся с ними договориться, если она представит их трусость, лень и непостоянство как особого рода стратегическую мудрость?
Атог приказал разбить лагерь на скале. Внизу, в ущелье реки Паруро встали лагерем чиа. Ночью они жгли костры, пекли картошку и пили чичу вместе с воинами колья и каньри.
Утром Кьяри спустилась вниз. Солнце жгло ей спину. Чиа, колья и каньяри настороженно ее разглядывали. Они почти не двигались, затаились, как звери в засаде. Впереди Кьяри шел Атог и Ханга, бывшие полководцы Уаскара, позади - остальные слуги. В тишине они прошли мимо первых костров и палаток и углубились в лагерь, направляясь к шатру Керука. Неожиданно в спину Кьяри ударил камень.
- Императорская шлюха.
- Предательница, - послышалось справа и слева. Кьяри показалось, что она узнала голос Панти и Вары, но она запретила себе обращать на них внимание. Не сбавляя шага, она смотрела прямо перед собой.
Следующий камень больно ударил ее по груди. Воины Кьяри плотнее окружили ее. В них тоже посыпались камни.
- Прекратите! – Атавалп бросился навстречу дочери.
В Кьяри и ее слуг полетели еще несколько камней. Стыдя и ругая трусов, Атавалп несколько раз кинул в них камни. Чиа утихомирились, видимо, из уважения к Атавалпу.
Керук и, сидевшие рядом с ним Беа и Искай, встали.
- Зачем ты пришла? – сказал Беа.
- Потому что она одна из нас. Мы ее племя! – сказал Атавалп, но никто не обратил на него внимания.
- Ты предала нас, - сказал Керук.
Достав из мешочка на поясе изумрудную брошь, Кьяри сделала несколько шагов вперед, вплотную приблизилась к Керуку и, подняв руку, произнесла заранее заготовленный ответ.
- Эту брошь я нашла в комнате Уаскара. Эту брошь я подарила Алияме на ее семнадцатый день рождения. Уаскар убил ее. Его слуги держали ее, пока он резал ее грудь, живот и бедра, пока он насиловал ее. Он мучал ее так долго, что Алияма поседела перед смертью от страха и боли. Уаскар был бешеным хищником. И должен был умереть.
Но оказалось, Керуку было плевать на Алияму.
- Ты рассказала императору, что мы участвовали в заговоре Синчи Инки и собирались открыть ворота людям Уаскара. Из-за тебя он запер нас в тюрьме и обвинил в измене, - Керук поморщился и сплюнул Кьяри под ноги.
Кьяри сделал шаг назад.
- Нет, - сказала она. - Я не предавала вас. Я спасаю вас.
- Врешь! – крикнула Аи. – Как ты врала Нио, чтобы выведать тайну его магии в тюрьме!
Предки, что она может знать о Нио и его тайнах, подумала Кьяри.
Кьяри знала, что сейчас не время говорить об этом.
- Подумайте сами, - спокойно сказала она. – Император послал вас против железных демонов. Вы видели их в бою. Видели их доспехи и оружие. Железные демоны почти неуязвимы. Как думаете, много ли у вас шансов победить их?
- Мы умрем героями! – выплюнул Беа.
- Мы не побежим! – топнул ногой Панти.
- В храме солнца ты заставила ожить золотых зверей… - вспомнила Вара.
- Кондор разорвал Иллари, - сказала Кэса.
- Говорят, Уаскара разрезали на части золотые диски, - вспомнила Лория
Они говорили все одновременно.
- Ты убиваешь для императора… - начал Искай.
- Ты научишь нас этой магии? – перебила его Лория.
- Так мы можем сразиться с железными демонами?
- Это та же магия, которой Нио убил Хакана и Ахачи в золотом городе и стражников на «Говорящей площади»?
- Да, - сказала Кьяри и использовала объяснение Нио. – Это так же просто как развязывать узелки. Просто и одновременно отвратительно.
Теперь их взгляды изменились. На смену озлобленности пришла надежда. Они уже не верили, что выберутся из этого ущелья живыми, внезапно поняла Кьяри. Они думали, что идут на верную смерть. Самое время перехватить инициативу в свои руки.
- Я научу вас оживлять золото, но сначала хочу знать, как далеко железные демоны.
- В дне пути. Из-за своих животных они медленно передвигаются по горным склонам, - сказал Искай и тут же замолчал, осознав, что отчитывается перед Кьяри так, будто она была его командиром.
Искай посмотрел на Керука. Кьяри улыбнулась. Она не собиралась давать Керуку слово.
- Сколько их? Сколько у них животных? Сколько железных палок? Сколько копий? Арбалетов?
Атавалп отвечал на вопросы Кьяри, остальные молчали. Но это было неважно, Кьяри видела, как внимательно чиа ловят каждое ее слово.
- Сколько у нас золота?
- Сто мешков.
- Магия, которой я вас обучу, придаст золоту любую форму. Любую, какую вы захотите. Но завтра мы будем сражаться не с людьми, а с железными демонами. Их не убить, как обыкновенного человека. Здесь не годятся удушение, ожившие золотые звери, летающие подносы и расплавленное золото.
- Чтобы расплавленное золото разъело железный доспех потребуется время, - вступил в разговор Искай.
- И много золота, - кивнула Кьяри.
- Мы зависим от запаса золота…
- Мы используем то, что в мешках и останемся без оружия. Конечно, можно собрать золото на поле боя и использовать повторно, но это займет много времени, сделает нас более уязвимыми.
- Наша первая атака должна быть мощной, но при этом мы должны израсходовать как можно меньше наших золотых запасов, - подвел итог Атавалп.
Теперь в дискуссию медленно втягивались остальные чиа. Кто считал золото, кто рассуждал о его форме.
- Ты говорила о летающих подносах! – воскликнул Искай.
- Да.
- А можем ли мы из имеющегося у нас золота создать что-то настолько маленькое, как пчелы?
Кьяри кивнула.
- Они могли бы проникать в щели доспехов демонов, и … Не знаю начинать гореть внутри. Или резать…
Идея Иская запустила новую волну обсуждений. Чиа вспоминали ползущих и летающих гадов. Рисовали на песке смертоносные механизмы.
- Я рад, что ты снова с нами, - Атавалп обнял Кьяри за плечи. – Плохо, что впереди нас ждет бой. Старайся держаться подальше…
- Ты мне это уже однажды говорил, - усмехнулась Кьяри. Она уже не была той маленькой беспомощной девочкой. Она посмотрела на своих слуг. Крепких, сильных воинов и задумчивого жреца. Они готовы были отдать ей свои жизни. А она могла взять.
Вечером, после ужина Кьяри рассказала, как работает золотая магия. Люди слушали ее молча, не двигаясь. Чиа, колья и каньяри сидели плечом к плечу. Когда Кьяри замолчала, они начали оглядываться и отодвигаться друг от друга.
- Железные демоны разрушили мою деревню. Убили мою жену и моих сыновей, - сказал мужчина из колья. – Сейчас они хотят то же самое сделать с Куско. Я в любом случае умру в этом ущелье, пытаясь остановить их. Я согласен отдать свою жизнь, если это увеличит наши шансы на победу.
- Я видел, как ожили золотые звери в храме солнца, - сказал молодой воин каньяри. – Это самое прекрасное, что я видел в своей жизни. Возьми мою жизнь и вдохни ее в золото.
- Это…
- Я не смогу, - Аи смотрела в костер, обхватив себя за плечи. – Теперь я понимаю, почему Нио не хотел нам рассказывать, как убивать, не прикасаясь.