Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 18 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Земля слухом полнится. Кажется, он – инвестиционный банкир». «Брокер». «Я не понимаю разницы». «Я тоже». «Как он тебе?» «Симпатичный парень». «А Ксюхе он нравится?» «По-моему, да. Они пошли смотреть водопад. А я сижу в кафе». Мир обрел очертания. «Как ты?» «Нормально». Мне хочется спросить ее о тысяче вещей. С кем она встречается? Что ест на завтрак? Какого цвета стены у нее в спальне? Сколько времени занимает дорога от дома до работы? Ходит ли она с коллегами в бар по пятницам? Скучает ли по Москве? Что читает? И я понимаю, что не хватит никакого времени, чтобы задать ей все вопросы, которые меня волнуют. И поэтому не спрашиваю ни о чем. Я просто пишу: «У тебя ко мне какое-то дело». Это – не вопрос. Потому что, если бы дела не было, я бы еще десять лет ждал от нее сообщения. «Да. Стив через месяц едет в Москву». «Зачем? В поисках неокрещенных народов?» Смайлик. «По бизнесу». «Вот как? Мне кажется, из-за санкций тут сейчас нет никакого особого бизнеса». «Я не знаю деталей. Он будет встречаться в Москве с разными людьми. В том числе хотел бы поговорить и с тобой». «О чем? У меня нет денег для инвестиций». «Он хочет спросить тебя об академике Заблудовском». Бэнг! Динь-динь-динь-динь-динь… В голове у меня срабатывает пожарная сигнализация. «О ком???» «О твоем прадеде Павле Заблудовском». «Откуда он знает о прадеде?» «Понятия не имею». «То есть это не ты ему рассказала?» «Нет. Он откуда-то знал о нем раньше. И однажды в разговоре случайно всплыло, что Павел Иванович – твой родственник». «Павел Алексеевич». «Сорри. И Стив очень заинтересовался». «Что надо канадскому инвестиционному брокеру от советского ученого, умершего восемьдесят лет назад?» «Он вообще-то американец». «Хорошо, американо-канадскому инвестброкеру?» «Не знаю. Сам и спросишь». «Постой, чем все-таки занимается этот твой Стив? Поточнее можно?»
«Я знаю об этом только со слов Ксении. Она говорит, что он – кто-то вроде скаута. Ищет молодые перспективные компании, идеи и технологии и предлагает их инвесторам». «В какой области ищет?» «Медицина, фарма, биотехнологии». «А он в этом понимает?» «У него два образования. Он изучал химию в MIT, и еще у него MBA». «MIT?» «Массачусетский технологический институт». «Золотой мальчик». «Да, он умненький». «Ладно, поговорю с ним. Не проблема. Заодно разомну свой английский». «Можешь. Но вообще он сносно говорит по-русски». «Интересно». «У него русские корни». «Дореволюционные?» «Нет. Там какая-то сложная история. Его дедушка с бабушкой приехали в Штаты после войны из Европы. Перемещенные лица или невозвращенцы, что-то в этом роде». «Вот оно что». «Значит, я дам ему твои координаты?» «Конечно». «Спасибо тебе. Его зовут Стив Лейн». «Я помню». «Компания, в которой он работает, кажется, называется Blackwell Synergy». «Ничего мне не говорит». «А ты погугли». Смайлик. «А ты не учи». «Не обижайся. Как твоя жизнь?» Может быть, у нее тоже тысяча вопросов ко мне? И нет времени, чтобы их все задать? В глубине души мне хочется, чтобы ей было не все равно. Но я не уверен, что это так. «Нормально». «Работаешь все там же?» «Да». «Как твой журнал?» «Выходит пока». «Я иногда читаю сайт». «Уж не знаю, радоваться этому или огорчаться». «Не парься. Я все понимаю, что у вас там происходит». «Радует, что ты не теряешь связи с родиной». Смайлик.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!