Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 42 из 67 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Доставая из духовки один противень с домашним печеньем за другим, она без умолку рассказывала Джейми о разных мелочах. В квартире пахло корицей и теплом, и воодушевленный Джейми, подхватив лист бумаги с ручкой, кружку кофе и тарелку рождественских пряников, сел расшифровывать дальше записную книжку Дэвида Брайтона. Ему совсем не мешало, что мать продолжала о чем-то ему рассказывать. Нет, даже наоборот. Это только успокаивало его нервы и помогало собраться с мыслями. Через некоторое время вернулся его отец и тоже подсел к нему. И поскольку отец и сын были очень похожи друг на друга как внешне, так и по духу, Джон Леннокс тут же заинтересовался книгами, которые разложил на столе Джейми, и решил помочь своему сыну разгадать эту загадку. В итоге и сочельник, и Рождество прошли для них в разгадке числовых головоломок и клинописи, поедании рождественского пудинга и жаркого из ягнятины, а также в серьезных спорах вокруг «Франкенштейна», когда книга требовалась им обоим. Иногда попадались исключения. В одном абзаце буквы просто были сдвинуты на несколько символов ↫Точнее, на две буквы вперед в алфавите., а другой вообще был записан задом наперед. Мне бы вряд ли захотелось заниматься подобным на праздниках, но Джейми Леннокс, видимо, замечательно провел время, и ему это явно нравилось. Просто это Джейми Леннокс. Нельзя же обвинять его за то, что он такой, какой есть. 26. Собственность Элизы Хеммильтон Пятница, 26 декабря 1890 г. Утром после Рождества я разбудила Ардена, чтобы он не опоздал на свою смену на электростанции, сунув ему в ухо мокрый мизинец. Он отругал меня за такую выходку, и я еще раз напомнила ему следить за Мэддисоном и за всем, что происходит на станции, подмечая каждую мелочь. Мало ли что из этого могло нам пригодиться. После этого я и сама засобиралась. На прощание крепче обняла Эдит и Мэри и выбежала на улицу. Было довольно холодно, и я пожалела, что отдала свои перчатки. К счастью, мне встретился мистер Доннаван, который согласился подвезти меня в Хокстон. Я хотела заехать сначала к Джейми, как и обещала, а потом уже на метро добраться до Мейфэра. Кроме того, я полагала, что не будет лишним в очередной раз убедиться, что с ним все в порядке. Джейми уже проснулся и работал в своей мастерской, когда я постучала в дверь. Он успел прибрать рабочий стол в центре большой комнаты и сейчас возился с множеством странных стеклянных колб и металлических стеллажей. Поначалу в расшифровке записей был просто азарт. Это занимало разум, вызывало немалый интерес. Однако после того, как Джейми с отцом перевели большую часть записной книжки, включавшую в себя подробности изобретения электрогенератора, Джейми начал размышлять дальше. Он никогда не планировал строить подобный аппарат. Это было не его изобретение, а он никогда бы не решился присваивать себе чужие заслуги. Даже если его, можно сказать, благословили продолжать это дело. Но перед внутренним взором снова и снова вставал сгорбившийся под тяжестью горя Эрнест Пауэлл, который сидел в своем кабинете и горько плакал. Ведь он послал Джейми этот заморский чемодан, отчаянно надеясь, что тот поможет ему. Потому что для Эрнеста Пауэлла сейчас все было поставлено на карту. Вся его жизнь и все достижения пойдут насмарку, если его инвестиции в изобретение старого друга не окупятся в ближайшее время. Джейми и сам осознавал, что иногда бывал чересчур сентиментальным, поэтому не так уж удивительно, что его так тронуло горе и отчаяние мистера Пауэлла. И дело было даже не в том, что генератор не привлекал механика, не восхищал его. Совсем напротив. Особенно теперь, когда они с отцом расшифровали почти все записи создателя, и перед ним буквально на ладони лежала вся гениальность этого изобретения. Сама конструкция, по сути, представляла собой оптимизированную версию парового двигателя. И, как ранее предполагал Джейми, на каждом чертеже была представлена не одна версия этой машины. Однако Брайтон, вероятно, был настоящим параноиком, потому что решил включить в свои планы абсолютно все разработки. Даже первые и не самые удачные наброски. Основным же нововведением последней версии электрогенератора, которое и делало эту машину уникальной и гораздо более эффективной, чем раньше, являлся некий «Катализатор Брайтона».[25] Он увеличивал мощность парового двигателя в несколько раз. Поэтому Джейми всерьез обдумывал возможность помочь Эрнесту Пауэллу. – А это для чего? – я с интересом разглядывала конструкцию на рабочем столе, которая выглядела очень элегантно и даже благородно, и поставила на угол стола ближе к Джейми маленький бумажный пакетик. – Это устройство, чтобы вырабатывать кислоту для окисления платины, – ответил он, подкручивая маленький винтик, который должен был удерживать в неподвижном состоянии поршень. – Ага, – просто кивнула я, хотя на самом деле ничего не поняла и не слишком хотела в это вникать. Я обошла вокруг сооружения и заметила еще стеклянную колбу, в которой стоял букет желто-оранжевых цветов. Бутоны были миниатюрные и аккуратные и казались на ощупь бархатистыми и нежными. Но в этой тесной обшарпанной мастерской они выглядели не совсем уместно. – А цветы тоже являются неотъемлемой частью этого твоего устройства? – поинтересовалась я, ухмыляясь, и он густо покраснел, поднимая на меня глаза. – Это анютины глазки, – сказал он, как будто это отвечало на мой вопрос, и его губы дрогнули в смущенной улыбке, которую он тщательно пытался скрыть, отворачиваясь от меня. Я как раз собиралась его об этом расспросить, когда он указал на пакетик, который я поставила на стол. – А это что? – спросил он, и я широко ухмыльнулась. Наконец-то заметил.
– Мой рождественский подарок тебе, – пояснила я, не сводя с него взгляда и ожидая, когда он откроет пакет. На самом деле это была просто приятная мелочь, но мне показалось, что это также очень даже нужная вещь. Джейми недоверчиво посмотрел на меня и потрогал пакет, словно боялся, что тот может взорваться. – Не бойся ты, тебя это не убьет, – заверила я, но он все равно разворачивал пакет максимально осторожно. Оттуда пахло горьковатыми бобами, и лицо Джейми тотчас просияло. – Решила подарить мне кофе, чтобы я тебя же им и угостил, – смеясь, сказал он, и я пожала плечами. Да, выбор подарка был связан в том числе и с этим. – Так ты тоже подарил мне медальон, который и так принадлежал мне, – весело откликнулась я. Джейми смущенно моргнул. – Я… Я же его отремонтировал, как ты просила, и просто так совпало, что закончил ремонт аккурат к праздникам, – возмущенно воскликнул он и, видимо, был не на шутку обижен, что я якобы поставила под сомнение его честность. Я рассмеялась. – Знаю, друг ты мой дорогой, – заверила я, потрепав его по щеке. Он совсем не возражал, и я, впрочем, не удивилась. Джейми по натуре был добродушным парнем. – И очень этому рада. Я же целых полгода его открыть пыталась, – с этими словами я села на стул и закинула ногу на ногу. Джейми по-прежнему стоял, вцепившись обеими руками в оберточную бумагу, и явно пытался подобрать нужные слова. Я тактично молчала, давая ему возможность собраться с духом. – Я… Когда ремонтировал твой медальон, я… Нашел в нем записку, – наконец выдавил он, наблюдая за моей реакцией. Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что он ожидал злости с моей стороны. Но я совсем не злилась. С чего? В конце концов, это было сообщение от хорошего друга, а не личное признание в любви или что-то в этом роде. И даже тогда я, скорее всего, не испытывала бы неловкости от того, что это послание прочитал кто-то посторонний. – Не страшно, – успокоила я и машинально потянулась к медальону, висевшему на шее. Джейми кивнул и еще некоторое время смотрел на меня, чтобы убедиться, что я говорю серьезно, а затем повернулся к деревянным ящикам, из которых достал еще больше стеклянных контейнеров, которые тихо звякнули друг о дружку. – Это послание от старого друга, – ответила я на вопрос, который Джейми так и не осмелился задать. – Он умер полгода назад и хотел, чтобы этот медальон был у меня. Чтобы я разгадала эту его загадку. Джейми, затаив дыхание, смотрел на меня, и я слабо улыбнулась, давая ему понять, что не грущу. Просто на душе по-прежнему становилось тяжело каждый раз, когда я думала о мистере Бофорте, и старые раны вновь начинали болеть. Я ведь стольким была ему обязана. – Он был уже очень стар, Джейми. Как-то вечером он плотно поужинал, выпил полстакана вина, а когда дворецкий повел его спать, он все шутил, шутил, не умолкая… А на следующее утро просто не проснулся, – поведала я о смерти Квинтона Бофорта, думая про себя, что старик, пожалуй, выбрал самый лучший способ уйти навсегда, несмотря на его страсть к приключениям и склонность к драме. – Его дворецким был мистер Грин, верно же? – нерешительно поинтересовался Джейми, ставя стеклянные сосуды рядом с цветами на столе. – Да, он самый, – несмотря на грустные воспоминания, внутри у меня все перевернулось от волнения, и я мечтательно улыбнулась от одного только упоминания имени мистера Грина. От внимания Джейми это, разумеется, не ускользнуло, и он мысленно прибавил еще одну деталь к моему образу. Его уже давно интересовало, откуда мы с мистером Грином знали друг друга. Повисло неловкое молчание, во время которого мы оба прислушивались к себе и своим чувствам. Затем я решила наконец сменить тему. – А что ты собираешься делать с этим своим аппаратом? – Хочу синтезировать катализатор, – пояснил он, и я понятия не имела, что это значит. Глаза его блестели, и он гордо выпрямился, эффектно разводя руки в стороны. – Потому что я расшифровал записную книжку Дэвида Брайтона! – воодушевленно размахивая руками, он случайно задел ведро, которое стояло на ящиках и, соответственно, тут же с грохотом упало на пол. Джейми так и подскочил с диким воплем ужаса, а я расхохоталась. Испуганный механик выглядел крайне забавно. Ты просто подлая злорадствующая ведьма! – Прекрати надо мной потешаться, – смущенно пробормотал он и поспешно отвернулся от меня, чтобы я не заметила, как у него начали постепенно краснеть уши. – Но это действительно было очень смешно, – сдержанно возразила я, и он обиженно скрестил руки на груди. Однако я не обращала внимания на его реакцию, а снова принялась рассматривать загадочный аппарат. – Значит, планируешь теперь достроить генератор? – спросила я и осторожно подтолкнула поршень, который тут же закачался из стороны в сторону на своем металлическом кронштейне. Джейми приостановил это качание рукой. – Не знаю. Мне бы хотелось помочь Эрнесту Пауэллу. Поэтому для начала нужно разобраться с катализатором. Это самая важная деталь, сердце машины, если угодно. Именно он делает ее такой уникальной и эффективной, благодаря ему энергетическая мощность увеличивается в двадцать раз. И если мне удастся его реконструировать… Я ждала, что он закончит свою мысль, но он вдруг на что-то отвлекся. Должно быть, составлял в голове список предметов, которые ему понадобятся, прежде чем он приступит к экспериментам. И список этот, очевидно, был очень длинным. А предметы – не из дешевых. Однако на примете у него уже было два человека, которые могли бы ему помочь. Один – его старый знакомый, который преподавал химию в Королевском университете, а другой – сам Эрнест Пауэлл. – Тогда не буду отвлекать тебя от работы, – прервала я наступившее молчание, и Джейми, вздрогнув, поднял голову. Погрузившись в свои мысли, он уже и забыл, что я еще находилась в комнате. – Мне снова забрать чертежи к себе, или они тебе понадобятся? – я пытливо посмотрела на Джейми. Тот на пару секунд задумался, а затем отрицательно покачал головой. – Лучше забери их. Для восстановления катализатора мне хватит записей из книжки Брайтона. Сначала нужно разобраться с ним, а там посмотрим. К тому же, чертежи должны сейчас находиться в более безопасном месте. Нельзя допустить, чтобы и они попали в руки к тем бандитам, – многозначительно проговорил он, и я сразу вспомнила Кеннета Мэддисона в его шикарном кабинете. Я вполне могла себе представить, что это он тогда послал в мастерскую к Джейми того бригадира со шрамом. Однако заполучить планы им в тот раз не удалось.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!