Часть 10 из 104 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Принцесса видимо волнуется, как бы ферзенки не перекинулись на неё вместо Тори.
Неправильно это...
Я направилась к шатру, укрытому прозрачными тканями нежно-салатового цвета, в котором уже расположились фрейлины во главе с Пенелопой. Они попивали послеполуденный чай в окружении цветных подушек, окруживших стол с разными сладостями, и выглядели невероятно мягкими.
Сестры Таян молча наблюдали за моим приближением.
Пышные юбки их платьев смешно топорщились и напоминали воздушный зефир, в котором девицы будто бы застряли. Тори расположилась чуть поодаль от одной из сестер Таян и выглядела она невыспавшейся.
Пенелопа сидела в самом центре стола, а мне, видимо, оставили местечко так же с краю, как сидела Тори.
— Добрый день, Ваше Высочество.
Обменявшись приветствием, я уселась на пустующую подушку и аккуратно расправила шелковые юбки.
В отличие от сестер Таян, я не выглядела, как надутый зефир, так как ткань идеальным шлейфом стелилась за мной по подушке и ковру.
Несколько проходящих мимо наложниц, кланялись Пенелопе, что с улыбкой наблюдала за гуляющими неподалеку белыми павлинами.
— Я слышала от Эдэ Айлин, что в скором времени состоится празднества в честь возвращения Жака.
— Ох, знать бы когда! Нашей принцессе нужно время, чтобы подготовиться.
Судачили сестры Таян несмотря на то, что некоторые из приставленных к ним ферзенские служанки в наглую подслушивали и ухмылялись.
Эдэ Айлин является самой старшей из сестер Карлоса и Михаэля.
— Диана. — обратилась ко мне Пенелопа. — Последнее время ты такая тихая. У тебя всё хорошо?
Вот блин.... Заметили.
— Тяжело далась поездка сюда. Как оказалось, у меня есть проблемы с адаптацией на новом месте.
Лицо принцессы исказилось печалью, но легкая улыбка не сходила с её губ.
— Уверена, что скоро освоишься. Если что ты знаешь я всегда помогу тебе.
“— Ну-ну... Вы, дорогуша, даже собственной фрейлине, с которой в самых близких отношениях, помочь не соизволили.“ — бормотала старушка Таня.
Выдавила из себя благодарную улыбку и мельком взглянула на Тори.
Девушка, перехватив мой взгляд, будто уловила мои мысли, растерянно опустила взгляд к своим рукам.
Уверена, ей очень неприятно это слышать, но виду она старается не подавать.
— Благодарю, Ваше Высочество.
Сегодня Пенелопа облачилась в легкое летнее платье, что подчеркивает девичью невинность и делает её ещё милее. Она словно потерявшийся птенец редкого вида райской птицы. Однако, пока что не ясно, каким этот птенец вырастет: утонённым лебедем или же змеешейкой.
— Ох, здравствуйте юные леди.
Не поворачивая головы, я уже знала кто предстал перед нами.
Пара женщин, что всецело заведовали властью в гареме. Их уважали и боялись все наложницы и служанки гарема.
Я повернула голову и кивком головы поприветствовала ферзенок, что поднимались к нам в шатер.
Возглавляла дамскую группу Сэви Эзра с дочерью Эдэ Микарин. Эти женщины пользовались уважением и властью в гареме, так как Михаэль был сыном Эзры и братом Микарин.
Черноволосая дама села напротив Пенелопы и кивком головы дала знак служанкам подать напитки.
Рядом с Сэви Эзрой, что казалась опасной женщиной присела её робкая дочь, внешне схожая с Михаэлем.
Он говорил, что они двойняшки, вроде?
— Ох, какая чудная погода сегодня, не так ли? Принцесса Пенелопа.
Светловолосая заметно напряглась, но лишь мило улыбнулась и кивнула в ответ.
Давление между ними нарастало, но принцесса держалась.
Сестры Таян вклинились в разговор и чуточку разрядили обстановку своей болтовнёй, но я то и дело замечала, как Эзра щурилась. Будто их неумолкающие голоса попросту раздражали её, однако, женщина была терпелива и молча улыбалась.
Странно, но при первой встрече с Эзрой, я не сразу поверила, что она мать Джака. Они так отличались...
Как у такой внешне жестокой женщины мог родиться такой добрый и милый сын?
Быть может, это я ошибаюсь, и он не так мил, каким хочет казаться?
— Очень занимательная история Сэра, но мне не понять вашей радости. — упрекнув ответила Эзра Милении. — Вы так молоды... наверняка в этом и кроется причина моего непонимания.
Я сдержанно улыбнулась и опустила голову, чтобы мою ухмылку никто не заметил.
Какое-то время женщины общались, я же, не изменяя себе, тихо отмалчивалась. Пусть думают, что я немая или дурочка, что не может поддержать разговор. Таким образом избегу ненужного внимания, а следовательно, и проблем.
Но, как всегда “вовремя” появился тот, кого я меньше всего хотела лицезреть.
Карлос, а точнее... Жак Карлос, как тут принято его величать.
— Доброго дня дамы.
С улыбкой на лице, которой владеет только этот мужчина, он поднялся к нам и осмотрел всех сидящих за круглым столом.
— Карлос, — улыбаясь начала Эзра. — Ты так быстро привык к Акросу?
Он сощурился, бросив взгляд на Сэви.
— Вас оскорбляет обращение, как “дама”?
— Нисколько, дорогой. — улыбнулась она и похлопала по подушке, что находилась возле неё по правую руку.
Как назло, именно я сидела по правую руку от этой женщины.
Чуечка нещадно пищит у меня в голове с мольбой о немедленном побеге из этого застолья. Однако, если я сбегу, то на меня обратят больше внимания, чем если я молча отсижусь рядом с Карлосом.
Жак с улыбкой подошел к столу и взглянув на меня, сел на подушку.
Я таки чувствую прожигающие взгляды сестер Таян.
— Через два дня состоится празднество в твою честь Карлос.
Как бы случайно заметила Эзра, изучающе глянув на треснувшую маску спокойствия Пенелопы.
Принцесса знает, что двух дней ей не хватит, чтобы пошить подходящее платье, поэтому и занервничала.
Я подозревала, что нас поставят в известность в самом конце, но не догадывалась, что за два дня. Надеялась хотя бы за три...
— Да, я в курсе.
— Повелитель посетит сие праздник?
— Да. — уверенно ответил Карлос и отпил из чашки.
— Ты уже говорил с ним? — не скрывая удивления Эзра округлила глаза, от чего морщинки на её лице углубились сильнее.
Поговаривают ей около сорока пяти, но выглядит она очень молодо.
— Сегодня. — губы мужчины растянулись в предвкушающей улыбке. — Повелитель посетит будущий вечер, поэтому постарайтесь сделать его не скучным.
Сам Император появиться на банкете? Сомнительно.
Как рассказывала Роза: Император почти никогда не появляется на праздниках. В силу своего возраста ему требуется спокойствие и тишина.
Беседа шла гладко. Даже лучше, чем я могла предположить.
Мою скромную персону почти не замечали, но, когда я заметила приближение ещё двух сестриц Карлоса, издали, осмотрелась.
Свободны мест за столом не было, следовательно, кто-то должен уступить свое, если девушки захотят присоединится к чаепитию.