Часть 5 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Один вопрос… почему вы вернулись?
Кимберли бросила взгляд в мою сторону, и я заметил, что она улыбается.
— Мне стало скучно.
— Других причин нет?
— А какие еще?
— Мы надеялись, что это чувство патриотизма.
— Ерунда.
Кто-то кашлянул. Картер из казначейства предположил:
— Полагаю, вы больше всего в ударе, когда вам скучно.
— А по-другому я не работаю.
— Надеюсь, мы не ошибаемся.
— Что вы имеете в виду?
Они почему-то быстро переглянулись.
— Об этом потом, — ответил Картер. — Итак, мистер Гэвин…
Гэвин Вуларт кивнул головой и прочистил горло.
— Ваше возвращение означает, как я понимаю, то, что вы согласны с условиями нашего… хм… предложения.
— Конечно.
— Тогда давайте перейдем прямо к делу. Время не терпит. Каждый день, каждый час наносит ущерб нашей национальной безопасности. Нам надо вас тщательно проинструктировать.
— Я способный ученик. Это вам не следует тратить время на несущественные детали.
Его лицо опять залилось краской, но он согласно кивнул:
— Послушайте, Морган, вы никогда не слышали о Замке Роз?
В затылке у меня закололо, и, казалось, даже волосы зашевелились.
Да, я знал Замок Роз. По крайней мере, слышал о нем от тех, кто там побывал и выбрался оттуда. Эта гранитная крепость была построена испанцами в 1620 году. Обреченная на гибель и разрушение, она использовалась как тюрьма для политических заключенных. Она слыла абсолютно неприступной, а побег был полностью исключен. Испанцы не поощряли всякое баловство вроде современных рассуждений о гуманном обращении с заключенными.
— Так он там? Да, я знаю это место.
Вуларт внимательно посмотрел на меня и заметил удовлетворенно:
— Я так и думал. Виктор Сейбл это имя вам знакомо?
— Нет.
— И не должно быть. Это человек, который нам нужен.
Он вынул несколько листков из своих бумаг и протянул мне.
— Подробнейшие планы Замка Роз, какие нам только удалось достать. На первом листе первоначальный строительный план замка, который мы отыскали в архивах Мадрида. На остальных — достройки и перестройки. Эти чертежи мы получили от бывших заключенных и от нескольких подкупленных охранников. Однако были осуществлены еще какие-то строительные работы внутри тюрьмы, но документов у нас пока нет.
Я взглянул на схемы. Сразу видно, что они были выполнены специалистом. Они требовали невозможного, если рассчитывали на удачный побег. Я хотел вернуть бумаги, но Вуларт остановил меня:
— Оставьте их и изучите, Морган.
Я усмехнулся:
— Я уже изучил, Вуларт. Я могу их сейчас же воспроизвести по памяти.
В первый раз в беседу вступил Райс:
— Сейчас не до шуток, мистер Морган.
— Я не шучу. Это мой образ жизни, дружище.
— Это не рядовая операция. Мы должны все предусмотреть.
— Согласен. Хотите продемонстрирую, какая у меня память?
Не желая меня раздражать, Картер заметил:
— Хорошо, Морган. Мы вам верим.
— Тогда давайте продолжим.
Вуларт еще пошелестел своими бумагами и поднял глаза.
— Ваше появление в этой стране будет оправдано тем, что вы якобы бежали от правосудия. Они знают о краже сорока миллионов и всегда будут рады принять богатого беглеца, если он хорошо заплатит. Наши страны не заключали договора о взаимной выдаче преступников. Так что тот, кто до них доберется, в безопасности… по крайней мере, на время.
— За такую привилегию они захотят вознаграждения. Мне понадобится финансовая поддержка, — заметил я с выразительной улыбкой.
— Морган… — Райс чуть не задохнулся от возмущения.
— У вас крыта не на месте, если вы думаете, что я трону сорок миллионов, тем самым признаю вину и выведу вас на них. Нет, дружище. У вашей конторы есть специальные ассигнования на подобные дела, и грех их не использовать.
Райс нехотя кивнул головой. Глаза его сверкали злобой.
— Вы их получите, Морган.
— А чтобы вы не думали лишнего, помните, остается вероятность, что я этих денег не брал.
— В данный момент нас это не интересует.
— Как бы не так, — засмеялся я. — Когда же мы начинаем?
Над столом повисла тишина. Они колебались, как путники, которые отправляются в неведомые места и могут не вернуться обратно.
— Немедленно, — сказал Вуларт. — Особых сложностей с выездом не ожидается. Вы сами все устроите по своим каналам. Мы сделаем вид, что ничего не замечаем. С вашими возможностями организовать бегство из страны будет довольно просто. Мы не будем предпринимать попыток к задержанию ни вас, ни ваших сообщников, если вы сочтете нужным прибегнуть к помощи друзей.
— Вы говорили о преступлении, которое я должен буду совершить.
— Открытое выступление против правительства, — ответил Вуларт. — Детали придумайте сами.
— За это могут и пристрелить, — напомнил я.
— Вам, как человеку с огромными финансовыми возможностями, это не грозит, — улыбнулся он. — Сначала они постараются выудить ваше состояние.
— А потом?
— Потом застрелят.
— Милые люди.
— Ничего, привыкнете, — заметил он ядовито.
Он поднял со стола какую-то бумагу и проглядел ее.
— Банковский счет на двадцать пять тысяч долларов будет открыт на имя М.А. Винтерса. — Он пододвинул в мою сторону два бланка. — Распишитесь.
Я вписал М. А. Винтерс в место для подписи и вернул бланки.
— Одновременно в филиале этого же банка в Майами мы абонировали сейф на то же имя. Ключ будет у вас. В сейфе находится карта, на которой якобы указано место, где спрятаны деньги. На самом деле это одна из наших явок. Если вас вынудят рассказать о сейфе и отдать ключ, мы будем знать, что ваша миссия провалилась. А когда их агент явится за каргой, мы, по крайней мере, сможем выжать из него кое-какую информацию.
— Гениально.
Он игнорировал мое язвительное замечание.
— Чем проще, тем правдоподобнее. У вас ведь нет другого выхода. Человеку в вашем положении надо либо бежать, либо прятаться. До сих пор вы прятались. Теперь пора бежать.
— Почему?