Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 26 из 78 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Пастух может похвастаться отменным мужским здоровьем, а ты больше нет, - ровно и четко произнесла я. - Цветочная фея проклинает тебя. Лий втащил меня обратно в кусты и прикрыл нас обоих невидимостью. Таинственный кавалер обалдело хлопал глазами и судорожно шарил у себя в штанах. Нащупав, что надо, он спокойно пожал плечами - мол, все на месте. Подобрал цветы и ушел. - Есть проблема, Рысь... - М? - Это был ювелир! - заржал эльф. - Ракшас!.. - Выждем время, - сказал Лий, успокоившись, - и ты постоишь в стороне, пока я договорюсь. Вот ведь, а? У него доход чуть ли не больше, чем императорская казна, а все туда же. Чтобы убить время, мы прогулялись по саду, я восстановила провисшие плетения, Лий вырастил новые ветви кустов взамен обломанных. Причем пострадал не только тот куст, что мы заметили, но и другие. - Что за ракшас? Мы ведь старались, - возмутилась я. - Сляпали на скорую руку, это во-первых, - тут же поправил меня эльф. - А во-вторых, готов поспорить, что здесь каждый год студенты заклинают парк. Так что все возможные вариации уже испробованы, и на все найден ответ. - Ты же понимаешь, что это вызов? - нахмурилась я. - Калечить никого нельзя, - вздохнул Лий. - Да, - я кивнула, - нельзя. Физически. - Есть мысль? - Я должна ее подумать, очень хорошо подумать... - Я прикусила ноготь. - Завтра к вечеру начнем. - Ты уверена, - хитро прищурился эльф, - что справишься с настолько сложной задачей за такой короткий промежуток времени? - Ты о чем? - Я уже настолько углубилась в свои мысли, что дала эльфу прекрасную возможность подкусить меня. - Ну как о чем, о думанье, Рысь, о думанье! Проигнорировав веселящегося друга, я полностью погрузилась в себя. Только покорно следовала за эльфом и старательно смотрела под ноги. Ведь правда, нельзя напугать людей, стремящихся к халяве. Особенно если они знают - ничего смертельного или болезненного их не ждет. А штраф за слом веток в два раза ниже, чем цена среднего букета. Чем ближе к дворцу - тем дороже цветы. Значит, воздействовать нужно не на сами кусты и даже не на экономных, но любвеобильных мужчин. - Сиди здесь, я постараюсь побыстрее. - Лий втолкнул меня в глубокий простенок. Побыстрее у эльфа не получилось. Под конец я даже начала думать - а друг ли мне Лий. Но вспомнила, что он именно для меня героически добывает агаты. И решительно запихнула свое раздражение подальше и поглубже. - Ты еще жива? - робко спросил эльф, заглядывая в мой закуток. - Заклинание выветрилось, - я улыбнулась, - но я жду тебя, мой герой! Ты убил дракона? - И ограбил, - хохотнул эльф. - Лови! И пойдем спать, мои жизненные силы на исходе. До комнаты я шла, крепко держась за жесткую, сильную ладошку друга, - глаза слипались. Уже в комнате эльф внимательно посмотрел, как я зажимаю в левой руке агаты и закрываю глаза. Но ничего не сказал. Дед мне так и не приснился. Но утром я проснулась с ожогами на ладонях - агаты пропали. Лий молча взял меня за руки, внимательно рассмотрел отметины и коротко произнес: - Носи перчатки, иначе даже я не смогу тебя прикрыть. А Данкварт тем более - именно его отчим, герцог Рихтер Данкварт, начал восстановление некромантии как науки. И то, что невеста его пасынка первым делом воскресила Кигнуса... Этого не простят. - Я просто... - Не говори. - Лий приложил к моим губам палец. - Я не выдам того, чего не знаю. И только малыши, никогда не бывавшие в застенках, могут утверждать, что сохранят тайну любой ценой. Убрав палец, эльф коротко коснулся губами моего лба и поставил ширму - дал возможность надеть форму. - Лий... - Я глубоко вздохнула и решительно произнесла: - Я готова раскрыть тебе целый ворох своих тайн. - Ты хорошо услышала, что я сказал?
- Я не оставлю тебя в застенках, - коротко сказала я. - И нет, конкретного опыта в руках палача у меня нет. Но мой бывший муж был немного мерзок, так что я не оставлю тебя. Пока я жива - не оставлю никого из своих. А вас у меня не так и много. - Вечером? - Да как хочешь, - я пожала плечами, - это не так долго рассказывать. - А мастер знает? - Не смогла, - я отвела глаза, - возможности не было. А такие вещи нельзя сказать просто так. Знаешь, за завтраком или еще как-то. - А вы завтракали вместе? - заинтересовался эльф. - Нет, это я так, к слову. Мы вышли в гостиную. Там уже был накрыт стол. Верен что-то читал, Вьюга точил метательные ножи Карисы, а сама волчица ждала нас, сложив на груди руки. - Ну и куда вы таскались ночью? - поприветствовала госпожа ди-Овар. - Спасали сад, - почти не соврала я. - Да, - согласился эльф, - кустам был нанесен ужасный урон. Я коротко рассказала то, чему мы стали свидетелями, и изложила наши домыслы. - То есть, мы станем очередными, мимо проходящими практикантами? - кротко спросил Верен. - Вот уж нет. - Согласна, и у меня есть идея, которую я начну воплощать уже сегодня, - ухмыльнулась я. - Если бы мы могли устроить нестоянье половых органов всем, кто срывает цветы, - это было бы прекрасно. - Но это уже было, - подхватил Лий. - Больше недели такие проклятья не держатся. А это значит, что наши горе-ловеласы просто читают стихи, выгуливают дам за ручку и ждут, когда же спадет проклятье. - Что идет им в плюс, - сосредоточенно кивнула Кариса. - Ведь все мы любим комплименты. - И всем хочется верить, что кавалеру нужна душа, а не доступ под юбку, - согласилась я. Стук в дверь заставил нас вздрогнуть - кому и что нужно, учитывая, что завтрак уже на столе? - Леди фон Сгольц, позвольте проводить вас на завтрак, - чопорно произнес седой, завитый как болонка слуга. - Я желаю завтракать в этой гостиной. - Сегодня вы завтракаете в Чайной гостиной, вместе с леди Данкварт, - так же спокойно и чопорно произнес слуга. - Это он сейчас про Алую, - задумчиво произнес Верен, - или про мать нашего мастера? И та и та могут быть «леди». Одна по статусу супруги герцога и лорда, вторая по праву магии. - Мне плохо, можно я лягу, умру и никуда не пойду? - простонала я. - В этой комнате три некроманта и алхимик, - меланхолично заметил Лий. - Вряд ли такая отмазка прокатит. - Давай-ка на всякий случай заплетем тебе косы. - Кариса мотнула головой на диван и достала из вазочки карамельку. - Такие, которые плетут влюбленные оборотницы. - Ты, расческа, карамель и мои волосы - почему я напугана? - вздохнула я и села, куда приказано. - Не надо нам влюбленных оборотниц, сделай тугой узел. - Ты не очень красивая с гладкими волосами, - заметил Вьюга и, поймав недобрый взгляд невесты тут же «поправился»: - Хотя ты всегда некрасивая. - Спасибо, ты хороший друг, - рассмеялась я. Кариса не послушалась и вдобавок к узлу выпустила прядку, завила и красиво уложила мне на плечо. После чего пояснила для Вьюги: - Рысь нужно называть красивой, даже если это не так. Она наш друг, а к друзьям я не ревную. - Я запомню, - усмехнулся Вьюга и подмигнул мне. - И вот сижу я и думаю: то ли я и правда крокодил, то ли мне с друзьями повезло, - вздохнула я и встала. - Ладно, надеюсь, меня там не съедят. - Ты, главное, не заблудись, - хмыкнул не до конца проснувшийся Лий. - Ты так-то со мной идешь. - Ракшас, точно.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!