Часть 26 из 78 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Пастух может похвастаться отменным мужским здоровьем, а ты больше нет, - ровно и четко произнесла я. - Цветочная фея проклинает тебя.
Лий втащил меня обратно в кусты и прикрыл нас обоих невидимостью. Таинственный кавалер обалдело хлопал глазами и судорожно шарил у себя в штанах. Нащупав, что надо, он спокойно пожал плечами - мол, все на месте. Подобрал цветы и ушел.
- Есть проблема, Рысь...
- М?
- Это был ювелир! - заржал эльф.
- Ракшас!..
- Выждем время, - сказал Лий, успокоившись, - и ты постоишь в стороне, пока я договорюсь. Вот ведь, а? У него доход чуть ли не больше, чем императорская казна, а все туда же.
Чтобы убить время, мы прогулялись по саду, я восстановила провисшие плетения, Лий вырастил новые ветви кустов взамен обломанных. Причем пострадал не только тот куст, что мы заметили, но и другие.
- Что за ракшас? Мы ведь старались, - возмутилась я.
- Сляпали на скорую руку, это во-первых, - тут же поправил меня эльф. - А во-вторых, готов поспорить, что здесь каждый год студенты заклинают парк. Так что все возможные вариации уже испробованы, и на все найден ответ.
- Ты же понимаешь, что это вызов? - нахмурилась я.
- Калечить никого нельзя, - вздохнул Лий.
- Да, - я кивнула, - нельзя. Физически.
- Есть мысль?
- Я должна ее подумать, очень хорошо подумать... - Я прикусила ноготь. - Завтра к вечеру начнем.
- Ты уверена, - хитро прищурился эльф, - что справишься с настолько сложной задачей за такой короткий промежуток времени?
- Ты о чем? - Я уже настолько углубилась в свои мысли, что дала эльфу прекрасную возможность подкусить меня.
- Ну как о чем, о думанье, Рысь, о думанье!
Проигнорировав веселящегося друга, я полностью погрузилась в себя. Только покорно следовала за эльфом и старательно смотрела под ноги.
Ведь правда, нельзя напугать людей, стремящихся к халяве. Особенно если они знают - ничего смертельного или болезненного их не ждет. А штраф за слом веток в два раза ниже, чем цена среднего букета. Чем ближе к дворцу - тем дороже цветы.
Значит, воздействовать нужно не на сами кусты и даже не на экономных, но любвеобильных мужчин.
- Сиди здесь, я постараюсь побыстрее. - Лий втолкнул меня в глубокий простенок.
Побыстрее у эльфа не получилось. Под конец я даже начала думать - а друг ли мне Лий. Но вспомнила, что он именно для меня героически добывает агаты. И решительно запихнула свое раздражение подальше и поглубже.
- Ты еще жива? - робко спросил эльф, заглядывая в мой закуток.
- Заклинание выветрилось, - я улыбнулась, - но я жду тебя, мой герой! Ты убил дракона?
- И ограбил, - хохотнул эльф. - Лови! И пойдем спать, мои жизненные силы на исходе.
До комнаты я шла, крепко держась за жесткую, сильную ладошку друга, - глаза слипались.
Уже в комнате эльф внимательно посмотрел, как я зажимаю в левой руке агаты и закрываю глаза. Но ничего не сказал.
Дед мне так и не приснился. Но утром я проснулась с ожогами на ладонях - агаты пропали. Лий молча взял меня за руки, внимательно рассмотрел отметины и коротко произнес:
- Носи перчатки, иначе даже я не смогу тебя прикрыть. А Данкварт тем более - именно его отчим, герцог Рихтер Данкварт, начал восстановление некромантии как науки. И то, что невеста его пасынка первым делом воскресила Кигнуса... Этого не простят.
- Я просто...
- Не говори. - Лий приложил к моим губам палец. - Я не выдам того, чего не знаю. И только малыши, никогда не бывавшие в застенках, могут утверждать, что сохранят тайну любой ценой.
Убрав палец, эльф коротко коснулся губами моего лба и поставил ширму - дал возможность надеть форму.
- Лий... - Я глубоко вздохнула и решительно произнесла: - Я готова раскрыть тебе целый ворох своих тайн.
- Ты хорошо услышала, что я сказал?
- Я не оставлю тебя в застенках, - коротко сказала я. - И нет, конкретного опыта в руках палача у меня нет. Но мой бывший муж был немного мерзок, так что я не оставлю тебя. Пока я жива - не оставлю никого из своих. А вас у меня не так и много.
- Вечером?
- Да как хочешь, - я пожала плечами, - это не так долго рассказывать.
- А мастер знает?
- Не смогла, - я отвела глаза, - возможности не было. А такие вещи нельзя сказать просто так. Знаешь, за завтраком или еще как-то.
- А вы завтракали вместе? - заинтересовался эльф.
- Нет, это я так, к слову.
Мы вышли в гостиную. Там уже был накрыт стол. Верен что-то читал, Вьюга точил метательные ножи Карисы, а сама волчица ждала нас, сложив на груди руки.
- Ну и куда вы таскались ночью? - поприветствовала госпожа ди-Овар.
- Спасали сад, - почти не соврала я.
- Да, - согласился эльф, - кустам был нанесен ужасный урон.
Я коротко рассказала то, чему мы стали свидетелями, и изложила наши домыслы.
- То есть, мы станем очередными, мимо проходящими практикантами? - кротко спросил Верен. - Вот уж нет.
- Согласна, и у меня есть идея, которую я начну воплощать уже сегодня, - ухмыльнулась я. - Если бы мы могли устроить нестоянье половых органов всем, кто срывает цветы, - это было бы прекрасно.
- Но это уже было, - подхватил Лий. - Больше недели такие проклятья не держатся. А это значит, что наши горе-ловеласы просто читают стихи, выгуливают дам за ручку и ждут, когда же спадет проклятье.
- Что идет им в плюс, - сосредоточенно кивнула Кариса. - Ведь все мы любим комплименты.
- И всем хочется верить, что кавалеру нужна душа, а не доступ под юбку, - согласилась я.
Стук в дверь заставил нас вздрогнуть - кому и что нужно, учитывая, что завтрак уже на столе?
- Леди фон Сгольц, позвольте проводить вас на завтрак, - чопорно произнес седой, завитый как болонка слуга.
- Я желаю завтракать в этой гостиной.
- Сегодня вы завтракаете в Чайной гостиной, вместе с леди Данкварт, - так же спокойно и чопорно произнес слуга.
- Это он сейчас про Алую, - задумчиво произнес Верен, - или про мать нашего мастера? И та и та могут быть «леди». Одна по статусу супруги герцога и лорда, вторая по праву магии.
- Мне плохо, можно я лягу, умру и никуда не пойду? - простонала я.
- В этой комнате три некроманта и алхимик, - меланхолично заметил Лий. - Вряд ли такая отмазка прокатит.
- Давай-ка на всякий случай заплетем тебе косы. - Кариса мотнула головой на диван и достала из вазочки карамельку. - Такие, которые плетут влюбленные оборотницы.
- Ты, расческа, карамель и мои волосы - почему я напугана? - вздохнула я и села, куда приказано. - Не надо нам влюбленных оборотниц, сделай тугой узел.
- Ты не очень красивая с гладкими волосами, - заметил Вьюга и, поймав недобрый взгляд невесты тут же «поправился»: - Хотя ты всегда некрасивая.
- Спасибо, ты хороший друг, - рассмеялась я.
Кариса не послушалась и вдобавок к узлу выпустила прядку, завила и красиво уложила мне на плечо. После чего пояснила для Вьюги:
- Рысь нужно называть красивой, даже если это не так. Она наш друг, а к друзьям я не ревную.
- Я запомню, - усмехнулся Вьюга и подмигнул мне.
- И вот сижу я и думаю: то ли я и правда крокодил, то ли мне с друзьями повезло, - вздохнула я и встала. - Ладно, надеюсь, меня там не съедят.
- Ты, главное, не заблудись, - хмыкнул не до конца проснувшийся Лий.
- Ты так-то со мной идешь.
- Ракшас, точно.