Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 40 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
21 Да, красавица? (исп.) 22 Z – последняя буква французского алфавита. Ономатопея (лингв.) – звукоподражательное слово. 23 Фамилия Золя начинается на Z (Zola), то есть на последнюю букву французского алфавита. 24 Река Бьевра, приток Сены, протяженностью 36 км, протекала на юге Парижа, но к началу ХХ века была так сильно загрязнена промышленными отходами, что ее отвели в подземные туннели. 25 Эколь Нормаль – высшая школа, один из наиболее престижных университетов мира, куда берут по результатам очень жестких экзаменов. 26 Это известный вальс Шопена ор. 69.
27 Прямострунное фортепиано – устаревшая модель фортепиано или рояля, где струны не перекрещиваются между собой. 28 Зимой 1838/39 года Жорж Санд привезла Шопена на остров Майорка. Они остановились в Вальдемосе, маленьком городке (в 17 км от Пальма-де-Майорки), известном своим старинным картезианским монастырем. 29 Rubato (ит. tempo rubato – похищенное время) – свободное исполнение, обычно не подчиненное строгому темпу, в целях усиления музыкальной выразительности. 30 Мими, Лиу, Мадам Баттерфляй, Манон – героини опер Дж. Пуччини «Богема», «Турандот», «Чио-Чио-сан», «Манон Леско». Маргарита – героиня оперы Ш. Гуно «Фауст». 31 «Casta Diva» – каватина Нормы из одноименной оперы Винченцо Беллини (1831), одна из наиболее знаменитых и сложных для исполнения итальянских арий для сопрано. Непревзойденной исполнительницей партии Нормы была Мария Каллас, любившая повторять, что Беллина написал эту оперу специально для нее. 32 Casta Diva, che in argenti/ queste sacre antiche piante, /a noi volgi il bel sembiante / senza nube e senza vel… – О, пречистая Богиня, серебрящая / Эти древние священные деревья, / Обрати к нам лик прекрасный, / Без туч и без вуали (ит.). 33
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!