Часть 43 из 85 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Она упоминала, кто, по ее мнению, убил его? — спросила Чарли.
— Имени я не запомнил. Но, как уже было сказано, никто в ее окружении не принимал этого всерьез.
Чарли встала.
— Если вы еще что-нибудь вспомните, позвоните мне, — она протянула ему визитку со своим номером телефона. — И пожалуйста, не рассказывайте никому, что мы здесь были.
— Да с кем мне об этом говорить? — сказал доктор Нулан. — У меня нет друзей.
«Какая неожиданность», — хотелось сказать Чарли.
— Если увидите в коридоре Аннели или еще кого-нибудь, передайте им, что мне нужна помощь с мытьем посуды, — сказал доктору Нулан, когда они надели ботинки.
— Аннели сказала, что с этой задачей вы прекрасно справляетесь сами, — ответила Чарли.
— Что случилось с нашим планом, по которому ты будешь скрывать свою роль полицейского и предоставишь мне вести разговор? — спросил Юхан, когда они шли к машине.
— Его можно пронять только одним — властью и авторитетом, так что мне пришлось, хотя я и не планировала.
— Что думаешь по поводу этого самоубийства? — спросил Юхан. — Может содержаться доля истины в словах Франчески, что это убийство?
— Думаю, нам надо это проверить. Я не полагаюсь на оценку доктора Нулана. Если это правда, то у нас есть мотив к исчезновению Франчески. Возможно, у кого-то были причины от нее отделаться.
Франческа
— Фран! — окликнула меня мама из-за двери. — Можно войти?
Я отложила свои записки.
— Что-то важное?
— У меня для тебя что-то есть.
— Тогда заходи.
Мама вошла и протянула мне черную коробочку с золотой надписью.
— Что это такое? — спросила я.
— Открой — увидишь.
Я открыла коробочку и достала украшение, лежавшее внутри. Это был золотой кулон в виде весов.
— Его подарил мне папа, когда я начала изучать юриспруденцию, — сказала мама. — На обороте выгравированы мои тогдашние инициалы. Это две первые буквы твоего имени — очень красиво.
Перевернув весы, я увидела на одной чаше «F», на другой — «R».
— Давай посмотрим, как оно на тебе, — предложила мама. — Подними волосы.
Я ощутила приятную тяжесть, когда она застегнула украшение у меня на шее. Мне оно понравилось.
— Тебе так идет, — сказала мама.
— А как же Сесилия? — спросила я.
— Она хочет изучать экономику, — ответила мама, — так что я подумала — тебе оно больше подойдет.
Я приблизилась к большому напольному зеркалу. Мама встала у меня за спиной.
— Оно такое красивое, — сказала я. — Почему ты сама никогда его не носила?
— Не знаю, — проговорила мама. — Вернее — скорее всего потому, что я из-за него расстраиваюсь.
— Почему?
— Ведь я бросила учебу, а кулон напоминает об этом.
Голос у мамы прервался, и во мне словно что-то оборвалось. Я внимательно вглядывалась в ее лицо. Вероятно, я все это время недооценивала ее. Она хотела чего-то в жизни — чего-то большего. В моих глазах она была просто куклой, человеком мелкого пошиба, лишенным собственных мечтаний и целей. А она оказалась совсем другой. По крайней мере когда-то была совсем другой. «Она несчастна, — подумала я. — Так же несчастна, как и я».
— Получив образование, ты сможешь жить совсем иной жизнью, чем я, — продолжала мама. — Оно сделает тебя… свободной.
— Спасибо, — с чувством проговорила я.
Когда мама ушла, я сняла кулон, перевернула его, посмотрела на «F» и «R». Выдвинув ящик стола, я нашла маленький перочинный ножик, которым вырезала по дереву, когда была маленькая. На маленьком пространстве после двух букв я вырезала букву «I». FRI[13]. Потом снова надела украшение.
26
Они оставили позади дом престарелых Амнегорден.
— Думаю, мне следует связаться с бывшими одноклассниками из Адамсберга, — сказал Юхан. — У меня есть списки учеников.
— Отлично, — кивнула Чарли. — Может, побеседуем с Адамом Реном, раз мы уже на ходу? Его фирма располагается в Нюннестаде.
— А где этот Нюннестад?
— В нескольких километрах от центра.
Фирма «Земляные и садовые работы в Гюльспонге» находилась в здании, напоминавшем склад, рядом с довольно большим жилым домом и церковью.
— Не заметно, что он садовник, — сказал Юхан, кивнув на сад, который выглядел, мягко говоря, заброшенным.
Они подошли и постучали в дверь жилого дома. Через некоторое время изнутри послышались медлительные шаги. Пожилая женщина в халате и со старомодными папильотками в волосах приоткрыла узенькую щель в двери и с подозрением уставилась на них.
Чарли представилась и спросила, дома ли Адам.
— С Александром опять что-то случилось? — спросила женщина. — Опять что-то отчебучил? Говорила я ему, чтобы сидел в своей комнате, когда не в школе, но что я могу поделать, если он сбегает?
— Так Адам здесь не живет? — спросил Юхан.
— Живет, но ведь он в школе? — Женщина окинула их тревожным взглядом. — Или он тоже что-то натворил?
Чарли с Юханом переглянулись.
Женщина порылась в карманах халата и достала пачку сигарет. Вставив одну из них в рот, она вздохнула, не найдя зажигалку.
— Пожалуйста, — сказала Чарли.
Она нашла в сумочке коробку спичек и протянула женщине.
— Спасибо.
На дорожке перед домом появился автомобиль. Это приехал Адам.
— Мама, все в порядке? — спросил он, едва выйдя из машины.
— Да-да, — ответила его мама. — У меня тут такие приятные гости. Они из школы, пришли, чтобы поговорить насчет твоего брата.
— Мама, иди в дом, — сказал Адам. — И не кури, прошу тебя.
Женщина вздохнула, бросила недокуренную сигарету на крыльцо, не загасив ее, повернулась и ушла в дом.
Адам посмотрел на них пустым взглядом — в нем не было и следа той искорки, которую заметила Чарли во время их разговора в пабе накануне.