Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 47 из 96 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Да. – Что именно? – «Передай привет дочурке». – И вы разозлились еще сильнее? – Да. Глаза Рембо превратились в две щелочки. Сервас сохранял внешнюю невозмутимость, хотя воспринимал вопросы и комментарии собеседника как провокацию. Само существование на белом свете такого гада, как Рембо, было для него личным оскорблением. – Мы проверили, в какое время ваш мобильный телефон находился между Тулузой и Сен-Мартеном. Установили, что в ту ночь вы ехали с недопустимой скоростью, майор. О чем вы думали, летя туда как на пожар? – Ни о чем. – Ни о чем? – Ни о чем особенном. Хотел встретиться с этим человеком и сказать, чтобы не приближался к моей дочери. – То есть вы намеревались ему пригрозить? Сервас понимал замысел Рембо – так рыбы издалека чуют сети, – но ничего не мог поделать: они слишком далеко зашли. Оба. – Я бы выразился иначе. – Да? Как именно? – Я хотел его предупредить. – О чем? – О неприятностях, которые у него непременно возникнут, если он приблизится к моей дочери. Рембо довольно улыбнулся, записал что-то в блокнот и начал печатать. – Какого рода неприятности? – Зачем обсуждать гипотетические возможности? – О каких неприятностях вы думали, майор? – Не старайтесь, Рембо, я имел в виду легальные неприятности. Комиссар кивнул, изобразив лицом сомнение. – Расскажите о Сен-Мартене. Что там произошло? – Я уже все вам рассказал. – Погода была снежная? – Нет. – Луна светила? – Да. – То есть все было видно как днем. – Нет, не так. Но ночь действительно было довольно ясная. – Хорошо, я понял. Тогда объясните мне следующее: если ночь, по вашему собственному определению, была довольно ясная, почему вы не узнали человека, похожего на Фредди Крюгера? – То самое имя… – В каком смысле? – Ну я ведь говорил, что не могу вспомнить имя человека, на которого стал похож Жансан. Из-за меня.
Рембо раздраженно повел плечами, а Сервас едва сумел скрыть улыбку. – Ладно, черт с ним, с Фредди, но Жансана вы не узнали – несмотря на обожженное лицо и яркую луну. – Он стоял под деревьями, метрах в тридцати от меня. Если это был он. – Вы сомневаетесь? – А как он мог оказаться в двух местах одновременно? – Вот именно – как? Значит, вы полагаете, что там был другой человек? – По-моему, это очевидно. – У вас есть предположения насчет личности человека, выдававшего себя за Жансана? – Нет, – соврал Сервас. – Согласитесь, майор, история странная. – Рембо сделал паузу. – А какой голос был у звонившего? Мартен ответил, осторожно подбирая слова: – В первый момент я принял его за Жансана, но теперь, по прошествии времени, не поручусь, что опознал его. В конце концов, все сказанное можно было почерпнуть из газет. – Но я все равно не могу взять в толк, кому понадобилась такая мистификация. Гнев разъедал душу Мартена, как кислота, но он понимал, что не имеет права сорваться: Рембо использует это против него, заявит, что майора Серваса подводят нервы и темперамент. Бульдог уподобился матадору, танцующему вокруг быка, чтобы выбрать правильное место и нанести один – смертельный удар. – Где вы были той ночью около трех утра? – В постели. – В Тулузе? – Да. – Дочь слышала, как вы вернулись? Рембо явно знал больше, чем хотел показать. – Нет. Она уже спала. – Значит, вы вернулись из Сен-Мартена и легли спать? – Да. – Какой у вас размер ноги, Сервас? – Что?.. – Размер обуви… – Сорок второй. А что? – Очень хорошо. Пока это всё. Оружие вам вернут через несколько дней. Буду держать вас в курсе. – Он встал. – Сервас… – Голос Рембо прозвучал едва слышно. Мартен обернулся. – Я не верю ни единому вашему слову. И докажу, что вы лгали. Майор хотел было ответить, передумал, пожал плечами и вышел. 30. Птицы
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!