Часть 36 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Зато нам прислали два значка, так что я тоже был почетным помощником шерифа, пусть даже мой значок немного помялся.
Берни спрятал значок.
– Чего ты от нас хочешь? – спросил Крэш.
– Мы никому не мешали, – сказал Диско.
– Никто и не говорит, что мешали, – ответил Берни. – Ответьте всего на пару быстрых вопросов, и можете ехать своей дорогой.
– Каких еще вопросов? – спросил Крэш.
– Да, – поддержал его Диско. – Каких еще вопросов?
– По поводу расследования, – ответил Берни. – Выходите давайте, и мы все уладим.
Крэш и Диско переглянулись.
– Ух, – сказал Диско.
– Мы немного торопимся, – сказал Крэш.
– Очень торопимся, – вступил Диско.
– Да? И куда вы едете?
– Да никуда.
– Да никуда в особенности, – добавил Крэш.
– Тогда времени у нас предостаточно, правда? – спросил Берни.
– Гм, – ответил на это Диско.
– И просто чтобы сразу уладить любые недоразумения, – сказал Берни, – Это расследование не имеет никакого отношения к травке.
– Нет? – спросил Крэш.
– Или к любому другому веществу, законному или нет.
– Ну в таком случае… – Крэш открыл дверцу и выбрался наружу. Диско потянулся к ручке своей двери и увидел меня в непосредственной близости.
– Как я отсюда выйду, если эта гребаная псина вот так вот ко мне лезет?
– Следи за языком, – сказал Берни.
– А?
– Его зовут Чет.
– А?
– Скажи: «Как я отсюда выйду, когда Чет вот так ко мне лезет».
– А?
– Скажи это, – голос у Берни был приятным, а вот взгляд – не очень. – Зачем начинать знакомство не с той ноги?
Диско повторил то, что хотел от него Берни.
– Видишь, как просто? – сказал он. – Чет? – обратился он уже ко мне. – Будь так добр.
Я опустился на все четыре лапы и попятился от двери.
– «Будь так добр»? – переспросил Диско. – Это к собаке-то так обращаться?
Он открыл дверь и вышел.
– Можем поговорить прямо здесь, место ничуть не хуже прочих, – сказал Берни. – Идите с Четом сюда, – он жестом подозвал Диско, и тот обошел фургон с другой стороны. Я последовал за ним. Мы стояли на шоссе Олд-Трейдинг Пост: с одной стороны мы с Берни, с другой стороны, лицом к лицу с нами, Крэш и Диско. – Откуда вы его знаете? – спросил Берни.
– Кого знаем? – спросил Диско.
– Думаю, он говорит о собаке, – сказал Крэш.
– Об этой собаке, что ли? Никогда его раньше не видел.
– Я тоже.
– Забавно, – сказал Берни. – Он-то вас знает.
– Что это значит: он нас знает? – спросил Крэш. – Ты его мысли читать можешь, или что?
Диско рассмеялся и хлопнул себя по бедру.
– Хороший вопрос.
– Не просто знает, – сказал Берни. – Вы ему нравитесь.
Диско и Крэш посмотрели на меня. Я завилял хвостом, но не очень сильно – почему-то они начинали нравиться мне все меньше, сам не знаю, почему.
– Видите? – сказал Берни. – Так что давайте не будем все портить.
– Может быть, мы ему нравимся… – начал было Крэш.
– Мы всегда нравимся собакам, – прервал его Диско. – Черт возьми, да мы всем животным нравимся. Помнишь того мула на перекрестке Эрроухэд?
– …но это не значит, что мы его знаем, – закончил Крэш. – Потому что мы его не знаем.
Берни окинул их долгим взглядом.
– Случайно заметил парочку «Слим Джимс» у вас на консоли. – правда? И я это пропустил? Как такое возможно? – Так что сделаю дикое предположение, что вы, ребята, разделили парочку «Слим Джимсом» с Четом.
– Ты ошибаешься, – сказал Крэш.
– Да, – сказал Диско. – Сколько на это поставишь?
– Ты не очень-то похож на азартного человека, – заметил Берни.
– Это что, оскорбление?
Берни улыбнулся.
– Давай поспорим.
– Да? Например, на что? – спросил Крэш.
– Если вы выиграете, – сказал Берни, – мы уйдем и перестанем вас беспокоить.
– Звучит заманчиво, – признал Крэш.
– Если вы проиграете, мы получим «Слим Джимс», – продолжил Берни. – И вы разобьете диск с Айрон Баттерфлай.
– Ни за что, – сказал Диско.
– Ну тогда только «Слим Джимс».
– Мы в деле, – сказал Диско.
– Так что уходите, – сказал Крэш. – Ты проиграл. Мы никогда раньше не видели эту собаку.
– Нужно это доказать, – сказал Берни.
– Доказать? – переспросил Крэш. – Про доказательства никто ничего не говорил.
– И как нам это сделать? – сказал Диско.
– Да, доказать отрицательное утверждение довольно трудно, – сказал Берни. – В чем-то ты прав.
– Вот именно.