Часть 38 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Иногда Берни был довольно жестким человеком – и я тоже – и многим преступникам довелось выяснить это на собственной шкуре. Берни поднялся, держа в руке пистолет.
– Давай, Чет. Слезь с него.
Я отступил, облизывая губы. Иногда мне казалось, что к человеческой крови все-таки может выработаться привычка.
Неподалеку блевал на четвереньках Диско. Крэш стоял у фургона с открытой дверцей и уже почти забрался на водительское сиденье. Весело у нас все вышло, верно?
– Замри, – сказал Берни, даже не целясь в Крэша из пистолета – тот был направлен в землю. Крэш замер. – Руки вверх, – Крэш поднял руки. – Вылезай оттуда, – Крэш принялся выбираться наружу. В этот момент из задней части фургона донеслось одинокое пронзительное тявканье.
– Что это было? – спросил Берни.
Я уже знал.
Глава двадцать третья
Берни подошел к фургону, все еще держа в руке пистолет, направленный в землю. Больше никто не шевелился – кроме меня, конечно, я пошел с Берни. Он открыл боковую дверь фургона. Вначале ничего не происходило. Я мельком разглядел грязную внутреннюю часть фургона: немытая посуда, груды одежды, множество пустых бутылок. Затем наружу вышла – нет, вырвалась – Принцесса. Она прыгнула, подлетев в воздух, неудачно приземлилась на землю, несколько раз перекувыркнувшись, вскочила, лихорадочно огляделась и увидела меня. Тут она побежала к нам, виляя своим хвостом-шариком. Мой хвост тоже завилял, и я с трудом удерживал свои задние лапы неподвижно – вот какой сильный у меня хвост. Я опустил голову и слегка подпихнул Принцессу носом, от чего она снова кувыркнулась, но быстро вскочила на лапы и начала носиться вокруг меня как сумасшедшая. Я погнался вслед за ней. Мы обежали фургон, порше, пикап, затем обежали еще раз, и еще несколько раз, пока наконец не остановились у ног Берни.
– Хороший мальчик, – сказал он. – Самый лучший.
Я чувствовал себя великолепно, просто лучше всех. Берни наклонился, заглядывая в фургон.
– Аделина? – позвал он. – Аделина? Это я, Берни Литтл. Можете выходить. Здесь безопасно.
Аделина не вышла. Я подумал о ее лице и ползающих по нему муравьях. Но ведь на ее лице на самом деле не было муравьев, да? Они тогда окружили лужу моей рвоты. Я понял, что совсем запутался.
– Сьюзи? – сказал Берни. – Ты там?
Сьюзи тоже не вышла.
– Сьюзи? Сьюзи?
– Эй, – сказал Крэш – он наблюдал за происходящим, стоя у водительской двери. – Там никого нет.
Берни резко обернулся.
– Молись, чтобы я не нашел там ничего плохого.
– Что, например? – спросил Крэш. – Собираешься пристрелить меня за немытую посуду в раковине?
Берни двинулся к Крэшу, поднимая пистолет. На мгновение мне показалось, что сейчас Берни треснет его по лицу, хотя я никогда не видел, чтобы он так поступал с тощими старыми хиппи. А Берни ничего подобного и не сделал.
– Лицом вниз, – сказал он вместо этого.
– А?
Берни указал пистолетом на дорогу.
– Лицом вниз, – повторил он. Затем указал пистолетом на остальных – на Диско, который теперь стоял на ногах, покачиваясь взад-вперед, и на Турмана. Турман сидел, и из носа у него текла кровь. – Вы все. Лицом вниз и чтоб ни слова, ни звука.
Все легли на дорогу.
– Дальше друг от друга, – приказал Берни. Они отползли подальше. – Чет, – сказал Берни, и я подошел и встал позади них. Принцесса встала рядом со мной. Я слышал, как кровь Турмана капает в дорожную пыль.
Затем сзади послышалось, как заскрипел под весом Берни фургон, а после – его мягкие шаги. Турман поднял голову, повернулся к Крэшу и тихо произнес:
– Верни мне мои гребаные деньги.
Я подошел к нему поближе и зарычал, и он опустил голову. Принцесса последовала моему примеру и издала забавный пронзительный звук, похожий на писк. Это она что, так рычит, что ли? Я взглянул на нее, и она решительно вскинула мордочку.
Берни вышел из фургона и вышел на дорогу, глядя на растянувшихся в пыли мужчин сверху вниз. Турман был плохим парнем, в этом не было сомнений, но вот Диско и Крэш? Когда я хотел пить, они дали мне воды. И поделились «Слим Джимс», не стоило забывать и об этом тоже.
Я наблюдал за Берни. Он слегка пнул Диско под ребра, совсем не сильно – просто ткнул, чтобы привлечь его внимание.
– Не делай мне больно, чувак, – сказал Диско. – Я ни в чем не виноват.
– Где Аделина? – сказал Берни.
– Кто? – спросил Диско.
– Аделина Боргезе, владелица Принцессы.
– Принцессы? Ее я тоже не знаю.
Берни опустился на колени и протянул вперед руку.
– Привет, Принцесса, – сказал он. Принцесса подошла к нему, помахивая хвостом-шариком, и Берни потрепал ее по шерстке. Шарик завилял быстрее. – Где твой жетон, Принцесса? – спросил он. Принцесса упала на спину, и он почесал ей живот. Она забавно зашевелила лапками в воздухе.
Берни, хватит.
Берни поднялся. Он снова окинул троих мужчин взглядом, снова ткнул Диско носком ботинка под ребра.
– Где ее жетон? – сказал он.
– Жетон?
– Жетон с ее именем.
– Не знаю, – сказал Диско. – Эй, Крэш, они у нее разве вообще были?
– Заткнись, – сказал Крэш.
– А?
– Воспользуйся своим чертовым правом.
– Каким еще правом?
– Правом заткнуться перед копом.
– Он не коп, – сказал Турман.
– У него есть значок, – сказал Диско.
– И какая-то дерьмовая история впридачу, – сказал Крэш.
– Что за история? – спросил Турман.
– Турман? – окликнул его Берни. – Я хочу, чтобы ты воспользовался своим правом.
Он повернулся к Крэшу.
– У тебя имя есть?
– Крэш.
– Реальное имя.
– Реальное имя, чувак? Зависит от того, что ты понимаешь под реальностью. А реальность у нас у всех разная.
– Где твое удостоверение личности?
Крэш не ответил.
Берни направился к Диско.
– Имя, – сказал он.
– Я пользуюсь своим правом, – заявил Диско.
Берни отошел к кабине, открыл дверцу. Как только он повернулся, чтобы забраться внутрь, Турман уже вскочил на ноги и побежал. Он оказался довольно быстрым бегуном – особенно для человека, да еще и такого крупного – и почти успел добраться до пикапа, прежде чем я сбил его с ног. Мы немного покатались по грязи, и несколько раз он вскрикнул – но уж точно никак не от боли, потому что я ничего такого с ним не делал. Некоторые люди по-настоящему боятся меня и мне подобных – иногда даже дети! – что является для меня полной загадкой.
– Лежи спокойно, – крикнул Берни из кабины фургона. Даже не вылез посмотреть, что случилось: Берни мне доверял. Турман лежал неподвижно, и я отошел от него на пару шагов. Как раз в этот самый момент подбежала Принцесса, мельтеша в воздухе лапками, и начала яростно лаять в лицо Турману.