Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 20 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Лиз смотрела на него в упор, и выражение ее лица было непривычно серьезным. – Надеюсь, сэр, вы не предлагаете нам отказаться от расследования? Угрожают нам или нет, лично я намерена идти до конца. – Как и я, шеф. – На бледном лице Джейсона застыло выражение решительности. – Он разлучил меня с семьей, а я хочу быть с ними рядом. Теперь, когда я знаю, что они в безопасности, я буду день и ночь землю рыть, пока не поймаю ублюдка. Джемма яростно закивала, потирая ребра. – У меня к нему тоже есть счеты. – И меня, меня не забудьте! На защитника я, может, и не потяну, зато я очень быстрый, для полузащиты самое то! Я с вами, сэр! И будь что будет. Кивнув, Мэтт опустил взгляд к столешнице – отчасти чтобы скрыть эмоции, но и просто от облегчения – ребята его не оставили. – Хорошо. В таком случае нам потребуется дисциплина. Никто не перемещается в одиночку и никуда не уезжает, не сообщив предварительно о своем местонахождении. Каждый регулярно докладывает, что с ним все в порядке. И я бы предложил договориться о кодовых словах на тот случай, если что-нибудь случится. Все одобрительно закивали. – Далее, предлагаю внимательно рассмотреть ситуацию с родными и близкими. Мы не хотим, чтобы из-за нас пострадали невинные. У кого есть поводы для беспокойства? Джемма? Брин? Следующие четверть часа они обсуждали вопросы безопасности членов семей и других близких людей, пока Мэтт наконец не решил, что предусмотрели все возможное. Лично его в первую очередь беспокоила Лиз. Пока ее муж дома, все в порядке, а потом? Он так и сказал. – Я бы предложил собственную гостевую спальню, но поскольку я, судя по всему, и есть главная мишень, вряд ли у меня дома ты будешь в большей безопасности, чем где-то еще. – У меня тоже найдется комната. – Джейсон перевел взгляд на Лиз. – Если тебя не сильно побеспокоит наличие в ней компьютера и детских игрушек. – Если среди них есть Маленькие пони, то ничего. – Они точно есть. – Тогда я обязательно поговорю вечером с Гэри. Спасибо. – Лиз снова посмотрела на Мэтта. – А как насчет вас, шеф? Местечко, где вы живете, и само по себе жутковатое, даже когда вокруг не бродит убийца-психопат. Если уж вы и есть главная мишень, не стоит ли и вам перебраться в приют временного содержания к Джейсону? – Лучше тогда прямо здесь лагерь разбить – заодно на бензине сэкономим, – пробормотал Джейсон. – Хотя по сути-то, шеф, она права. Крутой вы там или нет, одному на болотах сейчас небезопасно. Мэтт слушал их полувымученные шутки, чувствуя, что в комнате повисло заметное напряжение. Пусть каждый и притворялся сейчас ради остальных, под внешней оболочкой все они испытывают страх. – Хорошо, подумаю. Пока что давайте решим еще кое-какие вопросы, а потом каждый отправляется все организовывать для себя и своей семьи. – Для семьи. Мама. Вот черт! Позвонить-то он позвонил, а вот съездить лично, как обещал, не успел. Ничего с ней не случится. Приеду, как только будет возможность. – Он взял со стола список задач. – Видеонаблюдение? Записи из церкви, где напали на Джемму? – Никаких, сэр. Со стороны заднего входа нет камер. – А на улице рядом с автобусной остановкой? – Мы отправили полицейских по местным магазинам, может, у кого-то найдутся записи. – Брин нахмурился. – Камеры городской системы видеонаблюдения кто-то очень своевременно закрасил краской из баллончика. – Узнай, не оказалось ли на записях тех, кто закрашивал камеры. Как-то не похоже на простое совпадение, согласны? Под одобрительные возгласы Брин вышел из комнаты. – Сэр? – подняла руку Джемма. – Вы думаете, мне тоже следует отправляться в убежище? Убийце от меня больше ничего не нужно. Как почтальоншу он меня уже использовал, чего еще-то? – Все же рисковать нельзя. Он ведет какую-то сложную игру, и мы пока что понятия не имеем, каким будет следующий ход. – Ну, раз уж он такой умный, от него все равно не скроешься. Если вы только не снимете меня с расследования и не ушлете куда-нибудь подальше – с чем, сразу предупреждаю, я не соглашусь. Он может попросту проследить, куда я направляюсь после работы. – Тоже верно, сэр, – подтвердил Джейсон. – Раз уж мы решили, что вместе будет безопасней, почему бы мне не внести Джемму в список гостей вслед за Лиз? Спальни девочек все равно свободны, – горько добавил он. – А как насчет твоего парня? – уточнил Мэтт. – Рой, я ничего не путаю? – Ну, он-то вряд ли в опасности, – широко улыбнулась Джемма. – Вот уж кого не назовешь стыдливой мимозой!.. Да и живет он в комплексе «Кастер-Филдс», туда без магнитной карточки даже заехать невозможно. – Ого, роскошно! – На Лиз новость явно произвела впечатление. – Там охраны больше, чем в кутузке. Кто он у тебя, черт возьми, такой? Банкир? Или в лотерею выиграл? Джемма хихикнула. – Ничего такого. Просто в рекламе работает. – Она чуть понизила голос. – А фирма принадлежит его родителям. – Ну, раз уж у него такое крутое жилище, может, тебе просто к нему пока переехать, да и все? – Нет. – Отказ Джеммы не подразумевал дискуссии. – Мне там совсем не нравится, так что, если никто не против, я тоже поселюсь у Маленьких пони по соседству с Лиз.
– Вот и отлично. Будем устраивать скачки! – Ладно, ладно, шутки в сторону. – Мэтт посмотрел на Джейсона. – Если твое предложение в силе, то это, по-моему, наилучший и самый безопасный вариант. При условии, что ты в состоянии управиться с двумя девицами постарше. – Пусть чувствуют себя как дома, – кивнул Джейсон и обернулся на вошедшего Брина. – Судя по лицу, сэр, у него для нас что-то есть. Брин поспешно закрыл за собой дверь, положил на стол перед Мэттом кассету и объявил: – Букмекерская контора, сэр, третья дверь от автобусной остановки. Можно сказать, мастерский кадр! Минуту спустя они все вместе разглядывали слегка зернистое изображение мужчины, что-то втолковывающего кому-то, оставшемуся за кадром. – Это он! Точно он! – воскликнула Джемма, потирая ребра. – То же телосложение, те же черные джинсы, куртка… Мэтт глядел на мужчину. Неужели это и есть убийца? И человек, который так много о нем знает?.. Сглотнув комок, он стал всматриваться повнимательней. Лет сорок пять или пятьдесят, но никаких знакомых черт, как ни напрягайся. Андерхилл? На вид – совершеннейший незнакомец. – Пусть кадр обработают и распечатают. Мне нужен крупный план. Джемма выдернула кассету из устройства. – Приступаю, сэр! А когда распечатаем, я отдам компьютерщикам, пусть сравнят с фото Андерхилла. Не успел Мэтт ничего сказать, а она уже выбежала из комнаты. Глава 16 Часы в машине показывали без пяти минут десять вечера. Мэтт сделал все, что только можно, для безопасности своей группы, однако сейчас, когда он ехал через укутанные туманом поля по направлению к дому, на душе у него было неспокойно. Припарковав машину, он подошел к входной двери. Дом казался таким же одиноким, как и он сам, а нынешней ночью рассчитывать на компанию определенно не приходилось. Вставляя ключ в замок, Мэтт ощутил укол вины. Черт побери, какой он все-таки бывает иногда задницей! Лиз сейчас в безопасности и находится именно там, где ей и следует. Надо бы радоваться этому обстоятельству, а не испытывать эгоистичное раздражение. Он включил свет и в этот момент почувствовал, что отопление жарит на полную катушку. Конечно, хорошо, когда тепло, но не тропический же парник в ботаническом саду!.. Подойдя к термостату, Мэтт уставился на ручку. На максимуме. Вывернув регулятор, он прошел на кухню. Паниковать не стоит, просто миссис Кэйбл зацепила ручку, когда вытирала пыль. Как обычно, на кухонном столе лежала записка. Сегодня она просила купить полироль для мебели. «Настоящую, мистер Мэттью, в банке, не ту пшикалку, которую вы всегда покупаете, – от нее одни разводы и никакого блеска». Мэтт усмехнулся. Рядом с запиской обнаружилась знакомая жестянка для пирожных. Облизнувшись, он открыл крышку и с удовольствием увидел аккуратную горку домашних «корзинок». Ухватив одну, он, совсем как в детстве, быстро обгрыз песочный краешек, затем выкусил из середины засахаренную вишенку и уже потом доел остальное. Сегодня не до терапевтической готовки, сил не осталось даже на то, чтобы разогреть что-то из морозильника. Придется обойтись виски и «корзинками». Прежде чем налить себе стаканчик, Мэтт быстро обошел весь первый этаж. Что толку договариваться о кодовых словах и обязательных звонках, если при этом не проверяешь, закрыла ли твоя уборщица заднюю дверь. Правда, надо отдать ей должное, до сих пор такого не случалось. В конце концов он поднялся наверх со стаканом виски в одной руке и «корзинкой» в другой, а десять минут спустя уже лежал в кровати, опершись на подушки и потягивая виски. Подавив зевок, он протянул руку к телефону и набрал Джейсона. – У вас там все в порядке? – Да, сэр. Джемма в постели у Эми в комнате, запивает болеутоляющее горячим шоколадом. Ее родители согласились временно уехать; похоже, синяки дочери их здорово впечатлили. С Брином я только что разговаривал, с ним все нормально, как раз думал позвонить Лиз. – Хочешь, я сам позвоню? – Не стоит. Мне все равно нужно с ней все обсудить насчет переезда. Настаивать Мэтт не стал. Разговаривать с Лиз, лежа голым в постели, было не самой лучшей идеей. – Ладно, тогда перезвони, когда проснешься. Отдыхай, о семье постарайся не беспокоиться. Спокойной ночи, Джейсон. Он дал отбой, допил виски и выключил свет. Сегодня ночью он не слышал никаких шепотков из темных углов спальни. Призраки не пытались заключить его в туманные объятия. Закрыв глаза, Мэтт видел перед собой одно-единственное лицо – принадлежащее незнакомцу, человеку, которого он никогда не встречал. Он уже засыпал, и тут незнакомец усмехнулся. Мэтт вздрогнул и поплотней закутался в одеяло. * * *
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!