Часть 19 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ванесса прижалась к стене, видя, как медленно проясняется лицо сэра Джона. Он будто очнулся, и теперь смотрел на нее с какой-то безумной печалью.
— -Да, ты прав, Деверли, — проговорил он, проводя рукой по лицу, — я должен, наверно, чего-нибудь выпить. Проводи меня.
И мужчины ушли, не оборачиваясь и не извинившись. Ванесса так и стояла у стены. Волосы ее были растрепаны, одежда в беспорядке.
Как жаль, что пришел лорд Френсис, думала она, глотая слезы. Если бы он не остановил сэра Джона, то они были бы сейчас одни в темной комнате. Она закрыла лицо руками, понимая впервые, что ей не нужны ничьи поцелуи, кроме его поцелуев. И что его слова любви навсегда засели занозой в ее сердце.
Но она теперь невеста. Невеста совсем другого человека. Того, кому она дала слово.
_________________
Глава 12. Падение королевы
Вечером Ванесса прибежала к себе в полном смятении чувств. Джон со своими запоздавшими признаниями заставил сильно биться её сердце, и она, отчётливо понимая, что сердце это делает совсем другой выбор, раз и навсегда решила, что не может обмануть своего жениха. Лорд Лайнел добр к ней, любит её и даст ей самое лучшее из того, что она только может пожелать. Он никогда не будет кричать на неё или угрожать ей убийством. Он будет носить её на руках и обеспечит самое блестящее будущее её сёстрам, а потом и детям. И та буря, которая поднимается в её душе при виде сэра Джона, никогда не настигнет её в отношениях с лордом Лайнелом. Из этого следовало, что Ванессе лучше всего никогда больше не встречаться с сэром Джоном. Приняв такое решение где-то под утро, она наконец-то заснула с лёгким сердцем.
Ванесса проспала завтрак. Она не была любительницей поваляться в постели, но на этот раз тётушке не удалось разбудить её вовремя. Она всё спала и спала, и во сне гуляла по полям Девоншира с сэром Джоном, как было это в их детстве, они смеялись и бегали друг за другом, целовались и плели венки. От такого сна просыпаться совсем не хотелось.
Ванесса заставила себя встать только в полдень, когда тётушка не на шутку встревожилась её состоянием.
Да. Она больше никогда не станет встречаться с сэром Джоном, решила она, вставая.
Ванесса одевалась особенно тщательно, чтобы понравиться лорду Лайнелу. Сэр Джон уедет и уедет навсегда. А её ждёт прекрасная пышная свадьба с самым лучшим человеком на свете. Она постарается полюбить лорда Лайнела, тем более что это несложно. Когда сэра Джона не будет перед глазами, она легко отдаст свое сердце тому, кто действительно этого заслуживает.
Они спустились в гостиную, где стало намного меньше народу, так как многие с самого утра покинули гостеприимный Вандербридж-Холл.
Ванесса тут же увидела сэра Джона, бледного и притихшего. Он сидел в дальнем конце комнаты и пил бренди, постоянно подливая себе из бутылки. Постаравшись унять своё непослушное сердце, она стала смотреть в другую сторону, чтобы случайно не встретиться с ним взглядом.
Гости расселись по диванам и креслам, вспоминая прошедший шахматный турнир. Кое-где ещё стучали шахматные фигуры. Леди Нейфил что-то обсуждала с двумя другими пожилыми дамами за столиком у окна.
– Миссис Сэндфул, мисс Ли, вы не видели лорда Лайнела? — к дамам подошёл лорд Френсис, поклонился и поднёс к губам руку Ванессы.
Она ещё не простила ему храм Венеры, но после вчерашнего его появления в коридоре и спасения её от объятий сэра Джона готова была простить.
Ванесса покачала головой. Она надеялась увидеть лорда Лайнела в гостиной, но никто из гостей его не видел с самого утра. Возможно, у него возникли неотложные дела, которые заставили пренебречь долгом гостеприимства.
– Нет, не видела, милорд, — ответила она.
– Слуги сказали, что вчера ночью он ушёл прогуляться в парк. Проветрить голову, его словами. И с тех пор не вернулся. Его искали и в храме Любви и...
Ванесса не успела испугаться. Она сразу же вспомнила угрозы сэра Джона, но тут в зале прошло движение. Двери распахнулись и на пороге показались лакеи, которые несли нечто тяжёлое на широком чёрном плаще. Леди Нейфил первая заметалась, бросилась к вошедшим, и крик её разнёсся по всему дому. Гости и слуги сбежались, толпясь вокруг вошедших. Ванесса тоже поднялась, не понимая, что происходит. Тут толпа расступилась и пропустила старую герцогиню. Лицо её было перекошено, и за миг оно будто добавило два десятка лет. Глаза, совершенно безумные, смотрели на Ванессу не мигая.
– Ты! Ты убила его! — закричала герцогиня, тыкая в Ванессу пальцем. — Ты!
– Что произошло? — Ванесса попятилась.
Слуги прошли сквозь толпу и водрузили свою ношу на диван, отступили, и Ванесса почувствовала, как кровь отливает от лица, как холодеют руки, как в ужасе замирает сердце.
– Нет... — прошептала она, боясь поверить в то, что видели её глаза.
На диване лежал лорд Лайнел. Казалось, он спит. Глаза его были закрыты, а лицо покрыто мертвенной бледностью. Он лежал, не шевелясь, и ей показалось, что всё это дурная шутка. Сейчас он раскроет глаза, поднимется, улыбнётся ей, обнимет и скажет, что всё будет хорошо.
Ванесса слышала будто издали, как кричит в припадке старая герцогиня. Саму её трясло, будто она стояла на лютом морозе. Она подошла ближе, не чувствуя ног, опустилась на колени и дрожащей рукой коснулась его холодной щеки. Ещё вчера эти посиневшие губы целовали её, а глаза сияли, глядя в её глаза. Ещё вчера он был единственной её защитой и опорой. Ванесса поднесла руки к губам и прикусила пальцы, боясь, что тоже забьётся в припадке. Ей хотелось закрыть глаза, спрятаться, сделать вид, что всего этого нет. Но она стояла на коленях около его ложа, и смотрела... смотрела, не в силах отвести взгляд.
Сюртук лорда Лайнела был распахнут, и на том месте, где вчера билось сердце, рубаха полностью пропиталась застывшей кровью.
Резко поднявшись на ноги, Ванесса покачнулась. Лорд Френсис, который стоял за её спиной, подхватил её, пытаясь удержать на месте. Взгляды их встретились. Одна и та же мысль отразилась в их испуганных глазах. Но, прежде чем кто-то из них решил, что нужно делать, прежде чем они оба посмотрели на сэра Джона, раздался крик молодой служанки, совсем девочки:
– Я знаю, знаю, кто это сделал! — кричала она.
Герцогиня обернулась к ней, сверля её безумным взглядом.
– Ваша Милость! Я слышала вчера! Это сэр Джон Ласкастер! Он клялся, что убьёт его, если невеста его не откажется от замужества! Я всё слышала, потому что несла в вашу комнату цветы, когда они ругались!
Герцогиня обернулась к сэру Джону. Тот поднялся, побледнев ещё больше, хотя, казалось, дальше было некуда, и став того же цвета, что и лежавший бездыханным лорд Лайнел.
– Ты!!! — завизжала старая женщина, теряя человеческий облик.
Она схватила лежавший на столе нож для колки льда и бросилась на сэра Джона.
Тот увернулся, но герцогиня не унималась, пока гости не схватили её за руки, не отобрали нож и не отвели как можно дальше от сэра Джона. Ванесса, наблюдавшая всю эту мерзкую сцену, села на стул, потому что ноги отказывались её держать.
– А ты... — герцогиня бросилась к Ванессе, и голова её тряслась, как у старухи, — шлюшка, проходимка! Убирайся из моего дома! Ты принесла сюда страшное горе! Чтобы ноги твоей не было на моей земле! Твоей, и всей твоей семейки!
Лорд Френсис, который так и стоял рядом с Ванессой, сжал её руку.
– Уезжайте, — прошептал он, — уезжайте, как можно скорее. Завтра я напишу вам.
Но Ванесса смотрела только на сэра Джона. Тот стоял у стены, и по обе стороны его было по лакею. Лорд Френсис выпустил руку Ванессы и подошёл к нему. В полностью притихшей зале звонко раздался его голос:
– Мистер Ласкастер, я тоже слышал вчера ваши угрозы. Это вы убили лорда Лайнела?
Сэр Джон поднял на него глаза. Ванесса тоже смотрела на него, и взгляды их встретились, пересекаясь за спиной лорда Френсиса.
– Нет, — сказал сэр Джон.
– Мисс Ли, — вы слышали угрозы? — обернулся к ней лорд Френсис.
Ванесса продолжала смотреть на сэра Джона. Если она сейчас скажет, что нет, то окажется лгуньей, ведь что её слово против слова лорда Френсиса. Ничто. Если она скажет «да», то навсегда потеряет доверие и... любовь сэра Джона. Она смотрела ему в глаза, потом отвернулась. Ей всё равно не поверят, если она соврёт. И тогда она ответила, опустив голову:
– Да. Слышала.
Краем глаза она увидела, как сэр Джон отвернулся. Щёки его вспыхнули, на него градом посыпались вопросы, но он молчал, не отвечая и не пытаясь оправдаться. Казалось, разъяренная толпа во главе с герцогиней разорвёт его на части. Бесчинство это прекратил лорд Френсис, приказав увести его в какую-то комнату в ожидании констеблей.
– Пошли, нам тут больше нечего делать, — шепнула тётушка Ванессе, и та пошла за ней, как тряпичная кукла, с трудом переставляя ноги и не чувствуя тела.
Вот и всё. Мат. Она проиграла партию, несмотря на то что провела пешку в королевы. Да, и так бывает. Ванесса с трудом сдерживала слёзы, боясь, что, дав волю слезам, не сможет удержать истерику. Вчера она была на вершине славы, а сейчас её фигура упала в коробку. Мат. Король её повержен, а королева ничто без короля.
Тётушка спешила подняться наверх, где стала быстро складывать вещи.
Платья Ванесса оставила на кровати. Ей они больше ни к чему. Она забрала картину, написанную Быстровым. Как она могла обидеть этого человека? Несси поднесла руку ко рту, сдерживая рвавшиеся из груди рыдания. Она наказана за обман. Если бы она была честна и согласилась бы стать женой Быстрова, лорд Лайнел был бы жив, а не лежал бы с пулей в сердце.
Когда вещи были собраны, а дамы готовы к отъезду, в комнату постучали и пригласили Ванессу к прибывшему из городка следователю.
Она бросила всё и прошла в небольшую комнату, где за столом сидел низенький лысый человек с пышными бакенбардами. У стены стоял сэр Джон, ещё бледнее прежнего, а в другой стороне та самая служанка, которая первой обвинила его, и лорд Френсис, не менее бледный, чем сам сэр Джон.
Следователь встал и поклонился Ванессе, тут же начав допрос. Он спросил её имя, возраст, место жительства. Потом перешёл к отношениям её с лордом Лайнелом, к тому, как она стала его невестой. И под конец спросил, слышала ли она угрозы лорду Лайнелу, которые выкрикивал сэр Джон. Ванесса кивнула, потом подписала какую-то бумагу, и её отпустили. За всё это время сэр Джон не произнёс ни слова, но она чувствовала, что он никогда в жизни не простит ей предательства. Он не смотрел на неё и, казалось, не интересовался происходящим в комнате.
– Как ваша мать? — под конец спросила Ванесса лорда Френсиса, который вышел, чтобы проводить ее.
Лорд Френсис помолчал.
– Доктор сделал ей успокоительное, — сказал он наконец, прерывая странную и страшную тишину в доме, — она спит. И я не знаю, что мне говорить ей, когда она проснётся. Уезжайте, Ванесса, как можно скорее, — он сжал её руку, — и, прошу вас, никогда не возвращайтесь.
Ванесса кивнула. Она шла по коридорам, спеша покинуть дом, где была так счастлива и где совершила самую страшную ошибку в своей жизни.